English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ I ] / Itin

Itin traducir español

840 traducción paralela
Ayaklarınızı sertçe itin ve kollarınızı uzatın.
Empuja fuerte con tus pies y extiende tus brazos.
Bacaklarınızı dışa doğru itin.
Propúlsate con las piernas.
Onunla iţin bitince savcýlýđa gönder lütfen.
Cuando acabes, envía esto a la oficina del fiscal.
Itin duasi kabul olsa gökten kemik yagarmis.
Cuanto más ruin es el tunante más chabacana es su cháchara.
İnin de siz itin!
- Bajen algunos y empujen.
- Öne itin!
- Empújenlo.
Düzgün itin şu vagonu!
¡ Endereza ese vagón!
- Beni itin hadi.
- Empújame.
İtin, itin.
Señores, hay que empujar. ¡ Empujar!
Haydi, itin!
¡ A ver, con todas las fuerzas!
Yeteneksiz itin tekisin.
No tienes talento.
En iyi malzeme ; kara bir itin safrasıyla kanı.
Sangre y bilis de un perro negro.
Çavuş, arabayı yolun dışına itin.
Sargento, sáquelo de la carretera.
O zaman inip itin.
Pues bajen y empujen.
Şunu dışarı itin, yoksa bizi de alacaklar.
¡ Empújenla hacia afuera, si no la agarrarán con nosotras!
İki kat merdivenden yuvarlandım ve bir itin saldırısına uğradım.
Fui arrojado por unas escaleras y atacado por un perro.
- Onu hemen havuza itin.
- ¡ Simon, haz algo! - Sí, papà.
Bir, iki, üç, itin!
Uno, dos, tres, empujad.
Oraya varmalıyız! Haydi, itin!
¡ Hay que alcanzarlo!
itin!
¡ Empujen! ¡ Vamos!
Pekala, tamam, Sizin tarafa itin.
De acuerdo, bien, acércatelo.
İtin! Haydi itin!
¡ Empuja!
Ben içeri girer girmez şnorkeli ileri itin.
Empuje el tubo tan pronto como yo esté adentro.
Arabayı şu tarafa itin. Gizlemek için. İt.
Empujemos la camioneta por ahí para esconderla.
Haydi, itin!
¡ Vamos, empujad!
Küçük levyeyi aşağı itin!
¡ La manivela de abajo!
İtin şunu.
Empujad con las pértigas.
İtin!
¡ Inclínenla!
Haydi, hep beraber. İtin!
Todos juntos. ¡ Empujen!
İtin!
¡ Empujen!
İtin.
¡ Empujen!
Bu iţin dýţýnda kal peder.
No se meta en esto, padre.
İtin.
¡ Fuera!
İtin.
¡ Empujen! ¡ Empujen!
İtin, kakın, kırbaçlayın!
¡ Empújenlos! ¡ Azótenlos!
İtin!
¡ Empujen! ¡ Empujen!
Bu itin nesi var?
Dichoso chucho.
İtin!
¡ Empujad!
İtin şunu.
Páralo aquí
İtin!
¡ Empuja!
Lanet olsun! İtin tohumu!
¡ Maldita sea, que cabron tan astuto!
İtin.
Suelten amarres.
İtin.
Suelten amarras de proa.
İtin!
¡ Ahora!
İtin, çocuklar.
Bien, muchachos.
İtin.
Ahora.
İtin!
¡ Adelante!
İtin!
Empujen.
İtin! İtin!
¡ Empujen!
- İtin o zaman!
- Pues empuje usted.
Bay Fourchaume, ortadaki levyeyi aşağı itin!
¡ La palanca de enmedio abajo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]