Hou traducir español
91 traducción paralela
Shui ve Maymun, oraya gidin.
Ah-shui, tú ve por allí con Ah-hou.
- Maymun ve diğerleri?
¿ Dónde está Ah-hou?
Ama seçim yapmadan önce lütfen'hou'parasını belirleyin.
Pero antes de que elija, por favor, establezcamos el precio'hou'.
Hsia-hou, yedi yıldır dövüşüyoruz ve her seferinde kaybediyorsun.
Hsia-hou, venimos luchando hace 7 años y siempre pierdes
Hsia-hou, hırslısın ama ölümden sonra, hâlâ bir hiçsin.
Hsia-hou, fuiste un don nadie ambicioso en vida y también después de muerto.
YÜCE BABAMIZ, HOU YI'Yİ DOKUZ OK ATMASI İÇİN GÖNDERDİ.
SU MAJESTAD CELESTIAL MANDÓ A HOU YI DISPARAR 9 FLECHAS
Dokuz güneşe ok atan Hou Yi'nin eşiyim.
Soy la esposa de Hou Yi, el que disparó las flechas a los nueve soles.
"Houlihan'da öglen yemegi'ne ne..." Etkileyici.
"Que dices si almorzamos en Hou..." Muy impresionante.
- Master Hou'ydu.
- Era el maestro Hou
Usta Hou'nun ölümü çok büyük bir kayıp.
La muerte del maestro Hou es una pérdida muy grande.
Usta Hou benim için bir baba gibiydi.
El Maestro Hou era como un padre a mí.
Usta seninle Hou Yumruğu ile ile dövüştü.
Luchare con el puño del Maestro Hou.
Jing Wu Ustası, Usta Hou, zehirlenmiş mi?
Del Maestro del Jing Wu, El Maestro Hou, ha sido envenenado?
İlacı Usta Hou'ya ben verdim, değil mi?
Yo vi la droga al Maestro Hou, no?
Usta Hou başka neler öğretti sana?
Qué más ¿ te ha enseñado el Maestro Hou?
Usta Hou'dan değil.
No del Maestro Hou.
Bu Hou stilinin aynısı.
Éste es igual que el estilo de Hou.
Hou Yumruğu Metodu.
El Método Del Puño De Hou.
Ama bu sadece Hou Klanı içindir.
Pero sólo es para el Clan de Hou.
Usta Hou'nın katili elimde.
Yo tengo al asesino del Mestro Hou.
Ben Hou, Taipei Polisi.
Soy Hou de la policía de Taipei.
Bay Hou...
¿ Sr. Hou?
Bay Hou!
¡ Sr. Hou!
Bay Kiraya. Bay Hou burda değil.
Sr. Kiraya. el Sr. Hou no está aquí.
Bay Hou! Bay Kiraya arıyor.
Sr. Hou, tiene una llamada del Sr. Kiraya.
Bay Hou! Bay Kiraya arıyor.
Sr. Hou, le llama el Sr. Kiraya.
Ben Kiriya. Bay Hou'yla mı görüşüyorum?
Soy Kiriya. ¿ Es el Sr. Hou?
Alo, Bay Hou'yla görüşebilir miyim?
Hola, ¿ puedo hablar con el Sr. Hou?
Usta Hou'nun ölümü büyük bir kayıp.
La muerte del maestro Hou es una pérdida muy grande.
Shanghai'ye. Usta Hou benim için bir baba gibiydi.
¡ Paren la ocupación de China Shangai Libere!
Ustam sena karşı Hou yumruğuyla dövüşmüş olmalı.
Luchare con el puño del Maestro Hou.
Jing Wu Ustası, Usta Hou, zehirlenmiş mi?
ha sido envenenado?
Ustan Hou sana başka neler öğretti?
Qué más ¿ te ha enseñado el Maestro Hou?
Bu Hou stiliyle aynı.
Éste es igual que el estilo de Hou.
Hou yumruk metodu.
El Método Del Puño De Hou.
Bu sadece Hou Clan'ı için.
Pero sólo es para el Clan de Hou.
Usta Hou'nun katili bende.
Yo tengo al asesino del Mestro Hou.
Bu seninle geçirdiğim bozuk bir çağ sapmış ışığın parıltısı Bulutlar okyanusunun ötesinde.
Kimi to no cloud age symphony [Juntos en la sinfonía de la era de las nubes ] Kumo no umi no mukou [ Más allá del mar de nubes ] Ni hikari ga sasu hou e [ Hacia el lugar donde brilla la luz]
Hou hou!
¡ Hou hou!
Hou..
Whoa.
Diyeceksin ki ; "Voo...".
Hou houuuu
Hou!
Alto ¡...!
Hou!
Alto ¡
Gagaku'nun "Ga" sı ve Ihoujin'in "Hou" suyla yazılıyor.
Escrito con "Ga" de Gagaku y "Hou" de Ihoujin.
Kötülük ve kanunları birleştirelim, davaları bırakıp hapse girelim.
Aigan sezumo hou ni aku tsunagou rou he aunque supliques estarás preso.
General Xia-hou, biz Kuzeyliler at sırtında iyiyken Güneyliler de suda uzmanlar.
general Xia-hou, mientras los norteños son muy buenos a caballo, los sureños son expertos en el agua.
- Hou--Hayır!
- ¡ Jul- ¡ Ay, Dios!
Çizmelerinizin topuğunda dönen metalle...
¡ hai hou Silver!
Mitsuko, canım, işte.
- Era el maestro Hou no. aquí tienes.
Hou-daha...
No estás ni cerca.
Magic _ Lord
Towa ni utsu kono ichi peeji Hakanai sempou sono me ni Aigan sezumo hou ni aku tsunagou rou he