English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ J ] / Jalen

Jalen traducir español

207 traducción paralela
Hep birlikte!
Todos. Y jalen.
O şeyi geriye çekin!
¡ Jalen esa cosa!
- Tut geriye doğru.
- Jalen aquí.
Kurtuluşa çek!
¡ Jalen para salvar sus vidas!
Ayakta zor dururken arabayı çekmelerini nasıl istersiniz?
¿ Cómo quiere que jalen una carroza, si no pueden jalarse ellos mismos?
Çekin şu ipi!
¡ Jalen esa cuerda!
Çek! Çek!
¡ Jalen!
Hadi, çekin!
¡ Vamos, jalen!
Üzerine asın!
¡ Jalen!
Kaldır! Kaldır!
¡ Jalen!
Çekin!
Jalen!
- Tamam, üç deyince. - Tamam, çek şimdi!
- ¡ Y ahora jalen!
Şişirmek için, boynundan geçirip şeritlerden aşağı çekeceksin.
Para inflarlo, colóquenlo alrededor del cuello y jalen de las lengüetas.
Siz çekmeyin!
¡ No jalen!
Çek!
Jalen!
Haydi, Çek!
¡ Vamos, jalen!
Çek, geliyor!
¡ Jalen! ¡ Está cediendo!
"Kolumu çekmeyin."
¡ No me jalen el brazo!
Umurumda değil, anlaştık. Tamam mı?
Aunque te jalen en cien direcciones, nos las arreglamos.
Dur. Lütfen kasetteki ipi çekme!
Ya basta. ¡ Por favor no jalen la tela adhesiva!
Duvarlar iki yana açılır.
Jalen el dedo humano cortado, la pared se desliza y abre.
İpini çektiğinde şöyle der :
Cuando jalen la cuerda, dirán :
Ben Tok'ra Jalen.
Soy Jalen de la Tok'ra.
Haydi, hepiniz, çekin!
¡ Vamos, todos, jalen!
- - Çekin!
- ¡ Jalen!
Çekin.
¡ Jalen!
Hep birlikte çekin!
¡ Jalen juntos!
Aileni incitmek istemiyorum. Ama ihtiyacım olan bilgiyi vermezsen o adamlara tetiği çekmelerini emredeceğim.
No quiero lastimar a su familia pero les ordenaré a esos hombres que jalen ese gatillo si Ud. no me da la información que necesito.
Yalnızca büyük için sifonu kullanın.
Jalen sólo cuando hagan el dos.
Hepimiz beraber. İtin.
Todos jalen juntos.
Alçal!
¡ Jalen bajo!
Çek!
Jalen.
Kaldırın!
¡ Jalen!
- Kaldırın!
¡ Jalen, hombres!
Gösteri süresince sunucu onları sunacak... ve böylece biz de kendi favorilerimizi seçecek, onlar tetiği çekmeden önce onlara tezahürat edeceğiz.
Durante el programa, el anfitrión los entrevista... así podemos elegir a nuestros favoritos y vitorearlos antes de que jalen el gatillo.
Şalteri kapatın ve ikimiz de yok olalım.
Jalen el gatillo... -... y ambos caeremos.
Haydi, millet, cekin!
Vamos, señores. ¡ Jalen!
- Hadi yardım edin, herkes
- Está bien. ¡ Vamos, todos, jalen! ¡ Vamos!
- Çekin
¡ Vamos! ¡ Jalen!
Kütüğü geriye çekin.
Jalen esa barra.
Çek!
¡ Jalen!
Kaldır!
¡ Jalen! ¡ Jalen!
Çekin!
¡ Jalen!
Çekin.
Jalen.
Yelkenler fora!
¡ Jalen las velas!
Beni çekiştirmeyin.
¡ No me jalen!
Hadi, çekin!
¡ Jalen!
Çekin bakalım!
¡ Jalen todos!
Aniden çekmek yok.
No jalen fuerte.
- Tutun, tutun, itin!
¡ Aún no está inflada! ¡ Jalen, jalen!
Tamam, öyle olsun.
¡ Espere hasta que los niños lo jalen!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]