Gp traducir español
71 traducción paralela
Çamaşırhane fişinde GP işareti var.
El nombre de la tintorería es PG.
Eğer öğleden sonra daha hızlı olan çıkmazsa Ferrari yarınki Fransa GP'sine pol pozisyonundan başlayacak.
Si nadie lo supera esta tarde, el Ferrari será el primero en la línea de salida en el Grand Prix de Francia.
Oh, doğru! GP
¡ Ah, sí, G.P.!
Seroloji sonuçlarının, elektron mikroskopilerinin karşılaştırmasını aldım farklı proteinler için jelleri, GP... 120, 41, 24...
Tengo los resultados serológicos. Los geles para las proteínas GP-120, 41...
Oxfordlu bir pratisyen hekimdi.
Él era un GP de Oxford.
JP Oliver'da çalıştığını söylediğimde babamı telefonda bir duysaydın.
- Deberias haber oido a papa... cuando le dije que trabajas para GP Oliver.
Tüm birikimimle emekli olup, Boston'a dönecek olan bir doktorun muayenehanesini devraldım.
Así que, con todos mis ahorros, compré la propiedad de un jubilado GP que se iba de regreso a Boston.
Ruger marka. GP-100.
Es una Ruger GP 100.
Buna da hafıza kayıt cihazı diyebilirsin.
Podrías llamarlo "GP-Este".
Hangi GP?
Qué es GP?
Ben GP 506 sorumluluğunda teğmen YOO.
Soy el 1er Teniente YOO a cargo del GP 506.
Burası Kuzey Kore GP.
Aqué es el GP de Korea del Norte.
Hedef alırsın.
Está apuntada a su GP.
Bizim GP'yi çok sık ziyaret ediyor.
Él visita nuetro GP demasiado seguido.
Ben teğmen YOO, GP 506'nın lideri.
Soy el Teniente YOO, jefe del GP 506.
Eğer dışarı çıkarsa, bir felaket olur!
Si el virus sale del GP, será un desastre!
Ve GP lideri adamlarımızı öldürdü.
Y fue el Jefe del GP quien asesinó a nuestros hombres.
Burası GP.
Esto es un GP.
Ben GP 506'dan Uzman KANG.
Soy el soldado KANG del GP 506.
2004 Belmont Yarışları'ndaki favori atı :
Caballo favorito del GP de 2004 :
Seni uyarıyorum, GP, annem serttir.
Te lo advierto, G.P., mi mamá es dura.
Sevdiğim kızın kalbini yeniden kazanmalıyım GP.
Necesito recuperar a mi chica, G.P.
Bir GPS sistemi, bulunduğumz noktayı giriyorum.
Es un sistema GP que nos dice donde vamos.
GP ne?
GP... que?
- Bu kadar uzağa gelmedin yani şerif?
La refinería de diesel GP. Creo que nunca ha venido tan lejos.
A. PROST yarışın galibi Monaco GP, 88
PROST GANADOR DEL GRAN PREMIO DE MÓNACO 88
Senna aracın kokpitinden seviniyor. AYRTON SENNA JAPONYA GP BİRİNCİSİ kaskına vuruyor,
Senna celebra dentro del habitáculo.
tekrar görüntüsü GP Austria 1981 kestirme yol aslında kullanmak için değil içine girip sağ sol yapıp oyun oynayacağın alanlardır,
Las calles de escape no son para pasar por ellas de hecho son para detenerse, girar y salir de ellas.
AYRTON SENNA GP Galibi Avusturalya
GANADOR DEL GRAN PREMIO DE AUSTRALIA
SAN MARlNO GP, Imola Nisan 1994
GRAN PREMIO DE SAN MARINO, IMOLA ABRIL DE 1994
GP verilerine bakarsak - Teşekkürler, Mullery.
- Remitida por su GP con un defecto. - Gracias, Mullery.
Bu kız hala pratisyen hekim olmanın ne demek olduğunu bilmiyor.
