English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ J ] / Jaz

Jaz traducir español

90 traducción paralela
Jaz.
Jaz.
Jaz!
¡ Jaz!
Valo III'ten başlamamızı öneriyorum, orada geçici lider Jaz Holza yaşıyor.
Sugiero que empecemos por Valo lll, donde vive un líder llamado Jaz Holza.
Ben ünlü bir jaz müzisyeni olacağım.
Seré una famosa intérprete de jazz.
Sen dünya jazından hoşlanıyorsun, o Klingon operasını tercih ediyor, yani sen ödün veriyorsun.
Te gusta el jazz de la Tierra ella prefiere la ópera de Klingon, así que tú transiges.
Harika görünüyorsun Yasemin.
Te ves grandiosa, Jaz, Más emoción, Al.
Ben de Küçük Beyaz Kızlar Jaz resitalini dinlemek için parka gideceğim.
Yyo voy al parque a tocar con el Cuarteto de Blues de las Ninitas Blancas.
Dördünü jaz grubu için eğiteceğim.
Preparando a los cuatro para una banda de jazz.
Belki jaz veya klasik müzik.
Prueba con algo de jazz o clásico.
Mahkûm No, 98H432, Jaz Hoyt.
Prisionero No. 98H432 Jaz Hoyt.
Yedi yıl bale eğitimi ve iki yıl jaz eğitimi almadan olmaz.
No lo haremos sin hacer siete años de ballet y dos de claqué.
Hey, Jaz, bir isteğim olacak.
Jaz, necesito pedirte un favor.
Bir de Jaz'ın tekrar popüler olması.
Y el regreso de la música swing.
Jaz bölümü nerde gösterebilir misin?
¿ Puedes mostrarme dónde está la sección de jazz?
Jaz?
¿ Jazz?
Sen de lanet olası jaz dinlemek istediğini biliyorsun.
Tú sabes que no quieres escuchar jazz.
Veanapot, reynvifil, e-jaz.
Venipod, Rain Wiffle, E-Jazz. Veamos qué...
Chucky Pancamo, bu Ralph Galino. Ve Guillaume Tarrant, bu Jaz Hoyt.
Chucky Pancamo, ése es Ralph Galino, y Guillaume Tarrant, ese es Jaz Hoyt.
Bak, O ibne Rus'un benim hakkımda atıp tuttuğunu biliyorum Jaz, ama o orospu çocuğuna güvenemezsin.
Mira, sé que ese chupavergas ruso ha estado hablando mal de mí, Jaz, pero no puedes confiar en ese hijo de perra.
Ben sabırlı, anlayışlı bir insanım. Ama arkadaşım Jaz öyle değil.
Soy un hombre paciente y tolerante, pero mi amigo Jaz, aquí presente, no lo es.
Jaz, saatin dolduğunu düşünüyor.
Bueno, Jaz siente que se acabó el tiempo.
Jaz Hoyt delikte kalıyor, sırf Papaz Cloutier yüzünden.
Jaz Hoyt está sentado en el hoyo debido al Rev. Cloutier.
Şimdi Jaz'a söylemem lazım.
Ahora debo decírselo a Jaz.
Sigara sağlığına zararlı Jaz.
Fumar te hace mal, Jaz.
- Timmy Kirk'i öldür, Jaz.
- Mata a Timmy Kirk, Jaz.
Jaz Hoyt seni Jim Burns cinayetinden suçladığı zaman da bunu söylemiştin.
Qué cómico que dijeras lo mismo de Jaz Hoyt cuando te implicó en el homicidio de Jim Burns.
- Arkadaşım Max... Jaz Hoyt'un tanıklığını kuvvetlendirecek bir ifade verdi.
- Mi amigo Max, aquí presente, acaba de corroborar la versión de la verdad de Jaz Hoyt.
Bak Jaz, o gün iş planında sorumlu görünen sen olduğundan dolayı, olayın sorumluluğunu bizim üstümüzden aldın. Ama bu Cloutier'in yaşaması için bir neden değil.
