English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ I ] / Inge

Inge traducir español

172 traducción paralela
Müfettiş Inge belki, çünkü biri itirafta bulundu.
Entonces lo serán de la supervisora Inga, porque alguien ya ha confesado.
Inge.
Inge.
Adın Inge mi?
¿ Se llama Inge?
Inge bekliyor. Inge kim? - Kim?
- Inge espera. ¿ Quién es Inge?
Inge ne?
- ¿ Cómo se apellida?
- Inge kim?
- Inge ¿ quién?
- Inge ne?
- Inge ¿ qué?
Jones, Inge'yi tanıyor.
Jones conoce a Inge.
Şu an Inge'yle birlikte.
Él está con Inge ahora. Muerto.
İlk adı Inge.
Su nombre de pila es Inge.
- Inge.
- Inge.
Benim bahsettiğim Inge şişmandı.
La Inge de la que hablaba es gorda.
Inge hakkında duyduklarım doğru mu?
- ¿ Es cierto lo de Inge?
Inge hakkında... Hoffman'ın kızı.
Sobre lnge, la hija de Hoffman.
Güvendesin ve bir zarar görmedin, Inge.
No te han hecho daño.
O'nu köyün hemen dışında yakaladık.
Le hemos cogido. Ha atacado a Inge.
Inge'ye saldırdı. - Duydum.
Lo sé.
Evet, Inge ile evlenmek istiyorum.
- Quiero casarme con ella.
Ve Inge de senin olsun artık.
E lnge es tuya ahora.
- Inge, köye geri dön.
Lnge. - Vuelve a la aldea.
Betty und lnge.
Betty e Inge.
Inge. "
Inge ".
Inge, Oskar'ın giysilerini çıkar.
Señorita Inge, haga el favor de desnudarle.
Dosyalar, Inge.
Archivos, Inge.
Inge..
Inge.
Günaydın, Inge Carlsen.
Buenos días Srta. Inge Carlsen.
Karısı Inge'yi kaybetmek kendisinin içine ateş düşürdü.
La pérdida de su amada esposa fue un terrible golpe.
William Inge, karbon monoksit, 1973.
William Minge, asfixia, 1973.
Onlara Inge'nin resmini gösterdim ve ondan çok hoşlandılar.
Les mostré la foto de Inge y pareció gustarles mucho.
Inge kızıl saçlıydı.
Inge era pelirroja.
Inge saçları ateş kızılı halde çıkageldi...
Inge llegó con su pelo Flamante. Al rojo vivo.
" Inge kızıl saçlı diye onu Almanya'da mı bırakacaktım?
"¿ Iba a dejar a Inge en Alemania porque es pelirroja?"
Inge için üzülüyordum çünkü artık Almanca konuşamıyordu.
Fue muy triste para Inge porque ya no podía hablar alemán.
Bu bir William Inge filmine benzedi.
Esto parece una obra de Inge.
Baba, gerçek bir arkadaşım var! Adı Inge.
Papá, ¡ tengo una amiga de verdad!
Şimdiden okumayı biliyor!
Se llama Inge. ¡ Ya sabe leer!
Inge ye sahip olduğum için mutluydum.
Era felíz de tener a Inge. -
Buradayım ve işte Inge.
Yo estoy aquí y ahí está Inge.
Inge'nin babası gelecek hafta İngiliz olacak.
El padre de Inge se va a Inglaterra la semana próxima.
Geir ve ben Stig Inge adlı birinin yanına yeni taşındık.
Geir y yo acabamos de mudarnos con un chico llamado Stig Inge.
- Stig Inge'ye acayip benziyor.
- Es igual a Stig Inge.
Stig Inge, Raga Rockers CD'si nerede?
¿ Stig Inge, dónde está el cd de los Raga Rockers?
- Kapıya bakar mısın, Stig Inge?
- ¿ Podrías atender, Stig Inge?
- Ben Stig Inge.
- Soy Stig Inge.
Ayrıca burası Stig Inge'nin dairesi.
Y es el departamento de Stig Inge.
- Stig Inge ile konuştun mu?
- ¿ Hablaste con Stig Inge?
Şunu hissettin mi, Stig Inge?
¿ Sentiste eso, Stig Inge?
- Stig Inge nerede?
- ¿ Dónde está Stig Inge?
- Ben onları kızartırken genelde- - - Stig Inge!
Cuando yo los frío, normalmente...
İyi ki doğdun, Stig Inge.
Feliz cumpleaños, Stig Inge.
- Tamam, Inge.
- Corre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]