English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ G ] / Glace

Glace traducir español

17 traducción paralela
Artık yeni bir adı var. Adı "Soufflé à la glace."
En ese caso, sírveme más.
"Soufflé à la glace."
Sabes, habrá una sorpresa para ti en la cena.
Eski yumurta yemeği diyorsun yani?
Tiene un nombre nuevo. Se llama "Soufflé à la glace".
Sana kraliyet yemeği hazırlayamazdım, değil mi?
Soufflé à la glace.
Son sözü "omelette à la glace." oldu. Bu aramızda bir şakaydı.
Yo todavía estaba en la cama.
Artık tek mirasçım sensin Henri.
Sus últimas palabras fueron "omelette à la glace". Estaba bromeando.
Buz.
La glace - "El vaso".
İnce bir tabakaydı. Çörek üstündeki jöle gibi.
Era raro. ¿ Como el glace de una donut?
Sonra dana etlerini yarım parmak incelikte...
¿ De acuerdo? Mézclala en la ternera disuelta demi-glace...
Salı... altı porsiyon kestane şekeri yiyince hasta düştü haşmetli.
Martes : El Rey cae enfermo luego de comer seis porciones de marrón glacé.
Sarayda kestane şekeri ikram edilmeyecek artık.
El marrón glacé no volverá a servirse en la corte.
Señorita'nın "marrons glacés" lerini şimdi mi alacaksınız?
Don Lope, ya recibí los'marrons glacé'de la señorita, ¿ se los quiere llevar?
Çünkü vagon, kestaneşekeri getirecek!
Nada porque llega la locomotora de la arena que trae un hermoso "marron glacé".
Hey, Marva, thé glacé alabilir miyim?
Marva, ¿ me traes un thé glacé?
Havyar, walevska ve peşmelba servis edeceğiz.
Vamos a servir huevas de bacalao, walevska solo y melba glacé.
Bedava vişne şekerlemelerinin dışında mı?
¿ Aparte de las cerezas glacé gratis?
Bedava vişne şekerlemelerinin dışında kız kardeşimi Tongalı bir cariye gibi giydirmekte ısrar edişlerini seviyorum.
Aparte de las cerezas glacé gratis. El hecho de que sigan insistiendo en que mi hermanita se vista como una concubina de Tonga.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]