English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ I ] / Imma

Imma traducir español

60 traducción paralela
Saatini alıyorum ve değersiz kağıtlarını da.
Imma toma tu reloj y tus papeles sin valor.
Donna Imma'yı beklemeliyiz.
- Hay que esperar a la Sra. Imma.
- Sağ olun, Donna Imma.
- Gracias, Sra. Imma.
Özür dilerim Donna Imma.
Disculpe, Sra. Imma.
- Donna Imma, affedersin.
- Sra. Imma, disculpe
Imma, Genny.
Imma, Genny.
Ne var Imma?
¿ Qué pasa, Imma?
% 20 mi? Emin misin?
¿ Está segura, doña Imma?
Bir dakika, Donna Imma.
No se preocupe, doña Imma.
- Burası.
- Este es el lugar, doña Imma.
Burayı güvence altına aldık.
De todas formas, doña Imma, este lugar está garantizado.
Burası bir kale, Donna Imma!
Es una fortaleza, doña Imma.
- Kusura bakmayın. Imma Savastano?
- Disculpe, ¿ Imma Savastano?
- Bayan Imma.
- Sra. Imma, buenos días.
Bana 70.000 € borçlandı.
Me debía 70 mil euros, doña Imma.
Bayan Imma, bunu bana yapamazsınız.
Sra. Imma, esta no es forma de tratarme.
Sakin ol.
Cálmese, doña Imma.
Söyleyecek önemli bir şeyim var.
Doña Imma, yo tengo algo importante que decirle.
Aşağıda bir erkek cesedi bulduk.
Pero doña Imma, me he enterado que han encontrado un cadáver allá.
Merhaba, Donna Imma.
Buenos días, doña Imma.
Ne olduğunu hiç bilmiyoruz.
Doña Imma, estamos desesperados, no aguantamos más en este barrio, mire lo que han hecho.
- Bize yardım et, Donna Imma.
- Ayúdenos, doña Imma. - Tienen razón.
Kızımla görüşmeni istiyorum. Beni takip eder misin?
Doña Imma, quería que viera a mi hija, la chica. ¿ Puede venir conmigo?
- Bu benim kızım.
- Doña Imma, esta es mi hija.
- Imma'ya parayı paylaştığımız söyle.
Dile a doña Imma que la próxima vez el dinero nos lo repartimos directamente nosotros.
- Dediğini söylüyorum.
- Yo traigo las palabras de doña Imma. - Dile que estamos trabajando bien.
Evet, ama kayıtsız kalamayız.
Sí, doña Imma, pero no podemos quedarnos como perros apaleados.
Imma, bir rüya gördüm.
Imma, he tenido un sueño.
Imma.
Imma...
- Güvenli mi?
Doña Imma, ¿ está segura?
Toni, Bayan Imma için yer tutuyor.
Tonino, ve a cogerle el sitio a la Sra. Imma.
İsmi Imma, annem.
Ella es Imma, mi madre.
Donna Imma.
Doña Imma...
Saygısızlık etmek istemem.
Mis respetos, doña Imma.
- Donna Imma.
- Doña Imma...
Sermaye yapısı, daha iyi finansal araçlara sahip olmalı.
Creo que haremos bien a dejar de lado los activos patrimoniales por instrumentos financieros adecuados, doña Imma.
Bir kuruş harcamadan gelirinizi, kredi alarak ve vererek katlayabilirim. En önemlisi, risk almadan yapabilirim.
Yo sé fabricar dinero, doña Imma, sin poner un céntimo,... simplemente tomando y devolviendo préstamos, jugando sobre los valores, y sobre todo, aun más importante para nosotros, sin arriesgar nada.
Onlara satmak birkaç günümüzü alır.
Están, doña Imma. Es que lleva unos días convertirlos en efectivo. Aquí está la documentación.
- Yok, sen daha önemlisin.
No, usted es lo más importante, doña Imma.
Donna Imma, bakmaya başladıklarında ne hissedeceklerini bilemiyorum.
Verá, doña Imma, yo... Si se ponen a buscar, no sé a donde podrán llegar.
- Açık konuşmam gerekirse...
- Doña Imma, hablemos claro.
Neden, Donna Imma?
¿ Por qué? Doña Imma,
İşleri bok ettiğimi biliyorum. Ama telafi edebilirim.
Doña Imma, reconozco haberme equivocado completamente, pero lo puedo remediar.
Imma, çok yoruldum.
Imma, me siento cansado.
- Merhaba, Donna Imma.
- Buenos días, doña Imma.
Bilmiyorum. Sadece Donna Imma ve Baroncino nerede olduğunu biliyor.
Parece que solo doña Imma y el Baroncino lo saben.
- Saçmalıkları kes be Imma.
- Déjemonos de tonterías, Imma.
- Donna Imma.
- Doña Imma.
- İmma. Zorbalık ve ayyaşlıktan bahsediyorlar.
Crueldad y alcoholismo, ponía.
- Imma...
- Imma...
- Donna Imma...
- Donna Imma...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]