English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ I ] / Igby

Igby traducir español

92 traducción paralela
Kapa çeneni, Igby!
¡ Cállate, Igby!
Ama elbette, burada olmamızın sebebi Igby.
Pero claro que estamos aquí para hablar de Igby.
Zavallı Bayan Slocumb'un tecrübeli Igby'nin neye kalkıştığı hakkında en ufak bir ipucu bile yok.
La pobre Sra. Slocumb no tiene ni idea de lo que hace Igby.
Igby benim hatam değil.
Igby no es culpa mía.
Bu senin vaftiz baban, Igby.
Habla tu padrino, Igby.
ve Igby düşer.
Igby a la deriva.
Igby'nin arkadaşları var.
Igby tiene amigos.
Bu günlerde çok gergin olduğumu biliyorsun, Igby'nin sorunları yüzünden çok endişeliyim.
Sabes que estoy muy tensa últimamente, muy ansiosa por el problema de Igby.
- D.H. Igby'yi bugün mü alıyor?
- ¿ D.H. buscará a Igby hoy?
Dinle, Ollie, bu yaz, Igby hafta içinde Columbia'da seninle kalacak.
Ollie, este verano Igby dormirá contigo en Columbia entre semana.
Yaz boyunca Igby'ye bakıcılık yapacağım.
Seré la niñera de Igby todo el verano.
O benim vaftiz oğlum, Igby.
Es mi ahijado, Igby.
Hiç "Igby" diye bir isim duydun mu?
¿ Habías oído el nombre "Igby"?
- Igby, seni kaşık kaşık yiyebilirim.
- Igby, te comería con una cuchara.
Ben Columbia'dayım, ve bu yıl Igby için biraz zor oldu hala DC'deki dini okuldan haber bekliyoruz.
Yo estoy en Columbia, y en cuanto al desafío del año de Igby aún esperamos la respuesta de una divertida escuela parroquial en DC.
Annemin elinde baş rahip ve öğrencisiyle çekilmiş ilginç fotoğraflar olmalı bu fotoğraflar Igby'yi bile dikkate almaya değer.
Mamá ha de tener algunas fotos del párroco con un monaguillo para darles y que al menos piensen en Igby.
Ben Oliver ve buda küçük kardeşim, Igby.
Soy Oliver y él es mi hermano menor, Igby.
"Igby", bu nasıl bir isim böyle?
¿ Qué tipo de nombre es "Igby"?
Igby şu anda havalanına gidiyor.
Igby se dirige al aeropuerto.
- Igby.
- Igby.
- Igby D.H.'nin...
- D.H. es el...
- Kaç yaşındasın, Igby?
- ¿ Cuántos años tienes?
- Hala Igby'den haber yok mu?
- ¿ Aún no sabes nada de Igby?
Igby'nin okul masrafları ve diğer masrafları.
Pagando la escuela de Igby y demás.
Igby.
Igby.
Bayan Slocumb beni New Jersey'den yolladı Igby'nin burada olabileceğini düşünmüş, yazın burada çalıştığını varsayarak...
La Sra. Slocumb se enteró de que estaba en New Jersey y pensó que quizá Igby, como trabajó aquí este verano...
Igby Slocumb'u soruyorum!
¡ Le preguntaba por Igby Slocumb!
Gördüğün gibi Igby bunu hissediyorum büyük bir baskı üzerime çöküyor.
Sabes Igby siento una gran presión sobre mí.
Hayatın için planların neler, Igby?
¿ Qué piensas hacer de tu vida, Igby? ¿ Sólo matar el tiempo hasta...?
ve herşeyi yanlış anladığından ona "Igby" diyordu.
Y como siempre hacía todo mal, le decía "Igby".
Ne zaman bir suç işlese, "Ben yapmadım, Igby yaptı" derdi.
Cada vez que hacía un delito, decía : "No fui yo, fue Igby."
ve onu bu alışkanlığından vazgeçirmek için, çocuk psikoloğunun tavsiyesiyle Mimi, her yalan söylediğinde ona Igby dedi.
Y para que no lo hiciera más, como conocía bien la psicología infantil Mimi empezó a llamarlo "Igby" cada vez que mentía.
Igby'nin, D.H., müthiştir.
El de Igby, D.H., que es asombroso.
Igby en çok sevdiği hayır işidir.
Igby es su obra de caridad preferida.
Ben Igby.
Soy Igby.
Bunu biliyor muydun, Igby?
¿ Lo sabías, Igby?
Igby Slocumb sanat sınıfımdaydı.
Igby Slocumb estaba en mi clase de arte.
- Çok isterdim, Bayan Bittle ama öldü. Ben Igby.
Soy Igby.
- Ben Igby.
- Soy Igby.
Kes sesini Igby.
¡ Cállate, Igby!
Elbette, lgby hakkında konuşmak için buradayız.
Pero claro que estamos aquí para hablar de Igby.
Bilmiyorsun ha? " Bayan Slocumb'un, lgby'den haberi yok.
- No lo sé. ¿ No lo sabes? La pobre Sra. Slocumb no tiene ni idea de lo que hace Igby.
Igby, benim kabahatim değil.
Igby no es culpa mía.
Vaftiz babanı dinle lgby.
Habla tu padrino, Igby.
Ve lgby düşer.
Igby a la deriva.
Igby'nin dostları var.
Igby tiene amigos.
Biliyorsun bu aralar çok gergin ve endişeliyim lgby'nin sorunları yüzünden.
Sabes que estoy muy tensa últimamente, muy ansiosa por el problema de Igby.
- DH, lgby'yi bugün mü alacak?
- ¿ D.H. buscará a Igby hoy?
Bu yaz lgby, Columbia'da hafta içinde yanına sığınacak.
Ollie, este verano Igby dormirá contigo en Columbia entre semana.
O, vaftiz oğlum lgby.
Es mi ahijado, Igby.
Bütün yaz lgby'ye bakıcılık yaparım.
Seré la niñera de Igby todo el verano.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]