Frat traducir español
46 traducción paralela
Sanki bana karşı hiç bitmeyen puslu bir kardeşliğin içindeyim.
Es como si estuviese en... un capitulo interminable de Frat Hazing.
"Puslu kardeşlik"?
¿ Frat Hazing?
Eğer frat parti ile aynı şey ise evet, çok kez gittim.
Si es lo mismo que una universitaria, sí, a muchas.
Frat partisi, huh?
La universidad, ¿ no?
"Frat Party Massacre." İzlediniz mi?
"Masacre en la Fiesta de la Fraternidad". ¿ La vieron?
l feel like we're in a Confederate frat party.
Sabes, podríamos montar una fiesta de fraternidad confederada.
- Peki F.R.A.T.'ın bununla ne alakası var?
- ¿ Por qué FRAT se encargó?
- Memur Deed, F.R.A.T. neden orada devriye geziyor?
¿ Por qué FRAT está patrullando las calles?
- F.R.A.T benimle konuşmak istemedi.
Los de FRAT no quisieron hablar conmigo.
F.R.A.T raporları yayınlanmaz.
El público no tiene acceso a los archivos de FRAT.
Biz F.R.A.T hakkında konuşamayız.
- No podemos hablar en nombre de FRAT.
F.R.A.T.
FRAT.
Biliyormusunuz, işte o zaman toparlanıp dükkânı kapatmalıyız.
En ese caso, FRAT no podría seguir funcionando.
Bizim "Erken Müdahale, Saldırı ve Taktik" yöneticimiz,
El responsable de FRAT.
Bu tamamlanınca birimimizin dağılmasına sebebiyet verebilir.
Si estuviera más completo, acabaría con FRAT.
Ama Times yapacaktır, F.R.A.T ın versiyonunu da içine alırsanız... — F.R.A.T'ın mı?
Pero quizá el Times sí, si incluyes la versión de FRAT. ¿ De FRAT?
F.R.A.T. torbacıları kaldırıyor. Uyuşturucu, silah ve para ile birlikte. Mahkemeden bir karar çıkıyor ve
FRAT realiza arrestos... por drogas, posesión de armas y prostitución.
Onlar F.R.A.T'ın web sitesini tasarladı.
Esa compañía armó el sitio web de FRAT.
- Hiç bir F.R.A.T üyesi şimdiye kadar evlenmedi.
Ningún miembro de FRAT se casó.
Ve benim şimdi de, ilk ciddi haberini kovalayan, haber dünyasına ilk adımlarını atan. Ve bu şimdi benim tüm dikkatimi alıyor.
Ahora, en vez de escuchar a un joven... que hace su primera incursión en el periodismo... tengo que aguantar a un investigador... que no pierde pisada ni de mí ni de FRAT.
Bütün F.R.A.T kanıtlarına el koyuyoruz.
Vamos a llevarnos los archivos de FRAT.
F.R.A.T ın işi bitti.
Es el fin para FRAT.
F.R.A.T içindeki fikir ayrılıkları hakkında...
También son testigos de la desintegración de FRAT.
O dedi ki ; bir anlaşma varmış savcılıkla ve... ve hakimlerle F.R.A.T sunduğu davalar hakkında, buna göre... el konulan nakit para "Daha iyi Edison" vakfına aktarılıyormuş, sizin için, bir nevi seçim fonu olarak.
Dijo que la fiscalía y los jueces tenían un acuerdo... con respecto a las acusaciones que pesaban contra FRAT. Que el dinero de los delitos que investigaban... servían para financiar tu campaña política.
- O kardeşliğe üye olan çocuklardan işbirliği bekliyorsanız kolay gelsin. - Neden ki?
Good luck getting any cooperation from your frat boys. / Why?
Ben karanlıkta tek atacağım ve Ty küçük kız kardeşini bir frat partisinde istemiyor.
Voy a tomar uno shot in the dark. ... Y diga que Ty no quiere a su hermana menor En una fiesta del club estudiantil masculino.
Eh, ben, tür, şekilde bir kolej Frat erkek ayni gibi... sorun değil... ama bak. Tamam mı?
Bien, lo soy, ordenar de, Desee en una niño clase del club estudiantil masculino de la universidad de la manera Pero mire, ése no es el asunto. ¿ Está bien?
- Harika.. erkek klübü dergisi falan
- Salió en una revista. Oh, que bueno. ¿ "Frat Boy Mag"?
Ne sikimden frat * evi işletiyorsun böyle?
¿ Qué tipo de fraternidad es ésta?
-... kardeş noktası buldum.
- una "frat-astrofe" total.
- "Kardeş" demeyi bırak.
- Deja de decir "frat."
Tamam, FRAT'deki ( Üniversite erkek öğrenci birliği ) tatlı çocuklar kimle çıkar biliyor musun?
Vale, ¿ sabes con quién salen los chicos guapos de la fraternidad?
Abe Lincoln ile öpüşmek zorunda kaldım, ve bir gurup FRAT genci önünde Salakça sözler söyledim, Kendilerini gülmekten alamadılar.
He tenido que liarme con Abe Lincoln, y luego he tenido que hacer el Jabberwocky delante de unos tíos de una fraternidad que no dejaban de reírse de mí.
Genç bir kızım ve burası Amerika. Ayrıca bunu kendi odamda bir kadeh şarapla yalnız yapmam partinin birinde tecavüzcü bir frat * erkeğiyle Jager shot'ı yapmamdan daha iyi değil mi?
Soy adolescente, y esto es América, y ¿ no es mucho mejor que estuviera, sola en mi habitación con una copa de vino, que en alguna fiesta, bebiendo chupitos de Jager con algún chico violador?
Ya da süreki sevişir miydim? Değil mi Frat House?
O tener sexo, ¿ cierto, fraternidad?
İşaret parmağı şuraya gidiyor. Bu bir perde mi?
¿ Siguiente dedo va en el - es eso un frat?
Perde diye çağrılıyor.
Se llama un frat.
O sana Bobby Frat'i hatırlatıyor mu?
¿ El te recuerda a Bobby Frat?
Bobby Frat de kim?
¿ Quién es Bobby Frat?
- Bakın, anlıyorum kesinlikle.
Mirada brot Frat, estoy totalmente de sentir y apos ; todo.
Frat'in adamları. Doogie.
Estos chicos eran guapos.
Aman Tanrım, bu bir yemek gibi frat çocuğun ağzından geğirmek.
Dios, es como tragarse un eructo de un chico de fraternidad.
Birlikte her Kappa Rho Pi Frat kardeşi ile 2004, Tüm gönüllü.
Junto con cada otro hermano de la fraternidad Kappa Rho Pi desde 2004, todo voluntaria.
WATSON : Sen Kappa Rho Pi Howard yaptım aynı yıl, sözü Ancak okul Frat tüzüğü askıya O kaybolduktan sonra yüzden katılmak lazım asla.
Usted comprometió Kappa Rho Pi mismo año Howard hizo, pero la escuela suspendió la carta de la fraternidad después de haber desaparecido, por lo que nunca tiene que unirse.
Bu kardeşlik evi saçmalığı.
Eso es frat-casa mentira.
F.R.A.T. üyelerinin temel profili :
Requisitos para ser agente de FRAT.