Fuckin traducir español
137 traducción paralela
d d Vıcık vıcık oldum d d Seni küçük yaratık d d Bu lanet şey de nedir?
l'm startin'to ooze You little creep What's this fuckin'shit?
d d Yüzün, şeklini değiştireceğim d d Göz bebeklerini üzüm gibi yiyeceğim d d Oh, Tanrım, oh - - oh - - oh, İsa d d Bu lanet güne kadar d
Your face, I'm gonna reshape I'm gonna eat your fuckin'eyeballs like grapes Oh, God, oh - - oh - - oh, Christ
I hope some o'these fuckin'fellas are gonna be rides.
Espero que alguno de estos tíos esté bueno.
"You fuckin', hodunk Podunk, well, then," o. çocukları!
Pinches "hodunk Podunk", ok, hijos de la chingada!
Şu dağınıklığa bak.
Mira esto. total de Fuckin'desprecio. total de Fuckin'desprecio.
Lanet olsun.
Oh, fuckin "....
Sidik gibi kokuyorsun.
¡ Usted huele de la misma manera que fuckin " ¡ orina!
Kahrolası tavşan!
Fuckin " conejo el!
Lanet evime gelen tavşanlardan hoşlanmıyorum.
L no guste los conejos Comin "A mi fuckin" casa.
Koduğumun tavşanı.
Fuckin " conejo.
Lanet tavşanlardan nefret ediyorum.
Fuckin de odio " conejos.
Kolunun yan tarafına isabet ettirdiğimde lanet olasıca bana vururdu, dostum... kahrolası... bir... bir... bir... saç fırçasıyla ya da beni döverdi...
Cuando l golpearía El equipo de su brazo.... Fuckin "golpear a mí, hombre. Con uno - un fuckin"....
Bıyığı çıktı.
Hizo crecer un fuckin " bigote.
Kahrolası kendimden nefret ediyorum.
L fuckin " el odio yo mismo.
Artık bilemiyorum.
L no fuckin " lo saber más.
Hangi kahrolası tarafa dönmem gerekiyor adamım?
Por dónde Deber I fuckin " turno, hombre?
- Yen onu!
- Fuckin " conseguir él el!
- These guys are fuckin ´ flat-leavers.
- Estos tipos son unos desgraciados.
Bunnarı America'dan aldım siktiklerim hareket etmiyolar bile.
l got these from America - they don't even fuckin'work.
Evet, ve dergideki arkadaşlarla düşündük de... you should go ahead and send over a fuckin'shitload of it.
Es correcto, entonces todos nosotros aquí en la revista pensamos... que debería seguir adelante y mandar una buena cantidad de mierda de eso.
Sikip atıyorum dinle, artık bitti harekete geçtim.
I'm fuckin it up - listen it's over now i'm settin the pace.
Sen de Meksika'ya gideceğimizi söylemiştim.
Y usted me dijo fuckin'México.
Farklı bir şey yapmıyorum.
Yo soy ¿ no yendo a hacer un fuckin'la diferencia, OK?
Geri zekâlı.
El fuckin tonto'el idiota.
- Acayip garip
- Fuckin'weird
- Fena aldattı
- Fuckin'trampa
Tabana kuvvet lan!
Fuckin'run!
Şu adi Amerikan'ı bulursam onu öldüreceğim.
Al encontrar que l fuckin'American... la voy a matarlo.
Hayır çağırmayacaksın. Ne olduğu umurumda değil ama ben artık çevrede gözükmeyeceğim.
I no les importa lo que está pasando en... pero no soy fuckin'alrededor de más.
Birincisi Lakers'da oynarken abartılıyordu. İkincisi, aşağılık herif Casey'e asılıyor.
A, él fue sobreestimado sobre los Lakers, y la B, y la b, él está por todas partes de Casey como un fuckin'la sordidez.
Lanet olası Güneyli seni! N'aber, JD?
Fuckin Souther! ♪ ♪ ¿ Qué pasa, JD?
Lanet olası Güneyliler!
Fuckin Southers!
Artık tüm valley'ye kafa tutabiliriz, dostum.
Ahora podemos tomar en el fuckin entero Valley, dude.
Bizimle alay ettiklerinin farkında mısın acaba?
No se puede decir que son Just Fuckin con nosotros?
Bizimle alay mı ediyorsunuz?
Fueron que acaba fuckin con nosotros?
Kesinlikle.
Fuckin'A.
Vay anasını, bu kaltak yazarmış demek.
Fuckin'A, esta perra es un escritor.
Aynen.
Fuckin'A.
Harika. Sen de al bakalım.
Fuckin'A. He aquí a tu madre.
Lanet gösteriye gelin.
VENGAN AL FUCKIN'SHOW.
Tam bir rock yıldızıydı!
¡ Eso fue una fuckin'estrella de rock!
Sen gerçek bir rock yıldızısın, kardeşim.
Eres una fuckin'estrella de rock, hermano.
- Çok haklısın, öyleydi.
- Demasiada fuckin'verdad, lo fue.
- Çok doğru, buldum.
- Demasiada fuckin'verdad, lo hice.
Aynen, bizim bebeğimiz.
Nuestro fuckin'bebe.
Benim lanet grubum, göt herif!
Mi fuckin'banda, ¡ hijo de puta!
Sihirli ellerinden birazcık da bize ver.
Danos un poquito. De tu fuckin'truco de las manos mágicas.
Şimdi bu lanet şeyi kapatıyorum.
Fuckin cosas.
Lanet serseri.
jerk Fuckin'.
Kiminle konuştuğun hakkında bir fikrin var mı senin!
¿ Tiene cualquier idea que usted está fuckin con?
Teşekkürler.
Un fuckin.... sí, ¡ eso va a sujetarlos!