English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ J ] / Jalil

Jalil traducir español

91 traducción paralela
Şeyh Bin Celil.
El Jeque Ben Jalil.
Ben şair Bin Abdul Celil Noadin.
Yo, el poeta, " Ben Abdul Jalil Nor Edeen,
Bin Abdul Celil size teşekkür etmek istiyor.
Ben Abdul Jalil te agradece.
Şeyh Bin Celil.
- El Jeque Ben Jalil.
Anne? Şeyh Bin Celil burada mı?
Mamá, ¿ El Jeque Ben Jalil está ahí?
Şeyh Bin Celil için çok üzgünüm.
Lamento mucho lo del Jeque Ben Jalil.
Jalil, biliyor musun, şiddet dolu oyunlar oynamasını istemiyorum.
No quiero que juegue esos juegos violentos.
- Kahretsin, Jalil! - Harbiden iyiyim.
- ¡ Maldita sea, Jalil!
- Jalil, babanı böyle kaybettim. - Ne? !
Jalil, yo perdí a tu padre así.
- Yarışacak mısın, Jalil? Hayır.
- ¿ Vas a correr?
Adı Tina, Jalil kıza vuruldu.
Se llama Tina. Y trae a Jalil del culo.
Jalil, galiba Serseriler Takımından çılgın biraderlerle yarışacak.
Creo que Jalil va a correr contra un negro Callejero loco.
- Jalil senin oğlun, Smoke.
Jalil es tu hijo.
Jalil, bebek, oturup, konuşalım...
Jalil, mi vida, hay que sentarnos y hablar de- -
- Jalil, ben senin babanım.
- Tampoco somos eso.
Jalil, senin oğlun Smoke.
- Jalil es tu hijo.
Soldaki adam, Jalil Johnson.
El de la izquierda es Jalil Johnson.
Kak Halil, dostum.
Kak Jalil, mi amigo.
Ecstasy and Jalil'i mi?
¿ Ecstasy y Jalil?
Zaltar'ın Batı'sı da bombalandı bir kişi öldü, ismi Ali Khalil Turkiya.
Una bomba también ha estallado en Zaltar Oeste. Y ha muerto una persona, Ali Jalil Turkiya,
Şirketin sahibi Jalil Shaloub.
El dueño de la compañía es Jalil Shaloub.
Halil Bey'den o dev pembe elması alıp, sonra onu yüzüstü bıraktığı yılın ertesi yıl doğmuştu kız.
Sí, la tuvo después de sacarle ese enorme diamante a Jalil Bey y dejarlo tirado.
Bir barış gönüllüsü ve uluslar arası ödül kazanmış olan Jalil Ben David, Birleşmiş Milletler Genel Kuruluna, bir konuşma yapacak.
Jalil Ben-David dirigiéndose a la Asamblea General.
Ve bu akşamki canlı yayınımız için bizden ayrılmayın. Jalil Ben-David geldiğinde tarihsel bir konuşma yapacak.
Y asegurence de seguir sintonizando para nuestra cobertura en vivo, cuando Jalil Ben-David llegue a lo que podría ser un histórico discurso de apertura.
Ja-IL değil! Jalil!
¡ Jalil, Jalil!
- Jalil Ben David.
Jalil Ben-David. Aqui está.
İşte burada. Jalil Ben-David, Bu gece büyük bir konuşma yapacakmış.
Jalil Ben-David planea dar un discurso importante esta noche.
Barış uzlaşmacısı... ve Nobel ödüllü Jalil Ben-David, konuşmasını yapmak için gelmek üzereyken umutlar büyük.
Las esperanzas son altas como precursor de la paz y Premio Nobel Jalil Ben-David se prepara para entregar un discurso de apertura
Bir sürü başarısız girişimin ardından... Orta doğuda kalıcı bir barış için, Jalil Ben-David'e olan umutlar büyük.
Después de tantos intentos fallidos, hay muchas esperanzas de que Jalil Ben-David pueda lograr una sustentable acuerdo de paz en el Medio Oriente.
Jalil Ben-David biraz önceki saldırı sonucu yaralandı.
Jalil Ben-David resultó herido en el ataque de momentos atrás.
Jalil Ben-David biraz önce tekrar saldırıya uğradı.
Jalil Ben-David fue herido en el ataque de hace unos momentos.
- Jalil Ben-David, 33.
Jalil Ben-David, 33.
İsrailli barış elçisi, Jalil Ben-David Duman! Duman! Biliyorum, biliyorum.
El activista israelí Jalil Ben-David visitará los Estados Unidos.
- Jalil Ben-David, ortadan kaldırın onu.
Jalil Ben-Davis, sácalo de circulación.
Gün içinde, her şeyi gün yüzüne çıkaracak imza A.B.D Savunma Bakanı William Manchester'ait. Başkan, Jalil Ben David'e karşı proje Juggernaut'u görevlendirmeye çağırıyor.
en pocos dias, un memo aparecera, firmado para el Secretario de Defensa de los Estados Unidos William Manchester, urgir al Presiodente para que no relice el Proyecto Juggernaut.
Bir sürü girişimin başarısızlıkla sonuçlanmasının ardından... Orta doğuda kalıcı bir barış için, Jalil Ben-David'e olan umutlar büyük.
Después de tantos intentos fallidos, hay muchas esperanzas de que Jalil Ben-David pueda lograr una sustentable acuerdo de paz en el Medio Oriente.
"Adel Khalid Jalil." Bali'ya gittiniz mi?
Talil Adel Kalihd ¿ estuvo en Balli?
Jalil... Cevap ver!
¡ Dinos algo!
Adel Khalid Jalil!
- Jalil Kalhid.
Benim adım Adel Khalid Jalil ve A.B.D. vatandaşıyım!
- ¡ Jalil Kalhid! ¡ Soy un ciudadano de EUA!
Söyle bakalım, Jalil : Doğum tarihin ve yerin?
Dime tu fecha de nacimiento y ubicación.
Khalid, senden nefret etmeli. Jalil benim gelecekteki kocam!
- Es mi futuro esposo.
Jalil, izlediğin yol bir yere gitmez.
Jalil, tu estrategia no nos lleva a ningún lado.
Oum Khalil pek iyi değil.
Un Jalil no está bien.
Gazeteciler ve ileri gelenler Rixos Hotel'den serbest bırakılıyor ve Mustafa Abdül Celil Kaddafi'yi bulana bir buçuk milyon dolar para ve af teklif ediyor.
Los periodistas y dignatarios están siendo liberados del Hotel Rixos, y Mustafa Abdul Jalil está ofreciendo lo que equivale a un millón y medio de dólares y amnistía a cualquiera que encuentre a Gaddafi.
- Dikkat et.
Jalil cuídate.
Başkan, Jalil Ben David'e karşı proje Juggernaut'u görevlendirmeye çağırıyor.
contra Jalil Ben-David.
Ve Ben David güvende gibi görünüyor
Y parece que Jalil Ben-David está sano y salvo.
"Adel Khalid Jalil."
Jalil Adel Kalihd.
Jalil.
- Es Kalihd.
Jalil beni gördüğünde...
Cuando Jalil me vio, él...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]