English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ I ] / Idc

Idc traducir español

38 traducción paralela
Tok'ra IDC alınıyor.
Recibiendo el código de la Tok'ra.
Kimlik kodu bilgisi alınıyor.
Recibiendo una transmisión IDC.
IDC sinyali alıyoruz.
Recibiendo código.
Efendim IDC frekansında sinyal alıyoruz,... fakat bu yetkili SGC kodu değil.
Señor, estamos recibiendo un código de entrada pero no está entre los autorizados para el SGC.
Bunu dışında onlarda IDC kodu da yok, ondan dolayı onu söyleyemezler.
Además, no tienen nuestro código de entrada. No podrán revelarlo.
- Tok'ra tanımlama kodu alıyoruz, efendim.
- Recibiendo Tok'ra IDC, sr.
Efendim. IDC sinyali alıyoruz. Bu SG-1.
Señor, recibimos la llamada del SG-1.
- Tok'ra IDC'si alınıyor, efendim.
- Es el código de los Tok'ra, señor.
- IDC alınıyor, efendim. SG-1
Recibiendo el código del Iris, señor, es el SG-1.
Efendim, IDC alıyorum. SG-15.
Señor, recibimos una identificación.
IDC alınıyor.
Recibiendo un Código de Identificación del Iris.
IDC alınıyor, efendim.
Recibiendo un Código del Iris, señor.
Henüz IDC tanımı yok, efendim.
Ningún Código de Identificación del Iris todavía, señor.
- SG-3'ün IDC sinyali, efendim.
Recibiendo el Código de Identificación del Iris del SG3, señor.
Gelen solucan delikleri bağlanıyor. Telsiz ve IDC sinyallerini alabiliyoruz.
Los agujeros de entrada se conectarán y podemos recibir comunicaciones de radio y Códigos de Identificación del Iris pero...
- SG-3'ün IDC sinyalini alıyoruz, efendim.
Recibiendo el Código de Identificación del Iris del SG3, señor. Ábrelo.
Tanımlama kodu alındı. Gözü açıyorum.
Recibiendo un IDC, abriendo el Iris
- Biz de öyle varsaydık. Kimlik kodu almadık. Birkaç dakika sonra geçit kapandı.
Eso suponemos, no hemos recibido un IDC y poco después la Puerta se cerró.
Bir kimlik kodu geldi. - Kim o?
Recibiendo un IDC.
Tanımlama kodu yok, ama bir radyo sinyali alıyorum.
Ningún IDC, señor. Pero estoy recibiendo una señal de radio.
IDC Araştırma geldi.
Vinieron de Investigaciones.
- Evet? - Ben IDC Araştırma'danım.
De Investigaciones.
Hayır. IDC Araştırma'nın temsilcisiyle görüşeceğim.
No, debo ver al representante de Investigaciones.
IDC yönetmeliği.
Reglas de Investigaciones.
- Yarbay Sheppard'in IDC'si.
Código de identificación del Coronel Sheppard.
Geçit kodu alıyorum.
Recibiendo IDC.
Sanırım ona IDC diyorsunuz.
Creo que lo llaman IDC.
Geçit kodu almıyorum.
No estoy recibiendo una IDC.
İnternet sitesi denizaşırı bir yere kayıtlı ancak yayın Kore'deki bir İVM üzerinden yapılıyor.
El sitio web ha sido registrado en el exterior... y la transmisión actual ha sido realizada a través de un IDC Coreano
İVM?
¿ IDC?
Ama ufak çapta İVM'ler türedi ve bunlar son zamanlarda iyice yaygınlaştı.
Pero pequeños IDC han aparecido y... estos tratos han crecido desenfrenadamente últimamente.
IDC ajanı Sean Wong?
Agente Sean Wong de la IDC?
Ben IDC ajanı Sean Wong.
Este es el Agente Sean Wong de la IDC.
Saat 10'da IDC'den polis hava üssüne kadar Dr Kan'a eşlik edilecek.
"A las 10 : 00, Dr. Kan será escoltado por la CDI a la base aérea de la policía."
IDC beni panzehiri araştırıp üretebilmem için Singapur Tıp Merkezine götürüyor.
IDC me llevará con la autoridad medica de Singapur. "Para que pueda investigar y fabricar un antídoto,"
- IDC'nin ne olduğunu biliyorum.
Sé lo que es un código de identificación personal, gracias Coronel Pierce.
- IDC alıyoruz.
Recibiendo un código de identificación del iris, señor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]