English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ E ] / Edmunds

Edmunds traducir español

94 traducción paralela
Unuttuğunuzu sanmıyorum ancak ne olur ne olmaz diye söylüyorum Çavuş Edmunds'un 103. Craig Kavşağı'ndaki benzinlikte vurularak öldürülmesinin üzerinden iki hafta geçti.
Imagino que no han olvidado pero, sólo por si acaso hace dos semanas que mataron al sargento Edmunds en la gasolinera de la 103 y la calle Craig.
2121 Sterling'deki Pearson giyim mağazası kahverengi fötr şapkalı, gri gabardin ceketli, altıpatlarlı taşıyan bir adam tarafınca soyuldu.
Tienda Pearson, 2121 Sterling, asaltada por hombre de sombrero... Atrapar a Castro y a Miller por el asesinato de Edmunds. ... abrigo de gabardina gris, armado con una pistola.
General Edmunds ve Amiral Enright'ı tanıyorsunuz.
El General Edmunds, el Almirante Enright.
- İntihar olabilir.
Edmunds. - Posible suicida.
Edmunds.
Edmunds.
Edmunds'tan cevap yok ve tuhaf sesler var.
Edmuns no me contesta, y hay sonidos raros.
Edmunds sanki üssün yanında gibi.
Parece que Edmunds está al costado del hábitat.
Paskalya yumurtası arayacak halde değildim.
No me apetecía buscar huevos. Igual es lo que hacía Edmunds.
Siz Edmunds'u ararken yine bunu görmüştüm.
Es la imagen que vi cuando buscabas a Edmunds.
Evet. Bu ortağım, Chase Edmunds.
Él es mi compañero Chase Edmunds.
- Ajan Edmunds.
- Agente Edmunds.
Ajan Edmunds bana söyledi.
Me dijo el agente Edmunds.
Ajan Edmunds nerede?
- ¿ Dónde está el agente Edmunds?
Ben hapishane müdürü Mitchell, 5.taktik birimine bildiriyorum. Artık Ajan Edmunds'ın komutasındasınız.
Aquí el director Mitchell, equipo táctico del bloque 5 están ahora bajo ordenes del agente Edmunds.
- Edmunds, CTU, onu gören oldu mu?
- Edmunds, CTU. ¿ Los han visto?
- Peki ya Chase Edmunds?
- ¿ Qué pasa con Chase?
Chase Edmunds.
Chase Edmunds.
Edmunds. Yardım etmek için buradayım.
Edmunds, estoy aquí para ayudar.
- Ben Edmunds. Dinle, Chase...
- Escucha, Chase.
19 yaşındaki Gloria Haberfield, sevgilisi Duane Edmunds'la arabada oturuyormuş.
Bueno. Gloria Haberfield, 19 años sentada con su querido Duane Edmunds en su auto.
Chase Edmunds saha ajanı.
Chase Edmunds está en Operaciones de Campo.
Yapılacak en iyi şey olaylar açığa çıkana kadar Edmunds'u canlı tutmak olur.
Lo mejor es mantener a Edmunds vivo hasta averiguar algo.
Hector! Edmunds'dan neler öğrendin?
Héctor, ¿ qué averiguaste de Edmunds?
Chase Edmunds'dan son haberler ne?
- ¿ Qué sabemos de Chase Edmunds?
Edmunds?
- ¿ Edmunds?
Edmunds kaçtı.
Edmunds escapó.
Edmunds tam bir serseri. Kendi kafasına göre hareket ediyor.
Averigüé que Edmunds se descarrió.
- CTU ajanı, Edmunds. Kaçtı. - Nasıl?
El agente de la UAT, Edmunds, escapó.
Bu kadar önemli değiller.
No con Edmunds fugitivo.
Adamlarından bazıları Edmunds'u arasınlar, geriye kalanları buraya getir ve anlaşmayı yapalım.
Que algunos hombres sigan buscando a Edmunds y trae al resto aquí.
Gael sana Edmunds'un yalnız geldiğini söylemedi mi?
¿ No te dijo Gael que Edmunds vino solo?
Edmund kaçtı, Claudia öldü ve şimdi de bu kadın hedef tahtasına doğru tek başına gidiyor.
Edmunds escapa Claudia está muerta y ahora esta mujer sólo accede a punta de pistola. - No está bien.
Ben yaparım. Bu iş için eğitilmiş adamlarımız var, Edmunds.
- Tenemos gente entrenada para eso.
- Edmunds hâlâ yerinde.
Edmunds está todavía en posición.
Ajan Edmunds'ın durumu nasıl?
- ¿ Cómo está el agente Edmunds?
Ajan Edmunds. Arayan ofisinizden Chloe O'Brian.
Agente Edmunds, es Chloe O'Brian de su oficina.
Selam, Bill. Bu ortağım Chase Edmunds.
Él es mi compañero Chase Edmunds.
Trevor, bu ortağım, Chase Edmunds.
- Él es mi compañero, Chase Edmunds.
Chase Edmunds, Trevor Tomlinson.
Chase Edmunds, Trevor Tomlinson.
Edmunds'ın işi niçin bu kadar uzun sürdü?
- ¿ Por qué demora tanto Edmunds?
Ajan Edmunds.
Agente Edmunds.
Bir dahaki sefere, Mertle Edmunds gidecek.
La próxima vez, voy a aplastar a Mertle Edmunds.
Sıradaki Mertle Edmunds.
Ooh, mai ka i, Aleka. La próxima es Mertle Edmunds.
Walter Edmunds'un kovulmasının şirketin sorumluluğunda olduğunu savunacaksınız.
Así creerán que Walter Edmunds tiene a todo el bufete a su disposición.
- Noel Edmonds.
- Noel Edmunds.
- Günaydın Bayan Edmunds!
- ¡ Buenos días, Srta. Edmunds!
Almeida.
- Habla Edmunds.
Bak, Edmunds.
Escuche, Edmunds.
- Edmunds'u buldunuz mu?
- ¿ Encontraron a Edmunds?
Edmunds'u aramanıza gerek yok.
No necesitan buscar a Edmunds.
Ne var, Edmunds?
¿ Qué necesitas, Edmunds?
edmund 133

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]