English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ J ] / Jaha

Jaha traducir español

90 traducción paralela
- Jaha... Ne demek istedin?
Eh, ¿ qué quieres decir?
Başkente birini gönderirseniz, birkaç günde muhbirleri teşhis edebiliriz.
Vivió en Jaha-mun, y su nombre... ¡ Sinvergüenza!
Jaha-mun'da yaşıyormuş, ismi de...
¿ Piensas que tu lengua católica puede engañarme?
Bu çözümün anahtarı da elmaslarda yatmaktadır.
Llamado Jaha Kingdom.
Jaha'ya kesin olduğunu söyledim.
Le dije a Jaha que es definitivo.
- Jaha'yı vurdum.
Disparé a Jaha. ¿ Qué?
Başkan Jaha'yı vurdu.
Disparó al canciller Jaha.
Jaha ölmeyi hak etmişti.
Jaha merecía morir.
Başkan Jaha, dünyaya bir görevi onayladı.
El canciller Jaha aprobó una misión a la Tierra.
- Jaha'yla konuşmayacağım.
No voy a hablar con Jaha. Hey, relájate.
- Jaha'dan sonsuza dek kaçamazsın.
Bastante seguro de que no puedes evitar a Jaha siempre.
Jaha'ya o hazzı hayatta yaşatmam.
Y no hay manera de que le dé a Jaha la satisfacción.
Jaha buraya gelince beni öldürecek.
Jaha me matará cuando baje.
Başkan Jaha da hepimiz kadar kayıp verdi.
El canciller Jaha ha sacrificado tanto como cualquiera de nosotros.
Jaha onu bu fikirden vazgeçirecekti.
Se suponía que Jaha iba a hablar con él de eso.
Jaha çıkıyor.
Jaha fuera.
Jaha, iyi misin?
Jaha, ¿ estás bien?
Jaha konuşmasını kısa kestiği için şanslı.
Jaha tiene suerte de haber acortado su discurso.
Her seferinde Jaha ve konsey güvenimize ihanet ediyor.
Una y otra vez, Jaha y el Consejo traicionan nuestra confianza.
Jaha'ya sadakat borcun yok.
No le debes nada a Jaha.
Hatırlanmayacağım, çünkü kendin edip kendin buldun Jaha!
No lo seré porque tú solo te lo buscaste, Jaha.
Başkan Jaha, tüm istasyonlar kalkışa hazır.
Canciller Jaha, todas las estaciones están preparadas para el lanzamiento.
Jaha'dan haber var mı?
¿ Algo nuevo de Jaha?
- Benim işim buraya kadar. Jaha çıkıyor.
Mi trabajo está hecho.
Neyse ki Başkan Jaha aramıza katılabildi ve tüm seçenekleri masaya serdik.
Afortunadamente, el Canciller Jaha pudo volver con nosotros y discutimos todas las opciones.
Binbaşı Byrne, Çavuş Miller Başkan Jaha'yı nezarete yerleştirin.
Comandante Byrne, Sargento Miller pongan al Canciller Jaha en una celda militar.
Hey... Jaha hakkında konuşmamız lazım.
Oye... debemos hablar de Jaha.
Kamp Jaha, burasi Weaser Dagi.
Campamento Jaha, este es Monte Weather.
Bir karavan ayarladım, seni ve yaralıları Kamp Jaha'ya götürecek.
He conseguido una caravana para llevarte a ti y a los heridos al Campamento Jaha.
Jaha'nın asasını alıp ölümüne döveceğim seni.
Tomaré el bastón de Jaha y te mataré a golpes con él.
Dört mayın gitti, sonsuz tane kaldı Jaha.
Descubrimos cuatro minas, nos falta una eternidad, Jaha.
Jaha, eğer bunu izliyorsan ölmemişsin demektir, o yüzden bok ye!
Jaha, si está viendo esto eso significaría que no está muerto ¡ así que váyase al diablo!
- Jaha.
- Jaha.
Dünyadan Jaha'ya.
Tierra llamando a Jaha.
Buraya gel Jaha.
Responda, Jaha.
İyi yolculuklar Jaha.
Bon voyage, Jaha.
Başkan Jaha?
¿ Canciller Jaha?
Otan, Jaha'yla beraber kampta.
Otan está en el campamento con Jaha.
Jaha, Işık Şehri'nin anahtarını verdi bana Abby, uyuşturucu değil.
Jaha me dio la llave a la Ciudad de la Luz,
Jaha'nın dağıttığı bu şeyleri konuşmamız lazım.
Tenemos que hablar sobre estas cosas que está repartiendo Jaha.
Jaha'nın çantası mı o?
¿ Eso es la mochila de Jaha?
Hazırsan, anahtar Jaha'da.
Si estás preparado, Jaha tiene la llave.
Tekrar söylüyorum, Jaha verdi.
Repito, Jaha me lo dio.
Başkan Jaha'dan bahsediyor olmalısın.
Debe ser el canciller Jaha.
Jaha'yla birlikte olduğumu biliyorlar ama seni sadece - Nöbetçilerin dikkatini dağıtman gerekiyor.
Tendrás que distraer a los guardias.
- Ayyaş sanıyorlar, biliyorum.
Saben que yo estoy con Jaha pero se piensan que tú eres solo un... Idiota borracho. Lo sé.
Jaha'nın çip makinesi buralarda bir yerlerde olmalı.
El pequeño productor de chips de Jaha tiene que estar por aquí.
Jaha, yapma bunu.
Jaha, no lo hagas.
- Jaha herkese çip veriyor.
Jaha ha estado colocando chips en todos. Jasper tiene razón.
- Jaha'yı uyaracaktır.
- Le advertirá a Jaha.
Jaha.
Jaha...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]