English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ J ] / Jasmin

Jasmin traducir español

50 traducción paralela
Sen bir köyü bile tek başına idare edersin, Jasmin.
Jasmin, algún pueblo se va alegrar mucho.
Darjeeling, Jasmin veya Oolong?
¿ Darjeeling, jazmín u oolong?
Mûnchgstettner Jasmin Şehir :
Mûnchgstettner Jasin ciudad :
- Bayan Jasmin.
- La Srta. Jasmin.
Ben Jasmin.
Yo soy Jasmin.
- Anlamadım?
- ¿ Cómo? - Jasmin.
- Jasmin! Buraya geç!
- Jasmin, ven.
Bu da benim arkadaşım Jasmin.
Ésta es mi amiga Jasmin.
İyi akşamlar Bayan Jasmin.
Buenas tardes, Srta. Jasmin.
Güle güle Bayan Jasmin.
Adiós, Srta. Jasmin.
Benimle evlenir misin Jasmin?
¿ Quieres casarte conmigo, Jasmin?
Alyssa, Jasmin.
alyssa, Jasmin.
Jasmin?
¿ Jazmín?
Sonia Jasmin adındaki hasta kendisine saldıran doktor hakkında şikayet dilekçesi verdi
Una paciente, Sonia Jasmin, denunció al doctor quien presuntamente la agredió.
Dr. Garrec hakkında şikayet başvurusunda bulunan Sonia Jasmin dün evinde ölü bulundu
Sonia Jasmin, quien denunció al doctor fue encontrada muerta en su casa.
Sonia Jasmin adındaki hasta kendisine saldıran doktor hakkında şikayet dilekçesi verdi Dr Le Garrec bugün polis tarafından sorgulanacak Suçlamalar hakkında ne söyleyeceksiniz?
Una paciente, Sonia Jasmin, lo denunció. La policía interrogará al Dr. Le Garrec hoy. Nuestro reportero está en el lugar.
- Hayır. Jasmin onu canlı istiyor.
Wes tiene razón.
Gerginsin, Jasmin. Canın istemiyorsa hareketleri yapma.
Estás tensa, Jasmin, no lo hagas si no quieres.
- Merhaba, Jasmin.
- Hola, Jasmine. - Buenos días.
Jasmin'e sevgilerimi ilet.
Mándale mis saludos a Jasmine, ¿ Ok?
- Jasmin'e iyi dileklerimi ilet. - İletirim.
Dale mis saludos a Jasmine.
Selam, Yasemin.
- Hola, Jasmin.
selam, Yasemin.
- ¿ Aicha? - Hola, Jasmin. - No te preocupes, te vi. ¡ Relájate!
- Yasemin Hamile.
- Jasmin está embarazada.
Çünkü Jasmin-Jabbar olayı için annemle babamın evine gitmeliyiz.
Porque tenemos que ir a casa de mis padres para el tema de Jasmine / Jabbar.
Jasmine, çatlaklar arasına hoş geldin.
Jasmin bienvenida a la ciudad de la locura.
Maria, sen Hacı'yla kal. Jasmin, Thomas'la hiçbir şey olmamış gibi düğün hazırlıklarına devam et.
María quedate con Hadji, Jasmin tu y Thomas continuen con los preparativos.
- Babam bu haldeyken hiçbir şey yapamam. - Jasmin lütfen...
Yo no puedo hacer nada mientras que mi padre no este con nosotros.
Jasmin için endişeleniyorum.
Estoy preocupado por Jasmin.
Hacı, böyle bir durumdayken, Jasmin için endişelenmemelisin.
Hadji, no te puedes preocupar por Jasmin en una situación como esta.
Jasmin'i... -... Jasmin'i...
Te acepto, Jasmine.
Kimse Jasmine'i bir yere göndermiyor.
Nadie va a colocar a Jasmin en ningún sitio.
Sen her zaman Jasmin'e güvenilir oldun.
Siempre tienes que ponerte del lado de Jasmine.
O noktada Metro ile ilk sözleşme imzaladığımda Jasmine Saint-Clair'in unvanını devralacağım biliniyordu.
En ese momento, la primera vez que firmé con Metro, ya se sabía que yo iba a tomar el título de Jasmin St.
Jasmin diye biriyle bir şeyler vardı diye biliyorum.
Creía que había algo con una tal Jasmin.
Neden Aladdin, Jasmin'in onu toplum içinde aşağılamasına izin versin?
Vale, ¿ por qué permitiría Aladino a Jasmine degradarle tan públicamente?
Jasmin, zamanını boşa harcıyor olabilirim.
Jasmin, creo que te estoy haciendo perder el tiempo.
Jasmin.
Jasmin.
Evet, Yasemin'in balosundakiler anladi..
Sí, la gente en el Salon Jasmin lo entiende.
Aman tanrım, Jasmin hayır.
¡ Oh, Dios mío, no! Jasmine, no.
Jasmin, çabuk buraya gel.
Jasmin, ven aquí.
Bayan Jasmin!
Sra. Jasmin.
Bayan Jasmin.
¿ Srta. Jasmin?
Jasmin!
¡ Jasmin!
Delirdi mi Jasmin?
¿ Es que está loco, Jasmine?
Bayan Jasmin
Srta. Jasmin.
Bu senin için çok iyi olacak baba.
- Eso sería bueno para ti, papá. - Llamemos a tu madre ahora. El padre de Jasmin ha aceptado a Ali.
Sen Jasmin'i mi yoksa arabayı mı istiyorsun?
¿ Usted quiere a Jazmín o el auto?
- Ben Jasmin...
Yo, Jasmine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]