English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ H ] / Hatchet

Hatchet traducir español

42 traducción paralela
Besh'in ve Küçük Balta'nın sana haber verdiğini biliyoruz.
Sabemos que tienes la palabra de Besh y Little Hatchet.
" Ben, Balta Jack... hazır aklım başımda ve ayaklarım kırıkken... av tüfeğimi... onu bulana bırakıyorum.
" Yo, Hatchet Jack en todos mis cabales y con las piernas rotas dejo mi rifle de cazar osos a quien lo encuentre.
Saygılarımla, Balta Jack. "
Muy atentamente, Hatchet Jack. "
Şu, Hatchet Jack'in tüfeği değil miydi?
¿ Es el rifle de Hatchet Jack?
Hatchet Jack vahşi biriydi.
¡ Ese Hatchet Jack era algo serio!
Bize canavar taklidi yap Cellat. Lütfen.
Hatchet, haz las muecas de monstruos, por favor.
Cellat!
¡ Hatchet!
'Harry, veya kendisi dahil bazıları ona 'Hatchet ( balta ) Harry demeyi sever'
O como a algunos, incluso a él mismo, les gusta llamarlo, Hatchet Harry.
'Bu isimi insanları Hatchet için suya batırarak aldı.
Le pusieron ese nombre por ahogar gente para Hatchet. - ¿ Vas a pagar, carajo?
- Hatchet Harry?
¿ Hatchet Harry?
Sana Hatchet Harry'i anlatayım.
Te voy a contar algo sobre Hatchet Harry.
Bu yüzden Hatchet Harry ödemeniz gereken adam eğer borçluysanız.
Por lo tanto, si le debes a Hatchet Harry, le pagas.
Hatchet adamlarını buraya yolladı.
Hatchet envió a uno de sus hombres.
Hatchet'e parasını ödedikten sonra... adam başı yaklaşık 200,000 pound kalıyor.
Después de pagarle a Hatchet, este trato nos deja... cerca de £ 200.000 por cabeza.
Harry Korkunç Hatchet ( balta )'dı.
- Ése era el Horrible Harry Hatchet.
Ama Hatchet tarafından öldürülmeye tercih ederim.
Lo único que sé es que es mejor que morir a manos de Hatchet. Es cierto.
Görünüşe göre Hatchet seni fazla hafife aldı. Ve göre bu ona pahalıya mal oldu.
Parece que Hatchet los subestimó... y parece que lo pagó caro.
Geçen gün giydiğim Molly Hatchet tişörtünü biliyorsun, değil mi?
¿ Saben la camiseta de Molly Hatchett que llevaba el otro día?
Şayet ismimizi Molly Hatchet diye kazımadıysak...
- hasta aquí llegamos. - ¡ ¿ Eso es todo?
Donna, onu şimdiye kadar dövmeli, pis kokan... Molly Hatchet hayranı arkadaşları ile gördü.
Verán, Donna sólo sale con Casey junto a sus olorosos, tatuados y amantes de Molly Hatchet amigos.
Bu - bu o kız, - Molly Hatchet Konserinde götürdüğüm kız bu. - Bu Brooke.
Esa es la chica a la que conoci en el concierto Es Broke
Selam Brooke, şimdi biliyorum biraz garip olcak, ama arkadaşlarıma Molly Hatchet konserinde
Hey Brooke, Se que es una clase de acuerdo... pero podrias decirles a mis amigos...
ondan sonrada birbirimize gerçekten güvenmeye başladığımızda, arkadaşlarıma "Molly Hatchet" konserinde nasıl o işi yaptığımızı söyleyebilirsin.
les puedes decir a mis amigos lo que paso en el concierto
"Molly Hatchet" konserinde birlikte geçirdiğimiz gece hakkında.
Acerca de nuestra noche juntos en el concierto de Molly Hatchet.
Molly Hatchet konserinin tuvaletinde değil.
No en los baños del concierto De Molly Hatchet
Melissa Teyze, Şeytan Hatchet, Downey ve Tabitha gibi ayılar.
Osos como la tía Melisa, como Demon, como Hatchet, Downey y Tabitha.
Hatchet, Buckboard konuşuyor
Hacha, aquí Calesa.
Hatchet, eğlence yok.
Hacha, nada.
Baltayla saldıran biri çıktı.
Hatchet Sally.
Söyleyebileceğim en yakın örnek Adam Green'in "Hatchet" i.
La más reciente diría que es "Hatchet" de Adam Green.
- Sence babasının Molly Hatchet konserindeki bir ayyaş olduğunu öğrenmek daha mı iyi olur?
- Crees que se sentirá mejor cuando descubra que su papi era un ebrio en le concierto de Molly Hatchet?
Molly Hatchet, Ronnie James Dio- -
Molly Hatchet, Ronnie James Dio,
- Kod adı "Hatchet"
- La señal es Hatchet.
- Hatchet. Tamam.
- ¿ Hatchet?
Hatchet, Hatchet, sinyalime kilitlen.
Hatchet, Hatchet. Te tengo en mi pantalla.
"Bury the Hatchet." te ki gibi.
Como, entierra el hacha de guerra.
Birinci Finger Lakes. İkincilik ise Poinseddia'nın.
Hatchet para ganar en Finger Lakes y Poinseddia en segundo lugar.
Poinseddia ise ikinci.
Hatchet para ganar, Poinseddia segundo.
- Hatchet.
- Hatchet.
Hatchet, ben Buckboard.
Hacha, aquí Calesa.
Hatchet, Hatchet, Hatchet! Haydi, Toros.
¡ Vamos, Toros!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]