English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ H ] / Hillbilly

Hillbilly traducir español

51 traducción paralela
- Rock mı, soul mu, country mi?
- ¿ Rock? ¿ Soul? ¿ Hillbilly?
Söylemek hoşuma gitmiyor ama getirdiğiniz o domuz bu gecenin en iyisiydi.
Odio decirlo, pero eso cerdo hillbilly ustedes chicos se anterior es la parte superior de esta noche.
# He gonna move next to Mr. Drysdale And be a Beverly hillbilly...
Se va a mudar con el Sr. Drysdale y ser un paleto de Beverly
O filmi izledim ve dayanılmaz bir biçimde "Elvis" olmak istedim.
Yo miro ese hillbilly y quiero ser él, tan malo.
Bu akşam, Texas'ta ölümüne maç- - Dr. Hillbilly, Demir Yuppie'e karşı!
Esta noche, un duelo tejano a muerte, Dr. Hillbilly contra el Iron Yuppie.
Sarhoş orman köylüsü koleksiyonumdan.
De la colección "hillbilly borracho".
Çiftçi gelenekleri, hepsi bu.
Folklore de Hillbilly, eso es todo lo que es.
The Who'nun en başından beri hayranıyım.
He sido un admirador de The Who desde el comienzo cuando eran los Hillbilly Bugger Boys.
Olgunlaşmamış ve tatlı domates severim ben.
Los tomates Green zebra y los hillbilly.
Taşralı zırhı geçmişte kalacak. - Nerede oturuyor?
El armamento Hillbilly será una cosa del pasado.
Hillbilly, etrafına karşı saygılı olmayı öğreneceksin.
Primero, granjero, debes aprender un poco de respeto.
Hillbilly Wiılly geliyor ve Marshal Tito'yu geçerken...
Hillbilly Willy está comenzando a acercarse y pasa a Marshal Tito a paso largo.
Hillbilly Wiılly hızlanmaya başladı...
Hillbilly Willy está comenzando a acercarse...
. - Burun farkıyla Hillbilly kazanıyor!
- ¡ Hillbilly gana por una nariz!
Duydun mu? Tennessee Hillbilly beni engelledi.
¿ Has oído que... el paleto de Tennessee me ignora?
Sizin de bildiğiniz bazı şarkıları yazmış olabilirim. Car Parkers mesela?
He hecho algunas canciones hillbilly ¿ Carls Perkin?
Oh, bunu sen mi söylüyorsun? Hillbilly. Dün öğleden sonra burada değildim.
Y para tu información, ranchero ni siquiera estuve aquí ayer en la tarde.
Hillbilly zırhlı güçlü katil araçlar.
Duros asesinos con una coraza débil.
Evlat, korkarım güneyli kanunları açık.
hijo, yo supongo que la ley de Hillbilly es clara.
Haksızsın, seni deli dağ köylüsü!
No estas bien, puto tarado Hillbilly
Berduş eroini döndürüyor.
Está moviendo heroína Hillbilly.
- Durum nedir, Hillbilly?
- ¿ Cuál es el reporte, Hillbilly?
- Hillbilly.
- Hillbilly.
Russo, buraya gel ve Hillbilly'yi bul!
¡ Russo, ve hasta allá arriba y encuentra a Hillbilly!
Hillbilly de öldü.
Y Hillbilly está muerto.
Eğer köylülerin barış ödülünü aday gösterilirsem bunu aklımdan çıkarmam.
Sí, tendré eso en cuenta si alguna vez soy nominado para el Premio de la Paz de Hillbilly.
Hillbilly heroin dedikleri şey, değil mi?
Facil, novato.
Diyorum ki, birkaç köylünün kıçına tekmeyi basalım.
Digo que nosotros derrotamos algún asno hillbilly. ( hillbilly : gentilicio de áreas rurales )
Koyunun mutasyona uğramış, yarı koyun yarı köylü bir kuzusu olacağını düşündü.
Pensó que las ovejas mutante tenía un cordero, medio ovejas, medio hillbilly.
Bence kaba, kim bilir nerenin köylüsü...
Creo que eres un rudo, tonto del culo del campo * que... ( * NdT : Hillbilly, Paleto )
Rockabilly, hillbilly, ve psychobilly çalıyorum.
Tocare rockabily, hillbily y psycobily.
Herhangi bir hillbilly gübre ve nitratla bunu yapmış olabilir.
Cualquier montaraz con una pickup llena de fertilizante y nitrato podría haber hecho eso.
Bu iç savaş tavırları da neyin nesi?
¿ Qué pasa con todos los... pañuelos hillbilly?
Seni rahatsız hissettirmek istemedim. Cümle kurmakta iyi değilimdir. Hadi dökülsene, acemi.
no quiero hacerte sentir mal no soy bueno con las palabras bueno dilo ya, hillbilly.
Babamın köy müziğini sevmediğini biliyorsun.
Ya sabes que a mi padre no le gusta la música hillbilly.
Sonra bizim altın çocuk götüne tekmeyi yiyor ve ben bir realite şovdaki figüranlara dönüyorum.
Dejan al niño dorado. Y yo me veo como un extra en Hillbilly Handfishin?
Georgia'dan buraya, köylü stil tarzıyla, üvey evlat gibi geldi. Ama onda bir şeyler vardı, dostum. Ekibi bir araya getirdi.
Viene como un niño de crianza de Georgia con este país, de tipo hillbilly botín, pero había algo en él, el hombre, que él sólo unificó la tripulación.
Bu tür suçladı alır kötü olan her şey için - savaşlar, küresel ısınma, moonshine yapma konusunda hillbilly gösterir
Esta especie es culpada de todo lo malo... las guerras, el calentamiento global, rústico programas sobre destilerías ilegales de alcohol.
"Hillbilly Balıkçılarını" izlerken mi uyuyakalmışız?
¿ Nos quedamos dormidos viendo Hillbilly Handfishin'?
Hayır, hayır. Biraz elle balık yakaladıktan sonra uyuyakaldık.
No, no, solo nos dormimos después de un poco de Hillbilly Handfishin'.
Dağlı arkadaş.
Yo, hillbilly delgado.
Ne yani, Hillbilly Hellhole hindi etli hamburger mi servis etmeye başlamış?
¿ Qué tugurio de palurdos sirve hamburguesas de papallo?
Jinekolog Hillbilly'yi mi izlemek isterdin?
Bueno, ¿ quieres ver Hillbilly el ginecólogo?
Aslında onun hillbilly şeyini bulurum... Çok çekici.
En realidad encuentro este acto campechano... encantador.
Bence köylü gotik evremizi çoktan atlattık.
Bueno, yo sólo creo que nos hemos movido en de nuestra fase hillbilly goth.
A * ına koyum hillbilly.
Púdrete, campesino idiota.
Hadi ama... Bana öyle bakma.
Vamos, Hillbilly, no, no me mires así.
Orada bekle, zonta.
Aguanta, Hillbilly.
Çünkü bazı hillbilly setleri Bir Cadılar Bayramı la-la kadar Tanrım lanet yolun ortasında...
Sólo porque unos palurdos tienen un evento de Noche de Brujas... a mitad de la maldita carretera...
Amele Vadisi'nde mi?
¿ En Hillbilly Holler?
Ya Hillbilly ler?
- Dode esta 90210 school?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]