English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ E ] / Emmett

Emmett traducir español

1,143 traducción paralela
Lütfen, bilmek zorundayım.
Por favor, Emmett, tengo que saberlo.
Demek öyle Emmett.
Sí.
Emmett. Sana ne verebilirim?
¿ Qué le sirvo?
Emmett, yardım et!
¡ Auxilio!
Emmett! Clara! Dayan!
¡ Agárrate!
Emmett Till'in, Papaz G. W. Lee'nin, Lamar Smith'in ve diğer bir çok kişinin ölümlerinden kimse ceza almadı.
Respecto a las espantosas muertes de Emmett Till del Reverendo G. W. Lee de Lamar Smith y de otras atrocidades no se ha condenado a nadie.
Geçtiğimiz 25 yıl içinde, büyük değişimler geçiren tüm eyalet, zenci çocuk Emmett Till'in öldürülmesinden sonraki, en kötü Halkla ilişkiler felaketini yaşar.
El Estado, que supuestamente ha cambiado mucho se enfrentará al peor maldito desastre de relaciones públicas desde que murió ese muchacho negro Emmett Till.
Emmett Wilson, az önce Howard'ın postasını, özelini, efsaneye yazılan mektupları teslim etti.
Emmet Wilson acaba de entregar el correo a Howard, su correspondencia íntima.
Şimdi Emmett'ın tamir dükkanına, Emmett'i tamir etmeye gidiyorum.
- Y ahora voy al taller de Emmett. A cargarme a Emmett.
* Bilemiyorum * - Emmett ile biraz fazla hızlı gittik. Biraz uzaklaşmak kafamı toplamama yardım edecek.
Emmett y yo ibamos demasiado rápido, así que alejarme ayuda a aclarar mi cabeza.
Bence çok normal. * Nedir bunlar * - Benim de Emmett'ten beklentilerim var.
Eso es normal, yo tengo las mismas expectativas con Emmett, y sé que es injusto.
Adı Emmett, Allah aşkına.
Su nombre es Emmet, por Dios santo.
Birkaç gün önceye kadar, Emmett'e, John'ın ölümünden bahsetmemeye karar vermiştim.
Hasta hace unos dias, había planeado no contarle a Emmett sobre la muerte de John.
Emmett, Tanrı aşkına söyle. Neler oluyor?
Emmet, dime, por todos los cielos, qué está sucediendo, ¿ quieres?
- Buna eminim, Emmett.
- Estoy segura de que puedes, Emmett.
İsa aşkına, Emmett.
Jesús, Emmett.
Ben Şerif Emmett Kimsey.
Mayor Reid, soy el Sheriff Kimsey.
Görüntünüzü kaybettim!
¡ Emmett, perdí tu imagen!
Bunlar benim dostlarım Ted ve Emmett.
Esos son mis dos amigos, Ted y Emmett.
Emmett biraz yapmacık olabilir.
Emmett puede resultar un poco kitsch.
- İşte, Emmett.
- Aquí tienes, Emmett.
Şurada oturan Wally, ve bu da Emmett.
Ese de allá es Wallym y este es Emmet.
Emmett, hadi.
Emmett, vamos.
Emmett, en iyi dostum Charlie.
Emmett, mi buen amigo Charlie.
ki o da şimdiye kadar sadece 67, Emmett.
Que es de 67 hasta ahora, Emmet.
- Bye, Emmett. Bye, beyler!
- Adiós, Emmett. ¡ Adiós muchachos!
Bay Emmett, dizelleri ısıtın ve batarya şarjlarını yükleyin.
Sr. Emmett, caliente motores y cargue baterías.
Özel bir göreve çıkıyoruz. Yola çıktığımızda size, Bay Emmett'a ve Bay Larson'a özel bir brifing verilecek.
Ud., el Sr. Emmett y el Sr. Larson serán informados a bordo.
Bay Emmett, dalışa geçelim.
Sr. Emmett, inmersión a 150 pies.
Affedersiniz, Bay Emmett.
Disculpe, Sr. Emmett.
İkinci kaptan olduğunuza göre siz, Teğmen. Bay Emmett, Bay Larson, Bay Hirsch ve adamlarınızdan dokuzu.
Ud., como segundo oficial, el Sr. Emmett, el Sr. Larson, el Sr. Hirsch y nueve más.
Bay Emmett'a programı yakalayıncaya kadar hızı arttırmaya devam etmesini emrettim.
Dije a Emmett que fuera a toda máquina y mantenga rumbo hasta recuperar tiempo.
Sen ve Bay Emmett iyi dostsunuz.
Usted y el Sr. Emmett son buenos amigos.
Burada boru ve vanadan başka bir şey yok, Bay Emmett.
Sólo tuberías y válvulas, Sr. Emmett.
Aslında bir sorunum yoktu, ama... sonra Emmett o kızla ilişkiye girdi.
No supuso un problema hasta que Emmett empezó a salir con esa chica.
Emmett. Burada ne arıyorsunuz?
Tú pagar tu dinero, tú correr tu riesgo.
Debbie, Emmett, bu Katherine.
Acércate. Puedes tenernos a los dos.
Emmett Honeycutt, hatırladın mı? Nişan yemeğimizi düzenlemişti.
Yo todavía soy el superior y mayor accionista, y hay límites a lo que puedes hacer.
Görüşürüz, Emmett. Tanıştığıma memnun oldum millet. Şampanya?
El mismo chaval de prácticas que hizo esos libelos, esos pósters infantiles, a quien Stockwell reconoció del fiasco.
Emmett'tan para bekliyor.
Espera que Emmett le pague.
- Emmett.
Emmett.
Ben Emmett " demek istiyorum.
¡ Natalie, soy Emmett!
Bunlar da Emmett ve Brian.
Estos son Emmett y Brian.
Michael, Emmett, Brian.
Michael, Emmett, Brian.
Michael ve Emmett Yapamazdı.
Michael y Emmett... no podrían hacerlo.
Emmett'in partisinde ne giyeceğim?
¿ Qué se supone que voy a llevar a la fiesta de Emmett?
- Emmett Richmond, ortaklarımızdan.
- Éste es Emmett Richmond, otro asociado.
- Haksızlık ettiğimi biliyorum. Emmett mükemmel biri değil.
Él no es perfecto.
Bu arkadaşım Emmett, geçici olarak bende kalıyor.
Es mi amigo Emmett.
Emmett!
Oh, han cerrado la sala trasera, ¿ puedes creértelo?
Maalesef ki, hiçbir şey.
Me llamo Emmett.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]