English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ J ] / Jamison

Jamison traducir español

264 traducción paralela
Bay Horatio W. Jamison, Kaptan Spaulding'in özel sekreteri.
El Sr. Horacio W. Jamison, secretario del Cap. Spaulding.
Ben yoksam, sekreterimi sorun.
Si no estoy ahí, pregunte por el Sr. Jamison, mi secretario.
- Günaydın Bay Jamison.
Buenos días, Sra. Rittenhouse.
Kaptan Spaulding, nasıl?
Buenos días, Sr. Jamison.
Neden bana haber vermediniz? Sizi neden angaje ediyorum sanıyorsunuz?
Jamison, como secretario, ¿ por que ni me informo?
Jamison, yaz bunları.
Jamison, tome dictado para una carta a mi abogado.
Öyle, fazla soru sormayın! Sürüngen herif!
No haga tantas preguntas, Jamison. ¡ Entrometido!
Bu sizin işiniz değil!
Eso es todo. No razonó, Jamison.
- Şahane bir mektup olmuş, Jamison.
- Saludos. Es una gran carta.
Jamison, kaşıkları sayın!
Y, Jamison, cuente las cucharas.
Bir yanlış anlaşılma oldu!
¿ Jamison, Jamison?
Kaptan, inanın çok üzgümüm! - Jamison!
Capitán, lo siento tanto.
Hayır, hayır...
- ¿ Jamison, Jamison?
- Jamison, bunları yazıp avukatıma verin.
¿ Cuál es la idea? - Jamison, escriba una carta al abogado.
PASKALYA TATİLİ Charles Jamison, Pogey Williams... ve Alvin Savage, Harvey Cheyne'nin... New York'taki lüks evinde... misafir olarak... çok lüks bir tatil geçirdiler.
- Los que pasaron unas vacaciones de lujo fueron Charles Jamison, Pogey Williams y Alvin Savage, quienes fueron los invitados del señor Harvey Cheyne en su lujosa mansión de Nueva York.
Jamison'lar da öyle yaptı.
Como los Jamison.
Seabees Cho Min'in dışında.
Jamison, Construcción de Marina 91, de Cho-Pin.
- Jamison!
Jamison!
- Selamını sonraya sakla Jamison.
Guárdate tu "hola" para más tarde, Jamison.
- Jamison haricinde hepsi döndü efendim.
Todos menos Jamison, señor.
- Bu Jamison, efendim.
Es Jamison, señor.
Hank Jamison adında ihtiyar bir adamla birlikte at sürüyordum.
Yo cabalgaba con un viejo llamado Hank Jamison.
Adı Cora Bea Jamison'dı.
Se llamaba Cora Bea Jamison.
Jamisons'ların evinin etrafında her zaman Cora Bea'nın dışarı çıkmasını bekleyen bir kalabalık olurdu.
Siempre había multitudes afuera de la casa Jamison esperando a Cora Bea.
O Hank Jamison'ın kız kardeşiydi.
La hermana de Hank Jamison.
Şimdi. Şef Jamison başkaldırıların denetiminden sorumlu olacak.
Ahora el capitán Jamison estará a cargo del control de disturbios...
Hatırladım, Jamison ayın 12'sinde bir röportaj yapmanı istiyor.
Por cierto, Jamison quiere que hagas una entrevista el día 1 2.
Ooh, Joe Jamison.
Oh, Joe Jamison.
Ama kalbi Ruth Jamison'a aitti.
Pero su corazón pertenecía a Ruth Jamison.
Ruth Jamison, sen tam da aradığım insansın.
Ruth Jamison, eres tú a quien yo he estado buscando.
Şimdi, Jamison Anne, onu yerine koy.
Mamá Jamison, deje eso ahora mismo.
Aramızdan ayrılan kardeşimiz Ruth Jamison'ı düşündüğümde, aklıma İsa'nın dağda verdiği vaaz... ve öğretileri geliyor.
Cuando pienso en nuestra hermana, Ruth Jamison... recuerdo el sermón de nuestro Señor en la Montaña... y cómo Sus enseñanzas eran ejemplificadas —
( Seni her zaman seveceğim. Arı büyücüsü. )
"Ruth Jamison, 1903-1939 Por Siempre En Nuestros Corazones"
- Harold Jamison.
- Harold Jamison.
Özür dilerim. Harold Jamison'u nerde bulabileceğimi biliyor musun?
Disculpe, ¿ Sabe dónde puedo encontrar a Harold Jamison?
Dr. Jeffrey Jamison Estetik Cerrahi, Tıbbi Kuruluş
Dr. Jeffrey Jamison Cirujano plástico
- Dr. Jamison.
- Dr. Jamison.
Dr. Jamison'sın.
Eres el Dr. Jamison.
- Selam Brian, George. Kate. - Melissa Jamison.
Melissa Jamison.
Conroy, Jamison, altıncı kata çıkın.
Conroy, Jameson, suban al 6.
Bay Jamison, bu durumda belki ben de düşüncemi sunabilirim. Kesinlikle.
Señor Jamison, permítame que también le diga una cosa en esa línea generosa.
- Evet, Jameson?
¿ Sí, Jamison?
Jameson. Elemanlarımızdan biri.
Jamison, uno de los nuestros.
Bakalım Antawn Jamison, perşembe sabahı nerede olduğunu kanıtlayabilecek mi?
Quiero hablar con Antawn Jamison, a ver si tiene una coartada para el jueves en la mañana.
Sizden önceki Bay Jamison'a ne oldu?
¿ Qué pasó con el empleado anterior, el Sr. Jamison?
- Kamyonda Jamison İnşaat yazılıymış.
Un cargador nombró a Jamison Contracting.
- İş bitiminden sonra onu öldürdün mü?
- Sí, por el señor Jamison. ¿ Lo mataste después del trabajo?
Senyor Jamison'ın yanında çalışırken.
Trabajando con el señor Jamison.
Biliyor musunuz?
Le diré qué hará, Jamison.
Teğmen Jamison, 91.
Tte.
- Ben Jameson değilim.
No soy Jamison.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]