English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ G ] / Gang

Gang traducir español

412 traducción paralela
Yeah. He was with a college gang? I didn't know that.
- Ya. ¿ Tiene amigos universitarios?
Nah, not a gang. Not a gang. A ring... ring on his finger.
- No, amigos no, anillos en los dedos, que valen un par de pavos.
Dinamit Çetesi'nin, son haftalarda Londra ve banliyölerinde gerçekleştirdiği soygunlarda kullandığı patlayıcının yurtdışından gelen gizli bir formüle sahip olabileceği bildirildi.
"se sabe con certeza hoy 00 : 02 22 : 24.720 - - 00 : 02 : 29.280" que el explosivo utilizado por los llamados "Gelignite Gang" " en su serie de robos en los alrededores de Londres
Demek oluyor ki, bizim dünya çapında iş yapan iki gangımız Kerim ve Yusuf'un bu işte parmağı olabilir.
En consecuencia, Kerim y Yusouf, también deben estar implicados.
Kumda oynanacak galiba sen oldun gang bozuntusu, son duanı yap bakalım konuştuğun zaman etrafta kül bırakmıyordun.
Usted quería jugar sucio. Haga su última oración, mientras todavía pueda.
Gang bozuntusu.
Arde.
Geçen sene Chai Jin köşkünde 3 ay boyunca yüksek ateşten kıvranmıştım ama bir kaç yumruk ve tekme ile Jing Yang Gang'de Bir kaplanı öldürdüm
El año pasado en la Residencia Chai Jin padecí de fiebres durante 3 meses, mas a pesar de ello, con sólo unos pocos golpes y puntapiés acabé con un tigre en Jing Yang Gang.
Göreceksin, onun hakkından Kaplanın yendiğim gibi geleceğim
Venid y contemplad como acabo con él del mismo modo que me deshice del tigre en Jing Yang Gang.
Jing Yang Gang deki kaplanı bile kolaylıkla öldürmüşüm sen kimsin ki!
Hasta un tigre de Jing Yang Gang cayó fácilmente ante mí, no he de mencionar cuán sencillo sería dar muerte a alguien como tú.
Demek sen, Jing Yang Gang'da kaplanı öldüren yiğitsin
Así pues sois el héroe que exterminó al tigre en Jing Yang Gang.
Bu eşkiya bir kung fu ustası Jing Yang Gang'de kaplan avlayan Wu Sung o
Se trata de un héroe experto en kung fu, su nombre es Wu Sung, es quién mató al tigre en Jing Yang Gang.
Jing Yang Gang daki kaplanıda böyle yenmiştim
Incluso el tigre de Jing Yang Gang pereció a mis manos con facilidad.
Burası PBR Sokak Çetesi.
Esto es PBR Street Gang.
PBR Sokak Çetesi, Burası Almighty beklemedeyizTamam.
PBR Street Gang, este es Todopoderoso esperando. Cambio.
PBR Sokak Çetesi, Burası AlmightyTamam.
PBR Street Gang, este es Todopoderoso. Cambio.
PBR Sokak Çetesi, burası Almighty dinlemedeTamam.
PBR Street Gang, este es Todopoderoso esperando. Cambio.
PBR Sokak Çetesi, burası Almighty dinlemedeAnlaşıldı mı?
PBR Street Gang, este es Todopoderoso esperando. Cómo me copian?
PBR Sokak Çetesi aranıyor.
Llamando PBR Street Gang.
PBR Sokak Çetesi, Burası Almighty.
PBR Street Gang, este es Todopoderoso.
PBR Sokak Çetesi?
PBR Street Gang?
PBR Sokak Çetesi, Burası Almighty- -
PBR Street Gang, este es Todopoderoso- -
The whole rhythm section was the Purple Gang
~ The whole rhythm section was the Purple Gang
( Music ) Size Sugar Hill Gang hakkında küçük bir hikaye anlatacağım ( Music )
Voy a contarte una pequeña historia sobre los "Sugar Hill Gang"
