English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ J ] / Jima

Jima traducir español

123 traducción paralela
lwo Jima hariç.
Hasta que llegamos a Iwo Jima.
Adını değiştirdiler. Şimdiki adı, Iwo Jima Bulvarı.
Le han cambiado el nombre, ahora se llama Boulevard Iwo Jima.
- Marshallar, Marianalar, lwo Jima.
- Las Marshals, las Marianas, Iwo Jima.
Iwo Jima'da hayatını kurtaran adam buydu demek.
¿ Él es el que te salvó la vida en Iwo Jima?
Nasılsa patlamış mısır alırlar. Böylece, ilk birkaç bobin boyunca çıtırtı sesinden hiçbir şey anlaşılmaz.
Además, siempre salen por palomitas así que los primeros rollos suenan como el desembarco de la Marina en Iwo Jima.
Askerler lwo Jima'da!
¡ La Marina en Iwo Jima!
Iwo Jima'nın kuzeyine doğru yukarı çıktığımızda hava radyasyon tozuyla kaplanmıştı.
Y cuando asomamos las narices al norte de Iwo Jima... El aire estaba lleno de polvo radioactivo.
Burası Iwo Jima değil. ( 2.
Esto no es Iwo Jima.
Seferberlik emri çıktı ve Iwo Jima'ya sevk edildi.
Sí, estaba en la lista de reserva, pero lo mandaron a Iwojima.
Iwo Jima'nın güney ucunda sönmüş bir volkan olan Burichabi bulunuyor.
En el borde sur de Iwo Jima está el volcán extinguido conocido como Burichabi.
KO JIMA Motoji
KOJIMA Motoji
Donanmanın bozulmasıyla birlikte Saipan kalkanı delindi. Filipinler ele geçirildi. Müttefik ilerleyişinin önünde kalan tek engel Iwo Jima ve nihayetinde Okinawa adalarıydı.
( narrador ) Con la armada imperial hizo añicos, el escudo Saipan traspasado, Filipinas conquistaron, sólo las islas de Iwo Jima y, finalmente, de Okinawa, se quedaron a la barra el avance aliado el propio Japón.
Nisan 1945'te, Iwo Jima düştü.
En abril de 1945, Iwo Jima se había tomado.
Green hills tenis kulübünde çeşitli sporlarla uğraşırdı deniz Kuvvetlerine katıldı, Iwo Jima'da yaralandı, Mor Kalp Madalyası kazandı.
Se unió a los Marines, fue herido en Iwo Jima y ganó la medalla al Corazón Púrpura.
lwo Jima'da bu silah üzerindeyken öldürüldü.
Le mataron llevando ese arma en Iwo Jima.
Iwo Jima için örgütlenmişler.
Están movilizando para Hiroshima.
Bunun klasik bir parça olduğunu fark ettim. Iwo Jima, Pork Chop Tepesi, Khe Sahn... bütün o antika yerler.
Me imaginé que era un clásico, Iwo Jima, Pork Chop Hill, Khe Sahn, todas esas cosas de antes.
Tarawa... lwo Jima... Belleau Wood... buz tutmuş Chosin Havzası.
Tarawa, lwo Jima... el bosque de Belleau... el embalse congelado de Chosen.
Ben lwo Jima'daydım.
Peleé en Iwo Jima.
Iwo Jima, Kamboçya, Beyrut.
Iwo Jima, Camboya, Beirut.
Bu, Japonya'daki Sakura-jima Volkanı.
Este es el volcán de Sakura-Jima, en Japón.
Aynı Iwo Jima gibi!
¡ Igual que en Iwo Jima!
Halls of Montezuma, Sands of Iowa Jima, The Guns of Navararone?
¿ Situación desesperada? ¿ Arenas sangrientas? ¿ Los cañones de Navarone?
USS IWO JIMA, GÜNEY PASİFİK 17 NİSAN 1970
USS IWO JIMA, PACÍFICO SUR 17 DE ABRIL DE 1970
Lwo Jima'dan canlı yayına geçiyoruz.
Vuelta al Iwo Jima y nuestras cámaras en directo.
Noris Sabitch, 1944 öldü.
