Indian traducir español
317 traducción paralela
Indian Falls adındaki kasabada da sekiz yıl önce benzer şeyler oldu.
Algo parecido ocurrió hace ocho años en Indian Falls.
Her şey hazırlandı. lndian Springs'de bir cip bekliyor olacak.
En Indian Springs te darán un jeep. Las carreteras están muy mal.
"Yan arabalı Indian Big Chief... sadece 400 kron, yeni gibi".
"Indian Big Chief con sidecar. Sólo 400 coronas, como nueva".
General Chow'a bu gece 11'de bizimle Hint Tepesi'nde buluşmasını söyle.
Dile a Chow que venga a vernos a Indian Dunes, esta noche a las 11 : 00.
Indian Giver, Face the Music, Inside Dope, Off the Wall...
Tenemos a Dador lndio, Enfrentar... Confidencial, Gracioso, Pelea Femenil...
- Çünkü derin morarıyor.
Porque tu recibes Indian Burns.
Ömrümüzde böyle şoförlük görmedik.
[AG / LMP] Hombre, Indian nunca vió un conductor como este.
Bak, şurası da Kızılderili Kayalık'ları.
Sí, eso es Indian Rock. ¿ Ves?
Tommy'ninki gibi ya da bir Indian.
Como la de Tommy. O una Indian.
Şimdi İndian'ta oynuyorum. Büyük lige dönüş. Bu harika, bu harika Senin için mutluyum.
bueno ahora estoy aquí, juego en las grandes ligas, con los Indians eso es bueno, me alegro muchísimo por ti
"West Indian'daki silah ateşi" diye basabilirsin.
"Se celebraban fiestas sexuales en West End".
Batı Indian'lı Archie.
Ése es antillano Archie.
Babamın ilk öğrettiği şey Batı Indian'lı birine asla palavra atılmayacağıydı.
Lo primero que mi padre me enseñó era que nunca matices a un artista de pendejadas antillano.
- Baban Batı Indian'lı mıydı?
- Tu papá es antillano?
Batı Indian Archie ensende adın listede sana en uygun yer, Boston.
Con el antillano Archie sobre tu culo, tu nombre sobre un alambre,...... Boston es el mejor lugar para ti.
Batı Indian Archie bir matematik dehası olabilirdi.
Quiero decir, Archie el antillano podría haber sido un genio matemático.
Batı Indian Archie'den hiç haber alamadım.
No he visto a Archie el antillano.
- Kamp Indian yaz başı'78. - Huh?
Campamento Cabeza de Indio, verano del 78.
Gergedan İndian'ı yaraladı.
¡ El Rinoceronte ha herido al Indio! ¡ Da la vuelta, da la vuelta!
- İndian onu vurabilirdi.
- El Indio podría haber disparado.
İndian buana yaralandı.
El Bwana Indio está herido.
İndian... Gergedan bacağından yaraladı.
- Un rinoceronte le corneó la pierna.
Şansımı zorladım ve İndian yaralandı.
Me arriesgué, y el Indio sufrió las consecuencias.
İndian'ın işini mi soruyor?
¿ Esta pidiendo el puesto del Indio?
İndian nasıl?
¿ Cómo está el Indio?
İndian olmak zorunda mıydı?
¿ Tuvo que ser el Indio?
- İndian farklı.
El Indio lo tiene distinto.
İndian şansını kaybetmedi demek.
Bueno, parece que la suerte no abandonó al Indio.
Doktor, İndian hakkında ne zaman kesin bir şey söyleyebilirsin?
¿ Doctor, cuanto tiempo tardará en decirnos algo del Indio?
Bir şeyler için. İndian iyileşecek.
Creo que el Indio se pondrá bien.
İndian oturmuş, içki istemiş ve hemşireye asılmış.
El Indio se sentó en la cama, pidió una copa e intentó ligar con la enfermera. Vivirá.
İndian'a fotoğrafçı yazmamış mıydı?
¿ No recibió el Indio una carta de un fotógrafo?
Herkes kadar iyi atış yapabiliyor, İndian hariç.
Dispara tan bien como cualquiera, menos el Indio.
- Bir de İndian var...
Luego está el Indio. Le hablaré de él.
- İndian'la birlikte Sean'a bakarız.
El Indio y yo cuidamos de Sean.
Sean, İndian üç, dört gün içinde çıkabilir.
Puedo llevarte al Indio en 3 o 4 días.
Sabah erkenden İndian'dan ödünç aldığı 15 sterlinle buradan ayrıldı.
Bueno, salió de aquí temprano esta mañana. Con 15 libras que le pidió al Indio. Cambio.
- İndian 15 sterlini nereden buldu?
¿ De donde sacó el Indio 15 libras?
İndian'a da bunu hak etmediğini söyle.
Dile al Indio que no estamos seguros de que las valga.
Hayatını kurtardığı için İndian'dan 15 sterlin almış.
Le pidió 15 libras al Indio por salvarle la vida.
İndian birkaç gün içinde geleceğini söyledi.
El Indio dijo que estará de vuelta en unos días.
İndian'dan 15 sterlin ödünç aldığını söyledi.
Bueno, nos dijo que le pidió prestadas 15 libras al Indio.
İndian yaralı, başımızda kadın fotoğrafçı var,
El Indio fuera de combate...
İndian geldi!
¡ Eh, es el Indio!
İndian bu Signorina Anna Maria D'Alessandro.
Indio, esta es la señorita Anna María D'Allesandro.
- Aman İndian!
- Oh, Indio...
- İndian seyahat sever misin?
- Indio, ¿ te gusta viajar?
Sen de bir şey söyle İndian.
¿ Por qué no has dicho nada, Indio?
- Evet İndian, gergedan.
Exacto, Indio.
Geldin demek İndian.
Aquí lo tienes Indio. No se volverá a escapar.
ABD'de Indian ( Hintli ) = kızılderili
Exactamente.