English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ J ] / Jaya

Jaya traducir español

97 traducción paralela
"'artford,'ereford ve'ampshire'da'ava'ep'arika holur. "
'En'artford','ereford'y'ampshire'es raro que'jaya'huracanes.'
Bir harfi söylememekle kalmayıp "olur" yerine "holur" deyip... söylenmemesi gereken yerde kullanmak gibi tuhaf alışkanlıkları da var mı?
¿ Tienen el peculiar hábito no sólo de comerse una letra... sino de ponerla donde no corresponde, como en'jaya'en lugar de'haya'?
- Yine yıldız geminle mi konuşuyorsun Jaya?
- ¿ Hablando con su nave, Jaya?
Jaya'nın Bay Balraj'la herkesten önce tanışmasını sağlamalıyız.
Debemos asuguranos que conozcas al Sr. Balraj antes que nadie
Balraj'ın, senin memelerine değil, Jaya'nın gözlerine bakmasını istiyoruz.
Te deberían mirar los ojos no tus "mamis"
Jaya, Lalita, Lakhi ve Maya.
Jaya, Lalita, Lucky y Maya
Darcy, sen de Jaya'nın kardeşlerinden birini dansa kaldırsana.
Darcy, por que no pides a bailar a una de las hermanas de Jaya
Jaya'nın cazibesine dayanması imkansızdı. Anne.
Sabia que no resistiria los encantos de mi niña
Jaya, İngiltere'ye gelin giderse hep yanına gideriz.
Imaginense si viviera con el podríamos tener mejor vida
Jaya ile konuşmamın nesi vardı?
¿ Mira no tuve problemas en hablar con Jaya verdad?
Jaya onu yakalamalı. Gitmeden onu baştan çıkarmalı. Birazcık tatsın, yalvara yakara ister.
Le daria una probada para dejarlo pidiendo por mas
Yarın Goa'ya gidiyoruz. Darcy bir otel arıyor. Bay Bakshi Jaya da bizimle gelebilir mi?
Sr. Bakshi queremos que sus hijas nos acompañen que bien, un hotel en Goa
Bay Balraj, Jaya'nın tek başına gelmesinin uygun olacağından emin değilim.
Sr. Balraj no creo que sea buena idea dejar a Jaya ir sola
Tabii, ben Jaya ile gelirim.
Seguro iré contigo
Bu Jaya'nın onu elde edebilmesi için büyük bir fırsat.
Es la oportunidad de Jaya de estar con el
Jaya, Lalita Maya ve Lakhi.
Jaya, Lalita, Maya y Lucky
Sanırım ilk seçeneğim Jaya.
Supongo que empiezo por la mas adulta Jaya debe ser la primera opción
Aslında Kholi saab Jaya başkasıyla nişanlı.
Bueno, Jaya esta con alguien mas
- Nasılsın?
¿ Hola Jaya como estas?
Jaya, çok güzel olmuşsun.
Jaya te ves absolutamente preciosa
Kholi, aslında önce Jaya'yı istedi ama ona kızımızın yurtdışından başka bir talibi olduğunu anlatınca gözü Lalita'ya döndü.
La verdad es que Kholi escogio a Jaya primero Pero después de explicarle que ya estaba tomada... le dije que mirara a Lalita
Jaya'nın çok talibi çıkmıştı.
Jaya ha tenido muchos pretendientes antes Con esa belleza y buena figura
Jaya, mutfakta bana yardım eder misin?
Jaya Necesito ayuda en la cocina
Jaya, Lalita, kalkın. Buna inanmayacaksınız.
Jaya, Lalita vengan rápido no van a creer esto
Ben Amritsar'dan Jaya Bakshi.
Hola es Jaya Bakshi de Amritza
Jaya ile hiç haberleşmedi.
Nunca llamo a Jaya desde India
- Merhaba. Jaya, lütfen gülümse. Yüzün bebek poposu gibi görünüyor.
Jaya sorie pareces un bebe enojado
- Georgie söyledi. Balraj'a Jaya ile evlenmemesini söylemişsin.
Geogie me dijo que le dijiste a Balraj que no se casara con ella
Senin adına çok sevindim Jaya. Seni gördüğü anda sana aşık olmuştu.
Me alegro por ti, te dije que cuando te vio el era tuyo
Saul.... - Jaya, beni dinle.
Saul Jaya escúchenme.
Jaya-nok-shol! Böylesi bir saygısızlığa dayanamayacağını söylüyor.
Dice que no tolerará tal falta de respeto de sus seguidores
Prita, ben, Jaya ve Sonali.
Prita, yo, Jaya y Sonali.
Bir hükümet sözcüsü yaptığı açıklamada dumanın asıl sebebinin Putra Jaya plantasyonlarındaki yangınların değil komşu Sumatra'daki orman yangınlarının neden olduğunu söyledi.
Un portavoz del gobierno ha señalado que la principal causa de la humareda no han sido los fuegos en Putra Jaya... sino los incendios forestales en la vecina Sumatra.
Yaşasın Hindistan!
¡ Jaya Hind! ( ¡ Viva India! )
Bu Jaya. 18 yaşında.
Esa es Jaya. Tenía 18 años.
Jaya, bir yıl önce işi bıraktıklarından beri görmedim.
A Jaya no la volví a ver desde que se fueron hace un año.
Jaya ve Dhara çok ünlü olmak istemediler, sanırım.
Supongo que Jaya y Dhara no querían ser tan famosas.
Jaya ve Dhara babam için çok değerliydiler.
Jaya y Dhara lo eran todo para mi padre.
Bu Jaya ve bu da Dhara.
- Son Jaya y Dhara.
Hatırlasana, Setagaya hattı yok mu, şu Sangen-Jaya'dan Shiko-Takaido'ya giden.
¡ Mira! ¿ Conoces la Línea Setagaya? ¿ La que va desde Sangenjaya a Shimotakaido?
Onun keşif seferlerinin birinde, Irian Jaya'dan 3 günlük yolculuk sonrasında.
Fue durante una de sus expediciones, a unos tres días de viaje de Irian Jaya.
Irian Jaya'nın sıradağlarında bulunuyor.
Encontrada en la Cordillera Central de Papua Occidental.
Abha Jaya'nın kim olduğunu elbette ki biliyorum.
Sé quién es Abha Jaya.
Siz Bayan Jaya olmalısınız. İçeri buyurun.
Tú debes ser la Sra. Jaya.
- Haydi Jaya, geldiler, çabuk.
Ven jaya ven acá
Goa'da biriyle tanışmışsın, öyle mi?
Jaya me dijo que conociste a alguien en Goa
Jaya, Balraj geldi.
Jaya, Balraj esta aquí
Sesin ne kadar mutlu geliyor.
Jaya podemos detenernos in Londres
Jaya için üzgünüm.
Lo siento por Jaya
Jaya. Balraj geldi.
Jaya, Balraj esta aquí
- Abha Jaya.
- Abha Java.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]