Kim Göl ördeği ve Vak Vak arkadaşları ister?
- Ok. Quién quiere Puddle Duck y the Quack-Quack Gang?
Gangısterler savaşı başladı. Pezevenklikten, çocuk pornosundan, uyuşturucudan cinayetten sayısız kere tutuklanmıştır.
Numerosos arrestos por trata de blancas... pornografía infantil, tráfico de drogas, asesinato.
Gangısterler savaşının bir sonucu mu?
¿ Otra basura de tu guerra de mafias favorita?
Bu parayı al Til-gang Lin'e dön ve olaylar yatışana kadar orada kal.
Coge este dinero. Vuelve a Til-gang Lin y espera a que todo haya acabado.
Ben, bugün buradan canlı çıkamazsam Til-gang Lin'e git ve bir daha geri dönme.
Si no puedo salir de ésta vuelve a Til-gang Lin y no salgas de ahí.
Pekala. Ama çıkmadan önce sevgili amcanız için bir dakikalık saygı duruşunda bulunalım. Gang amca için.
Está bien, pero antes, deberíamos guardar un minuto de silencio por nuestro querido tío Gang.
Eğer o da izliyorsa Ghetto ve Gang'in köşesindeki şahane Otel İki'de kalıyoruz.
Y si él esta viendonos, estamos en el fabuloso Motel Two en la esquina de Ghetto y Pandilla.
Hendrix, Clapton, Allman Brothers, Zeppelin, Tull Bto, Stones, Grand Funk Railroad James Gang, T. Rex, Mc5, Skynyrd Lesley West, Blackmore, The Who...
Hendrix, Clapton, Allman Brothers, Zeppelin, Tull, BTO, Stones, Grand Funk Railroad, James Gang, T. Rex, MC5, Skynyrd,
Bu, Kool the Gang.
Está "claro de luna".
Li Xiao'nun "Çete Kanunu" isimli romanından uyarlanmıştır.
Libre adaptación de la novela "Gang Law" de Li Xiao
- "Gang-O video" da.
¿ Dónde? En "Videos Gong Ko".
Gangısterrap'i, kahve ve genç kızlarla flört ederek.
Escucharon rap, bebieron café, coquetearon con chicas adolescentes.
Gang.
Gang.
Selam Gang.
Hola Gang.
Hadi, Gang.
Vamos, Gang.
Yemek zamanı, Gang.
Hora de comer, Gang.
Gang saklanıy or. Ev e kapamış kendini, onu da besle.
Gang estaba escondido debajo de la casa, dale la comida por favor.
Hepimiz senin gibi olamıyoruz, Abby, Erkek soyunma odasında extasyle gang-bang yapamıyoruz
Oh, bien, nosotros no podemos agradarte Abby y revolcarnos en algún oscuro cuarto.
Bak, Kool and the Gang, işte müzik bu!
- Kool and the Gang, eso es música.
Şu çete kavgasını duydun mu? Evet.
¿ Has oído algo sobre el gang bang?
Gang saklanıyor. Eve kapamış kendini, onu da besle.
Gang estaba escondido debajo de la casa, dale la comida por favor.
Kool and the Gang bizim zamanımızda popülerdi.
¿ "Kool and the Gang", de la infancia?
Ya da Royal Flush Gang'den birisi.
O alguien de la Banda de la Escalera Real.
The Gang That Couldn't Shoot Straight diye bir film yaptılar.
Ya hicieron "The Gang That Couldn't Shoot Straight".
Bekle. Çok dikkatli dinlersen Kool The Gang'den "Celebration" şarkısı gibi.
Si escuchas con atención es "Celebration" de Kool and the Gang.
- Kırmızı El Çete'si tarafından soyuldum.
- Me ha intimidado la Red Hand Gang.
Yazarı bizim buralı Hye-gang.
El autor es nuestro propio Hye-gang.
Kunsa'nın uyuşturucu dağıtıcılarından Gang Yong-gu'nun sağ kolu.
Es la mano-derecha de Gang Yong-gu, uno de los distribuidores de droga de Kunsa

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]