English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ I ] / Influenza

Influenza traducir español

90 traducción paralela
Grip olmasın?
¿ No será influenza?
Grip olmuş.
Influenza.
"Influenza" ( grip ) kelimesinin kökenidir.
Fue el origen de la palabra "influenza".
Grip. Çok kötü durumda
Influenza ( gripe ).
Grip ve ateşten ölmek üzere olan yarışçıyı... South Dakota'lı 17 yaşındaki yiğit... Will Stoneman kurtardı.
... Acorralado por la influenza ( gripe ) Will Stoneman, un valeroso de 17 años proveniente de Dakota del Sur él salvó la vida de alguien.
Büyük grip salgını.
La gran epidemia de influenza.
Joanie herhalde grip oldu.
Joanie probablemente tiene influenza.
Okulun yarısı grip yüzünden hasta.
La mitad de la escuela está con influenza.
Düştü bayıldı. Hasta.
- Es influenza, se desmayó.
Gripten.
Bueno, de influenza.
- Grip mi?
- ¿ De influenza?
"Üzerimdeki en büyük et..."
"La influenza más grande..."
Kışın sonunda dört çocuk kaldık.
Seis niños en un cuarto y la influenza nos redujo a cuatro.
Grip olmasam olacaktı.
Hey! Lo habría hecho si no me hubiera dado influenza.
Grip oldum!
- ¡ Me dio influenza!
Ben bu vücuda grip hakkında muhbirlik yapmak için iğnelenmiştim.
Fui inyectado en este cuerpo para combatir la influenza nada mas.
Ve bu bir gripe benzemiyor. Şimdi çekil karşımdan.
Y esto no suena a influenza para mi.
Grip onu 15'ine gelmeden aldı.
La influenza la mató antes de cumplir los 15.
Nezle, SARS, mikrobik zatürre.
Influenza, SARS, neumonía bacterial.
- Vankomisine dirençli enterekok?
- ¿ ERV? - Influenza H.
- İnfluenza A.
- Influenza A.
Bir grip salgını Archway'deki bütün yaşlı insanları öldürüyormuş.
Algún brote de influenza en Archway se está llevando a los vecinos más ancianos... ¡ Ah-ah-ah!
Bütün kötü şeyleri mi? Veba ve grip gibi mi?
Todas las cosas malas, como las plagas y la influenza.
El altından aşı satıyorsun da ne demek?
¿ Vacunas contra influenza?
El atından aşı sattığınız için tutuklusunuz.
Es un placer informarle que está arrestado por traficar vacunas contra la influenza.
- Lilly'nin kızı gripten ölmüştü, değil mi?
- El hijo de Lilly murió de influenza, ¿ no?
Millet yeni bir salgın olduğunu sanıyor.
La gente cree que es un brote de influenza.
En son grip aşısı kendisi tarafından şahsen üretilmiştir.
Es responsable por el más reciente anticuerpo contra la influenza.
Grip yüzünden.
La influenza.
Gribin ortadan kalkmasıyla önümüzde hastalıkların geçmişte kaldığı yeni bir çağ var diyebilir miyiz?
Con la erradicación de la influenza, ¿ entraríamos en una nueva era, donde donde las enfermedades queden sólo en el pasado?
Ona temas edenin, kanser veya grip gibi... birçok hastalığa yakalanmasına sebep oluyor.
Le provoca al expuesto varios tipos de cáncer, influenza, tu dímelo.
Köydeki bir adam grip olmuş.
Hay un señor con influenza.
Başlangıçta, sıradan bir grip salgını olduğu sanılıyordu.
Al principio, se pensó que era una cepa de influenza, la gripe común.
- Grip.
- De influenza.
kötüniyetli ülkelerin elinde... kuş gribi yaratmakta kullanılabilir. ülkemiz belki, bir kitle imha silahı tehtidi ilede karşıkarşıya olabilir!
En manos de un gobierno hostil pueden usarlo para crear un virus de influenza aviar que puede ser una de las peores amenazas WMD que nuestro país haya visto.
Bu beklenen bir şey... zira grip virüsü en hızlı değişime uğrayan virüslerden biri.
lo cual es esperable, 947 01 : 13 : 08.751 - - 01 : 13 : 13.245 como la influenza es uno de los más rápidos virus mutantes en existencia. ¿ cómo de malo es este va a ser?
Misyonerlerin bulaştırdıkları frengi ve grip nedeniyle ölen Chumash Kızılderilileri'nin bedenleri.
Los cadáveres de los indios Chumash que murieron de influenza y sífilis infectados por los misioneros.
Her yıl grip on binlerce Amerikalının hayatını tehdit ediyor.
Cada año, la influenza cobra decenas de miles de vidas.
Bu son 30 yıldaki en ölümcül grip salgını olabilir.
Esta temporada de influenza podría ser la más mortal en 30 años.
Bir tür grip.
Influenza. Un tipo de...
Grip.
Influenza.
Grip demek istemediniz, değil mi?
¿ No quieres decir "influenza"?
Kuş gribi salgınından haberiniz var mı, efendim?
¿ Ha oído de la pandemia de influenza aviar, señor?
Annesi ve babası grip salgınında öldüğünden beri yetim kaldı.
Quedó huérfana al morir sus padres en una epidemia de influenza.
Eğer nezle, belirtileri ortaya çıktıktan sonra bulaşıcı olan bir hastalık olsaydı binlerce yıl önce yeryüzünden silinirdi.
Si la influenza sólo fuera contagiosa luego de que lo síntomas aparecen, habría desaparecido hace miles de años.
Grip kızarıklığına benziyor.
Parece una sarpullido por influenza.
Dünya'daki influenza hastalığına benzer.
Es una enfermedad similar a lo que en la Tierra se llama gripe.
Arkadaşınız grip olmuş.
Su amigo tiene influenza.
Araştırmalarım, kuşların göç yolları ve kuş gribi üzerine.
Estudio los patrones migratorios de las aves Y los brotes de la influenza. - ¡ Tú matas a las aves!
Bel soğukluğu, viral hepatit, sifilis, atipik zatürre, menenjit, endokardit, grip, west nile ve sars'ı eledim.
Ya he descartado gonorrea, hepatitis viral, sífilis, estafilococos, neumonía atípica, meningitis, endocartitis, virus influenza, fiebre del Nilo y los síndromes respiratorios.
Grip A.
Influenza A.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]