Norris Sabitch subió a los Cielos en Iwo Jima, en 1944.
Örneğin Iwo Jima.
Por ejemplo : La línea Iwo Jima.
Amerikan deniz kuvvetleri Iwo-Jima'ya saldırdı.
Los marines estadounidenses habían asaltado Iwo-Jima.
Iwo Jima'da bayrağı kim dikti sanıyorsun? General McCarther mi?
¿ Quién crees que izó la bandera en Iwo Jima?
lwo Jima, Şubat 1945.
Iwo Jima, febrero de 1945.
Bu tartışma, Iwo Jima'nın bedelini perdeliyor.
La controversia, hasta cierto punto, oculta la verdadera historia de Iwo Jima : Casi 7.000 infantes de marina murieron ahí, junto con 21.000 japoneses. Su costo.
Uçağımda Iwo Jima'dan aldığım hasta vardı.
En mi avión había un paciente procedente de Hiroshima.
Iwo Jima'dan kumla dolu küçük bir şişeyi alır mısın diye sordu.
Me pidió que cogiera una botellita con arena de Hiroshima.
IWO JIMA ELE GEÇİRİLDİ : 26 MART, 1945
HIROSHIMA - CONQUISTADA : 26 DE MARZO DE 1945
Iwo Jima'ya dönenler, adada tanıdıkları bir bölgeye geldiklerinde büyük bir duygusal an yaşarlar.
Los que volvimos a Hiroshima tuvimos un momento muy emotivo cuando llegamos a un área de la isla que nos era familiar.
Uzun zamandır Iwo Jima'ya dönmek istiyordum.
Hacía tiempo que quería volver a Hiroshima.
Iwo Jima'ya dönüş nedenlerimden biri karımı oraya götürmek ve bu ülkenin özgürlüğü için nerede savaştığımı görmesini sağlamak.
Una de las razones por las que vuelvo a Hiroshima es por traer a mi mujer para que vea dónde luché por la libertad de este país.
- 17, Iwo Jima.
- 17, Hiroshima.
Skinner, Ivo Jima gazilerini okuluna getirirken biraz tereddüt ettim ama görüyorum ki korkum yersizmiş.
Skinner, estaba muy preocupado en traer estos veteranos que fueron a Hiroshima a tu escuela pero, veo que mis preocupaciones fueron en vano
Iwo Jima Anıtı mı?
¿ Monumento de Iwo Jima?
Birinci tabur, 28. denizci birliği, beşinci donanma bölüğü Iwo Jima, Volkan Adası, 4 Mart 1945 ".
Infante de marina 28, 5º División de Infantería, Iwo Jima, Isla Volcano... 4 de marzo de 1945.
Onbaşı Wade Kean, Iwo Jima'da çatışmada öldürüldü. 3 Mart 1945, Deniz Kuvvetleri zaiyat listesi.
El cabo Wade Kean murió en combate en Iwo Jima, el 3 de marzo de 1945 según la lista de bajas de la Marina.
- Iwo Jima'da değil.
- No está en Iwo Jima.
Iwo Jima'nın kumları!
Las arenas de Iwo Jima.
John Wayne, "Iwo Jima'nın sahilleri" nde mi var?
¿ John Wayne actúa en Las costas de Iwo Jima?
Iwo Jima'nın sahilleri.
Las costas de Iwo Jima.
Bu, Iwo Jima'nın sahilleri mi?
¿ Es Las costas de Iwo Jima?
Peki ne yapacağız? Iwo Jima'da Yost'la beraber savaşmış, hayatta olan denizcileri bul.
Hallar a todos los soldados vivos que estuvieron con Yost en Iwo Jima.
San Juan Tepesi'ndeki çocuklar, lwa Jima'daki çocuklar Audie Murphy, Eddie Murphy, Murphy Brown, sosis.
Los chicos de Loma de San Juan y los chicos en Iwo Jima.
Hedef yaklaşıyor.
Entrando por la zona de defensa antiaérea del sur dirección norte hacia Iwo Jima. El blanco se acerca.
- Iwo Jima'da mı?
- ¿ En Iwo Jima?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]