Mira, Jaz, sé que por haber estado a cargo de la cuadrilla de trabajo ese día has desviado las sospechas del resto de nosotros pero eso no es razón para que Cloutier deba vivir.
Jaz, Jim Burns olayını da içeren bir dizi cinayeti itiraf ettin.
Jaz, confesaste varios homicidios, incluyendo el de Jim Burns.
Tanrım, ayrıca senden Rahip Cloutier'i... duvarın içine kapattığını kabul eden Jaz Hoyt'u da kutsamanı istiyoruz.
Señor, también te pedimos que bendigas a Jaz Hoyt quien asumiera toda la responsabilidad por sellar al Rev. Cloutier en la pared.
Jaz iyi bir insan Tanrım, tecritte gereksiz yere acı çekiyor.
Jaz es un buen hombre, Señor quien sufre innecesariamente en confinamiento solitario.
Tanrım, iri adam, sana nasıl teşekkür edebilirim?
Oh, Jaz... grandote. ¿ Cómo puedo agradecerte?
Jaz Hoyt bu günlerde pek uyumlu değil.
Jaz Hoyt no es muy coherente estos días.
İsa ve Jaz, Bu kadar ortak yönleri olduğunu bilmiyordum.
No sabía que Jesús y Jaz tuvieran tanto en común.
Jaz?
¿ Jaz?
Jaz, konuşmamız gerekiyor.
Jaz, es muy importante que hablemos.
Jaz Hoyt'a birilerinin ilgi göstermesi beni heyecanlandırıyor.
Estoy encantada cuando alguien demuestra interés en Jaz Hoyt.
Bu kötü motorcu Jaz saçmalığı aslında bir sanrı.
Toda esta cosa de Jaz, el motociclista malo, es parte de su delirio.
Tartışmaya neden olan bir konu da, devlet savcılarının şaşırtıcı yenilgisiyle cinayetten mahkûm Jaz Hoyt'un idam cezası iptal edilmesi.
Y en una nota más controvertida en una derrota sorprendente para los fiscales estatales la condena a muerte del asesino Jaz Hoyt fue revocada.
Bana, yasanın gözünde Jaz Hoyt'un hayatının kardeşiminkinden daha değerli olduğunu mu söylüyorsun?
¿ Me dice que a los ojos de la ley vale preservar la vida de Jaz Hoyt y la de mi hermano no?
Sinirlenme Jazz.
No te enojes, Jaz-viejo.
Jaz'ı daha önce ziyaret etmediniz yani?
¿ No había visitado antes a Jaz?
Jaz'ın tam anlamıyla iyileşebilmesi için kimi duygusal sorunlarıyla yüzleşmesi gerektiğini düşünüyoruz.
Sentimos que a fin de que Jaz se recupere por completo necesita lidiar con ciertos problemas emocionales.
Jaz evlatlık mıydı?
¿ Jaz fue adoptado?
Jaz'ın biyolojik ailesi hakkında bilgi edinebildiniz mi?
¿ Alguna vez intentó averiguar más sobre los padres biológicos de Jaz?
Bay Hoyt, Jaz'ın biyolojik ailesi
Sr. Hoyt, ¿ podría darme la información...
- hakkındaki bilgileri alabilir miyim?
-... de los padres biológicos de Jaz?
Bunu yapamıyorsan, Jaz Hoyt'a karşı olsa bile, burada çalışmamalısın.
Si no puedes hacerlo, aún con Jaz Hoyt no deberías estar aquí.
Bayan Oppenheimer, Jaz şiddetli bir zihinsel durum içinde.
Sra. Oppenheimer, Jaz está en un estado mental extremadamente volátil.
Hazır mısın Jaz?
¿ Estás listo, Jaz?
Annesi gittikten sonra Jaz Hoyt rahat konuşmaya başladı.
Luego de irse su madre, Jaz Hoyt realmente se abrió.
jazz 47

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]