Huffington traducir español
58 traducción paralela
- Ariana, diye biri. 175 00 : 14 : 24,620 - - 00 : 14 : 25,885 Ariana Huffington?
- Ariana algo
Ariana Huffington 50 yaşında.
- Ariana Habington tiene...
Tatlım, Shane Ariana Huffington'ı yapıyor.
Mi amor, Shane va a hacercelo a Ariana Habington
Ariana Huffington'ı mı?
Vas a hacerlo con Ariana Habington?
Bak, bu harika, Shane. Eğer işler Ariana Huffington la iyi giderse, sonra... belki bikaç film müşterin olabilir.
Es grandioso Shane, si todo sale bien con Ariana H. quizas tengas algo en una filmación
Pekala, Bayan Huffington, işte espressonuz.
Muy bien, señorita Habington, aqui tiene su chocolate suave
Sussex'in Lord'u ve Leydisi.
Con Lord y Lady Huffington de Sussex.
- Hayır, Bayan Huffington bitmedi.
Yo comenzaré con Swanson. - Debo terminar a la Sra. Huffington.
Ama sorun şu ki kazanamazsın.
Se lo mostré a Arianna Huffington, le encantó. El problema es que no puedes ganar.
Petal Huffington o defteri derinlemesine okur.
Petal Huffington lee los registros policiales religiosamente. Es como heroína para ella.
Jane Fonda ile çıksan bu bilgi seviyesine erişemezsin.
Créeme, no consigues eso si sales con Arianna Huffington.
Ariana Huffington?
- ¿ Ariana Huffington?
Ariana Huffington 50 yaşında. Hiç de senin tipin değil.
Ariana Huffington tiene 50, no es tu tipo.
Tatlım, Shane Ariana Huffington'ı yapıyor.
Cielo, Shane va a hacérselo a Ariana Huffington.
Ariana Huffington'ı mı?
¿ Vas a hacerlo con Ariana Huffington?
Bak, bu harika, Shane. Eğer işler Ariana Huffington la iyi giderse, sonra... belki bikaç film müşterin olabilir. Mekanlara gidebilirsin, seyahat edebilirsin...
Es fantástico Shane, si todo sale bien con Ariana Huffington quizás puedas ir a filmaciones, estar entre bastidores, viajar...
Pekala, Bayan Huffington, işte espressonuz.
Mejor pasar un buen rato y seguir adelante. Muy bien, Sra. Huffington, aquí tiene su café con leche de soja.
Jerry'nin firması Huffington Productions'la birlikte bir reklam işinin peşindeyim.
Estoy buscando un puesto en la empresa de Jerry, Promociones Huffington.
Huffington Post gazetesi için çalışmalısın.
Deberías trabajar para un diario.
Onun için Connor'ı Arianna Huffington ile tanışması için kenara çekeceğim.
Así que, primero, apartaré a Connor para que conozca a Arianna Huffington.
Ama en azından sevdiği şeyi yaparken öldü. The Huffington Post'un * bloglarında gezerken. Vay be.
Por lo menos murió haciendo lo que el quería... blogueando en el Huffington post.
- Huffington Post- - Kızlara!
Huffington Post... chicas.
Çocuklar... Şuradaki Peter Bogdanovich ve konuştukları da Arianna Huffington'la New York Times bulmacasının editörü Will Shortz!
Ése es Peter Bogdanovich, está hablando con Arianna Huffington y Will Shortz, editor de las palabras cruzadas del New York Times.
Geçen hafta Huffington gazetesinde çıktı.
Esto fue en Huffington Post, la semana pasada.
Sen de Arianna Huffington ve Dana Gould la birlikte panelde olacaksın.
Vas a estar en el panel con Arianna Huffington y Dana Gould.
- "The Huffington Post" mu?
¿ El Huffington Post?
Huffington Post'tan öğrendim.
Me enteré por la publicación del Huffington.
Hepsi Huffington Gazetesi'nde yazıyor.
Está por todo el The Huffington Post.
Huffington Post.
Huffington Post.
Newsweek IAC'ye satıIdığında emeklilik ikramiyeni alıp yeni Huffington Post olacağını sanıp bir başlangıç için harcadın.
Te ganaste una pasta cuando Newsweek fue vendido a IAC y la invertiste en una start-up, pensando que serías el próximo Huffinton Post.
Yani eğer geliyorsun, süper Huff Post kullanıcısı ve silah kontrol manyağı Liz Lemon olmayacaksın.
Así que si vas, no será como Liz Lemon superlectora del Huffington Post y lunática del control de armas.
Huffpo ana sayfada yer vermiş ve Dwight Garner tweet attı şimdi. Daha ortasındaymış yazının ama beğenmedim değil diyor.
El Huffington Post tiene un enlace en su página principal, y Dwight Garner acaba de "tuitearlo", diciendo que está a mitad del artículo y que no lo odia todavía.
Bunu Ben'e, Ann'e ve ve The Huffington Gazetesi'ne atmışsın.
Se lo enviaste a Ben y a Ann... ¿ y al Huffington Post?
- The Huffington Post tarafından yayınlandı.
Fue publicado en el Huffington Post.
Yani "Huffington Post" u daha kaç defa tıklayabilirim ki gibilerinden?
Ya sabes, es como ¿ cuántas veces... puedo revisar al The Huffington Post?
Radar Online, TMZ, Perez Hilton hatta CNN, Huffington Post'da bile.
Radar Online, TMZ, Perez Hilton... Incluso CNN, Huffington Post...
"Püfürükten teyyare" denmeliler çünkü Arianna Huffington kevaşenin teki ve osuruktan haberler yapıyorlar.
Deberían llamarse "Zorrington Porro" porque Arianna Huffington es un toda una puta y todo lo que hacen son artículos de fumaos.
Öğretmenimin Huffington Post'ta tanıdığı bir editör var ona gazeteciliğin karanlık etiğiyle ilgili bir makale yolladım ve çok beğendi.
Mi profesora conoce a un editor en el Huffington Post, y le pasé un artículo sobre la turbia ética del periodismo y le encantó.
Eğer blogum Huffpo'da yayınlanırsa beni kimse tutamaz.
Y si mi blog se vincula con el Huffington Post, el cielo es el límite.
- Brittany Huffington.
- Brittany Huffington.
Huffpo, Buzzfeed.
The Huffington Post, Buzzfeed
HuffPo'daki reklam bannerlarının sattığı bu, değil mi?
Eso es lo que vende espacios publicitarios en The Huffington Post, ¿ verdad?
Fox News, Huffington, The Journal.
Fox News, Huffington, The Journal.
Huffington Post'un manşetinde harika görünürdü herhalde.
Sería un titular increíble en el Huffington Post.
Bayan Huffington, atıştıracak bir şeyler var mı?
Señora Huffington, ¿ tiene algún sándwich de carne?
Evin şebekesine bağlanabilir miyim?
¿ Puedo unirme a la red Casa Huffington?
Limus Huffington.
Limus Huffington.
- Limus Huffington mı?
- ¿ Limus Huffington?
- Limus Huffington. Evet.
- Limus Huffington.
- Limus Huffington?
- ¿ Limus Huffington?
Limus Huffington hakkındaki bilgileri istiyoruz.
Necesitamos información sobre un tal Limus Huffington.