Esa chica aún no sabe lo que es ser un GP
O şimdi senin pratisyen hekimin ve seni kontrol ediyor. Bu basıl bir saçmalık?
Ahora él es tu GP, buscándote. ¿ Qué tan malo es eso?
Kaynaklarımıza göre ünlü... moda fotoğrafçısı GP Gio...
Las fuentes confirman que el fotógrafo de las celebridades J.P. Gio.
Böylelikle James Hunt Brands Hatch'de en son 1964'te Jim Clark'ın kazandığı İngiliz Grand Prix'sinden beri bu yarışı kazanan ilk Britanyalı olarak kalabalık tarafından alkışlanıyor.
James Hunt recibe la ovación del público, el primer británico en ganar un GP Británico en Brands Hatch desde Jim Clark en 1964.
Alman Grand Prix'sinde pole pozisyonunda yanı başında kan kırmızısı Ferrari'siyle Niki Lauda ile başlayacak.
Está en pole position para el GP de Alemania con Niki Lauda a su lado en el Ferrari rojo sangre.
Bugünkü Japon Grand Prix'sine Lauda üç puan önde girdi.
Y con el GP de Japón de hoy por comenzar. Lauda lidera por apenas tres puntos.
Bayrak sallanıyor ve Japonya Grand Prix'si başlıyor!
¡ Ahí está la bandera y por fin el GP de Japón comienza!
Blake, sen bir pratisyensin.
Blake, eres un GP.
Bu adamlardan her hangi birine sorduğun zaman sana nasıl iyi bir Grand Prix sürücüsü olduklarını anlatacaklardır, motosikleti kaydırmak artık onları korkutmuyordu. ;
Si hablas con cualquiera de estos tipos te dicen que la razón por la que se convirtieron en buenos pilotos de GP es porque hacer deslizar la moto no los intimida.
O takip numaralarını bulup yerlerini belirle. Zaten hallettin.
250 ) } Localizalo en GP y... ya lo hiciste.
Üniversiteye en son 2 hafta önce gitmişsin.
Visitaste el GP de tu universidad hace dos semanas.
Ama bizim asıl sorunumuz sürekli üzerlerinde taşıdıkları G-25 bomba atarlar.
Pero nuestra mayor preocupación son estos GP 25 lanzagranadas que están caminando alrededor en todo momento.
Muhtemelen daire. "GP", giriş kapısı.
"PD", puerta delantera.
Paul Hall, Hekim.
Paul Hall. GP.
Bugün GP ile konuştum.
He hablado con el médico de cabecera de ella.
Clinton gelip de onunla çalışmaya başladığpımızda, alternatifler üreterek benzin tasarrufunu yeniden hayata döndürmek konusunda istekliydik.
Cuando llegó Clinton, y yo trabajé para Clinton, estábamos realmente interesados en tratar de... encontrar alternativas y aumentar el ahorro de combustible.
GP komutanı mı? O değil!
- El jefe del GP?
Bayanlar ve Baylar, San Marino GP... organizatörleri Bolonya'daki Maggiore hastanesinden aldıkları rapora göre 32 numaralı araba sürücüsü... MTV Simtek Ford ROLAND RATZENBERGER
Señoras y señores, los organizadores del Gran Premio de San Marino han recibido un informe del hospital Maggiore en Bolonia que el piloto del auto 32, MTV Simtek Ford, Roland Ratzenberger falleció debido a las lesiones del accidente en el circuito de Imola durante la práctica del día sábado 30 de abril.
New York'un en zenginlerinden bazılarına bu hastalığpı bulaştır. Sonra arkana yaslan ve bağışların akışını izle.
Inducir AAC en algunos de los más pudientes de Nueva York, y después sentarse y esperar a que las donaciones fluyan.
Şu haline bir bak! Karın çalışırken sen bütün gün kıçının üstüne oturup ev babalığpı yapıyorsun.
Mírate, un amo de casa, todo el día sin hacer nada mientras tu mujer trabaja para mantenerte.