English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ J ] / Jingle

Jingle traducir español

193 traducción paralela
- Çalarım çanları
- "Jingle bell, Jingle bell..."
Sürerim kızağı ~ Çalarım çanları.
Jingle Bell. Jingle Bell. ¡ Jingle, all the way!
~ Çalarım çan...
Jingle bell...
Tanrı aşkına, ziller olmasın.
No, Donald. Por el amor de Dios. Jingle Bells, no.
- "Jingle Bells" i mi söylüyormuş?
- ¿ Cantaba "Campanillas de Navidad"?
"Jingle Bells" o zaman daha yazılmamıştı.
Todavía no se había escrito "Campanillas de Navidad".
Jingle bells, jingle bells Jingle all the way
Navidad, Navidad, hoy es Navidad,
Jingle Bells'i çal.
Poned "Jingle Bells"
Söyle, sırası gelmişken, "Jingle Bells" i çalabilir misin?
Por cierto, dime, ¿ puedes tocar "Cascabel"?
Hayır, hayır. "Jingle Bells" demek istedim.
No, no. Dije "Cascabel".
Anlamıyorsun. "Jingle Bells" diyorum.
Dije "Cascabel".
"Jingle Bells."
"Jingle Bells."
Jingle, tatlım, acaba yarın gelebilir misin?
Tintinea, querido, ¿ podías hacerlo posiblemente mañana?
Jingle bell, Jingle Bell...
La luna brilla sobre la cama, nieve cubre la tierra, levanto mi cabeza...
Evet. O jingle nasıldı?
Sí. ¿ Cómo dicen en la TV?
Şimdi de "Jingle bells" söyleyelim.
¡ Muy bien! Ahora probemos con "Campanitas".
Sonra bir gün personelin kendi arasında radyo reklamı için yeni bir jingle gerektiğini konuştuklarını duydum.
Luego un día alcancé a oír una conversación del personal... que necesitaban una nueva canción para su publicidad radial.
Görsel.
Un jingle.
Şurayı çekince de "Jingle Bells" çalar.
Sí, ¿ no? , y yo soy fraile.
Noel'de de, Jingle Bells'e oynamıştı.
En Navidad, le apostó a Jingle Bells.
Jingles, sen de geldin!
Jingle, has venido.
Ne yapacaksın? Hayatının sonuna dek "Jingle Bells" i mi çalacaksın?
¿ Piensas pasarte la vida tocando "Jingle Bells"?
"Jingle Dell".
"Jingle Dell".
Senin halhal, beyim ah, çalmak usulca, jingle, benim uyku darbe çagrisi, zihin benim seni bana!
¡ Tus tobilleras, tintinean bajito me roban el sueño, la cabeza, me llaman a ti, oh Señor!
Evet, şimdi de Maymun Haberleri
Bueno, es hora de uno de nuestros destacados habituales : - Noticias de monos. - Haz el jingle.
Sekiz saat boyunca Jingle Bells söyle ve sürekl Ho Ho la.
Ocho horas de "Feliz Navidad" y "jo jo jo".
Sabahın tangır tungurunda senin peşinden giderim.
En la mañana jingle-jangle estaré siguiéndote a tí "
Ama artık sıkıntıya girmeye başlamış.
Uds saben... "jingle-jangle."
- Jingle Bells'i herkes bilir.
- Todos saben Campanas de Navidad.
"John Jacob Jingle" ı söylerdim.
Cantaba : "John Jacob Jingleheimer Schmidt".
"No Room At The Inn" le başlıyor Sonra "Jingle Bell Rock" ın heyecanlı bir versiyonu ve "Jesus Christ Superstar" dan bir potpuri var.
Abrimos con la escena de no-hay-habitación luego una versión de "Jingle Bell Rock" un breve popurrí de Jesucristo Superstar.
Bay Jingle, Bay Jingle, oynayalım mı?
¿ Sr. Cascabel? Sr. Cascabel.
Bir çocuğa Bay Jingle'ı nasıl emanet ederim?
¿ Cómo se confía el Sr. Cascabel a un niño?
Bay Jingle ormanda yaşamaktan korkabilir.
El Sr. Cascabel tendría miedo viviendo en un bosque grande.
Bay Jingle'a bir şey olmasına izin vermeyin, tamam mı?
No deje que lastimen al Sr. Cascabel, ¿ sí?
Sence bize "Jingle, Jangle, Jingle" dan bir kaç figür göstermen mümkün olabilir mi?
¿ Podrías honrarnos con unos pasos de "Jingle, Jangle, Jingle"?
John Jacob Jingleheimer Schmidt
John Jacob Jingle heimer Schmidt
İşte John Jacob Jingleheimer Schmidt geliyor.
Ahí va John Jacob Jingle heimer Schmidt
- "Jingle Balls", "Beyaz bir Kadın Düşlüyorum" ve "Frosty The Dopeman" i kim unutabilir ki?
"Estoy soñando con una mujer blanca..." ¿ Y quien puede olvidar "Helado el porro"?
Stan. "Jingle Bell Rock" u söyler misin?
- ¿ Por qué no cantas "Jingle Bell Rock"?
Jingle Bells'i mi söylüyorlardı?
¿ Cantaban "Jingle Bells"?
Jingle Jackson'ı da anlatsana.
Cuéntale de Retintín Jackson.
Jingle Jackson'la da mı çıktın?
¿ También saliste con Retintín Jackson?
Beni her gördüğünde "Jingle Bells" i söylemezsen canın yanacak.
Cada vez que me veas debes cantar "Campanitas" o te lastimaré.
- Pearl Burton, Reklam Kraliçesi.
Pearl Burton, la Reina del Jingle.
Jingle bell, jingle bell, jingle bell...
Navidad, Navidad Hoy es Navidad.
Jingle bell ne ulan?
- ¿ Es Navidad, qué?
"Jingle Bells" nasıl?
¿ "Jingle Bells"?
Alt tarafı bir cingıl.
. Es un jingle
Bay Jingle teşekkür ediyor.
El Sr. Cascabel también.
Jingle bells, jingle bells, jin...
Campanitas, campanitas, camp...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]