English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ F ] / Froggy

Froggy traducir español

65 traducción paralela
Devam et, bir şey söyle, hadi kurbağacık!
Prosiga. ¡ Diga algo, froggy!
Haydi ama Kurbağacık? Aklını başına topla.
Venga, Froggy, no seas tonto.
Buraya gel, Kurbağacık, yardım et.
¡ Froggy! ¡ Échame una mano!
Siz bir de yaşlı kurbağacığın... "Yaşasın Fransa!" diye bağırdığını görecektiniz.
- Teníais que haber visto a Froggy, gritando " ¡ Vive Ia France!
Evcil bir kurbağa, ismi Froggy idi.
Tenía una rana llamada Ranita.
Anlayacağın, yalnızca froggy Froggy, tek dostumdu.
Y así que sólo la rana... ... Ranita, era mi amigo.
Froggy'den daha iyi değilsiniz, yalnızca farklısınız.
No sois mejores amigos que Ranita, sólo distintos.
Froggy'nin barında yemek yiyeceğim.
Estoy almorzando en Froggy.
Hayır. Yani Dante'nin annesi Froggie'nin babasıyla beraber.
No, significa que la mamá de Dante vivía con el padre de Froggy.
Babası gitmiş. Dante'nin annesi Froggie'yi tutmuş, kan bağı yok...
El padre se fue, la mamá de Dante crió a Froggy y por eso son...
Bakalım Frogger nereye atmış kendini.
Averiguaré dónde está Froggy.
Nesin sen, 3 7'lik misin Froggie?
¿ Cuánto pesas? ¿ 60 kilos, Froggy?
Umarım şu "Froggy Kur Yapmaya Gitti" albümünü satmamışsındır.
Espero que no hayas vendido el disco de "La Rana y su Regalito".
Froggy de gelemeyecek. Annesi ceza vermiş.
Esta noche no puede verte el Rana, le ha castigado la "vieja".
- Froggy, gidelim.
¡ Rana, Rana, vámonos!
Lanet olsun, Froggy.
¡ Vamos, "capullo"!
- Froggy ve diğerleri pislik.
Sí. El Rana y los otros son unos "mamones".
Bu şarkı Froggy Went a-Courting halk müziği şarkısı olan Froggy Went a-Courting. Mmm-hmm.
Esta canción es Froggy Went a-Courting, la canción tradicional.
Rapçi kurbağa.
¶ hop it like it's hot ¶ Snoop Froggy Frog.
Ben dört gözlü bir kurbağayım.
Mi nombre es Froggy Cuatro Ojos.
Benim adım dört gözlü kurbağa.
Mi nombre es Froggy Cuatro Ojos.
Teşekkür ederim Bay Froggy, hiç de fena değildin.
Gracias, señor Froggy, No eres tan malo.
Bay Froggy bana Rockband aldı.
El Sr. Froggy me trajo una banda de rock.
Yemeğe kal, Froggy.
Froggy es para la cena.
İyi geceler kurbağa göz!
Buenas noches, Froggy Cuatro Ojos!
Froggy!
Froggy!
Ne oldu, Froggy?
¿ Cuál es, Froggy?
Jesus, Froggy!
Jesús, Froggy!
Sen her şeyi yapacaksın, Froggy!
Tienes que hacerlo todo, Froggy!
Bir şey söylemene gerek yok, Froggy.
No hay necesidad de decir nada, Froggy.
Bizim bir şeyler yapmamız gerekiyor, Froggy!
Tenemos que hacer algo, Froggy!
Bana bir ipucu ver, Froggy?
Dame los detalles, Froggy?
Ve Froggy, sen de orada olacaksın!
Y Froggy, tienes que estar allí también!
Hey, Froggy!
Froggy!
Ama Froggy nasıl...
Pero ¿ cómo podría el Froggy...
Peki Froggy nerede?
¿ Y dónde está Froggy?
Sen ve Froggy kavga mı ettiniz?
Usted y Froggy luchado?
Tania, sanırım ben büyük bir hata yaptım. Ve bunu düzeltmem için Froggy'yi bulmalıyız.
Tania, creo que cometió un gran error y arregla para él Tengo que encontrar a Froggy.
demek buradasın froggy
Así que tenemos un francés.
98.7 Froggy FM'in, istek hattını arayıp canlı yayında sunucuyla konuştum.
Y luego llamé a Froggy 98.7, a su línea de pedidos, Y hablé sobre ello con el anfitrión estando al aire.
Kurbağacık!
- ¡ Froggy!
Tamam yapabileceğimin iyisi değil tabii, Radyo Froggy'i ararız Justin Bieber'ın tur yöneticisi olduğumuzu ve bedava bilet dağıttığımızı söyleriz.
Bueno, no es la mejor, pero llamamos a la radio decimos que somos managers de Justin Bieber y damos entradas gratis.
Bu yüzden eğer kurbağa gibi hissediyorsan zıplasan iyi olur çünkü bu kurbağa adam oradaydı, başardı ve daha fazlası için gidiyor.
Así que si usted se siente froggy, entonces betterjump, porque este hombre rana ha estado allí, hecho eso y va a por más.
"Dedektif Kurbağa" ya bayılıyorum çok dokunaklı.
Me encanta'el Detective Froggy'. Una historia tan emocionante.
Sen getir. İlk ben dedim.
Ven aquí, pequeño froggy.
Bu durumdan kurtulmalıyız Kurbağacık sadece sen ve ben.
Nos tendremos que escapar solos, tú y yo, Froggy.
Dolores!
¡ Froggy!
Froggy bile.
Lo hemos buscado entre todos.
- Froggy!
¿ qué pasa, "tío"?
Hadi film izleyelim. Çeviri : infernom
Vamos a ver una película. # Froggy fresco
- Kurbağayı getirebilir miyim?
- Gracias. - ¿ Puedo llevar a Froggy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]