English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ E ] / Emmitt

Emmitt traducir español

44 traducción paralela
Akşamları da oturup... viski içiyor ve Parnell Emmitt McCarthy'yle birlikte hukuk metinleri okuyorum.
Y por la noche, me siento... a beber bourbon y a leer libros de derecho con Parnell Emmitt McCarthy.
... ama Emmitt ve işten bir sürü arkadaş ellerinde yemeklerle çıka geldiler.
Pero luego Emmet y unos amigos del trabajo llegaron con mucha comida.
Emmitt'den Galactica'ya Tanker sağlam durumda.
Galactica, Emmitt. El tanque está intacto.
Emmitt Mitchell, topraktan geldin, toprağa döneceksin. - Topraktan da hortlamayacaksın. - Topraktan da hortlamayacaksın.
Emmitt Mitchell, del polvo provienes, al polvo volverás... y del polvo no resucitarás.
Emmitt Smith!
Emmitt Smith!
Ama sen Emmitt Smith.
Pero tú eres Emmitt Smith.
Bugün Emmitt Smith ile tanıştım.
Yo conocí a Emmitt Smith.
Zatürree hastam Bayan Emmy'nin sol akciğerinde gırla sıvı var.
Mi paciente con neumonía, la Sra. Emmitt, tiene un mar de líquido en el pulmón izquierdo.
Evet, Bayan Emmy, iğne biraz acıtacak ama çok değil.
Bien, Sra. Emmitt, sentirá una pequeña molestia por la aguja, pero no demasiada.
Bayan Emmy, hareket etmeyin lütfen.
Sra. Emmitt, debe quedarse quieta.
Bayan Emmy, akciğeriniz iyileşmeden sıvıyı alamayız.
Sra. Emmitt, no podemos drenarle el líquido hasta que reparemos el pulmón colapsado.
Sen Emmitt Arnett olmalısın.
Tu debes ser Emmitt Arnett.
Hadi, Emmitt!
¡ Vamos, Emmitt!
Emmitt, sanıyorum sen bunu halledersin.
Emmitt, supongo que vas a quitar eso.
Bana parayı göster, Emmitt, yoksa yemin ederim, bir bıçak ve pompa alır, vücudunu ayırabildiğim kadar küçük parçalara ayırırım.
Enséñame el dinero, Emmitt, o te juro que voy a conseguir un hacha y un soplete, y voy a hacer tu cuerpo tan pequeño como me sea posible.
O Emmitt Coventry'in şimdiki koçu. Ve bana işaret ediyor, 17 numaraya yani.
Ese es Emmitt el actual entrenador de Coventry y me está señalando a mí, el número 17.
Coventry ve Koç Emmitt mağlubiyeti ağırbaşlılıkla kabukl ediyor.
Coventry y el entrenador Emmitt asumen la derrota con mucha dignidad.
Detroit yatırım yapmadı, Emmitt.
Detroit no hizo una inversión, Emmitt.
Emmitt, ekonomi sayfalarını sen de okuyorsun.
Emmitt, tú lees sobre la economía.
- Kim için çalışır?
- ¿ Para quién trabaja? - Emmitt Arnett.
- Emmitt Arnett. Dixie mafyasının Frankfort'daki üst düzey adamı.
El mandamás de la mafia Dixie en Frankfort.
Beni aptal yerine koyma, Emmitt! Fletcher'dan bahsediyorum, buz kıracaklı.
Hablo de Fletcher, el Picahielos.
Benimkilerden biri değil. Çünkü kendisi federal bir kaçak yaptığı her şey beni hedef gösterir ki bu da aşikâr bir soruyu akla getiriyor, niyetin bu muydu, Emmitt?
Porque es un fugitivo federal, quiere decir que todo lo que haga apunta directo a mí, lo que genera la pregunta obvia :
Şimdi, Emmitt Arnett'in bir fotoğrafına ihtiyacımız var.
Necesitaremos una foto de Emmitt Arnett.
- Burada keyfin yerindeydi, Emmitt.
Tenías algo muy bueno aquí, Emmitt.
Burada keyfin yerindeydi, Emmitt.
Tenías algo muy bueno aquí, Emmitt.
Emmitt Smith, Barry Sanders, Curtis Martin.
Emmitt Smith, Barry Sanders, Curtis Martin- -
- Adı Emmitt Samurgil.
Se llama Emmitt Nutriales.
Emmitt'imi bulacak biri vardır mutlaka.
Tiene que haber alguien que pueda encontrar a mi Emmitt.
Emmitt'imi bul. Bana, çocuklarıma getir onu.
Encuentre a mi Emmitt, tráigalo a casa conmigo y mis bebés, por favor.
Emmitt Samurgil'i bulman için iki günün var.
¡ Sí! Dos días para encontrar a Emmitt Nutriales. Bien.
Kayıp bir memeli arıyorum... Emmitt Samurgil. Burada.
Busco a un mamífero desaparecido, Emmitt Nutriales, aquí está, que pudo haber frecuentado este establecimiento.
Evet, bizim Emmitt!
Sí, el viejo Emmitt.
Nangi, bu elemanların susamuru Emmitt hakkında soruları var.
Hola, Nangi. Estos amigos tienen unas preguntas sobre Emmitt, la nutria.
- Emmitt Samurgil.
¿ Emmitt Nutriales?
Bu o. Emmitt Samurgil.
Es él, Emmitt Nutriales.
Ve Emmitt Samurgil dosyasına bakıyorum.
Investigo el caso de Emmitt Nutriales.
Emmitt Samurgil'e ne olduğunu öğrenmek istiyoruz sadece.
Sólo queremos saber qué le pasó a Emmitt Nutriales.
Bu benim Emmitt'im değil.
Ese no es mi Emmitt.
- Haydi, Emmitt.
- Vamos Emmet, tenemos que irnos.
Emmitt, bana söylemek istediğin bir şey var mı?
Emmitt, ¿ tienes algo que quieras decirme?
Nereden bu fikre kapıldın?
- ¡ No me tomes por bobo, Emmitt!
Emmitt?
¿ Emmitt?
Emmitt!
Emmitt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]