English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ J ] / Juniors

Juniors traducir español

36 traducción paralela
- İyi geceler, ufaklıklar.
- Muy bien... Buenas noches bebés juniors..
- The London jet juniors!
- Los Jets Júnior de Londres.
Frank Jr ve tüm Frank Jr'ların Frank Jr'ların, bir ağacın gölgesinde oturmasını hava solumasını, denizde yüzmesini ve tercüman olmadan 7-Eleven'a gidebilecekleri bir dünya istiyorum.
Quiero un mundo donde Frank Junior y todos los Frank Juniors se puedan sentar bajo un árbol, a la sombra respirar el aire, nadar en el océano y entrar a un 7-1 1 sin un intérprete.
.. ... 82 Küçük Çiftler yarışması mı?
Ias competiciones Juniors del'82?
Bug ve ben küçükken birlikte oynardık.
Bug y yo jugamos juntos en juniors.
- Evet biliyorum. Bak herşeyi düşündüm. Bir kaç yıl devlet okuluna gideriz,
Tal como lo he pensado podemos jugar en Juniors en Canada.
Sonra da Kanada da minikler ligine gideriz. - Daha 17 olacaksın.
Yo no se si lograre entrar a Juniors.
O ibne yahudi, Roseberry.. abinin örnek alması için. "
Gracias a Dios que no entraste, cuando ese judío marica de Roseberry... puede convertirse en Secretario del Foreign, y sodomizar a los juniors, incluído tu hermano.
Beş alt düzey elemanı ve beni gönderdiler.
Le asignaron a 5 juniors y a mí.
With Millwall round the corner, [br] it was time for the juniors to play
Con Millwall cerca, era hora que los júnior jugaran.
Bana karşı saygılı ol, senin alt sınıf olduğunu biliyorum.
Muéstrame algo de respeto. Se que ustedes son juniors ( menores )
'Bana karşı saygılı ol, senin alt sınıf olduğunu biliyorum'
'Muéstrame algo de respeto. Se que ustedes son juniors'
Bugünden itibaren tüm alt sınıflar ve üst sınıflar dördüncü dersten sonra sınıf değiştireceklerdir.
Que desde hoy todos los juniors y seniors cambiaran de aula después de la cuarta clase
Futbolda sihir yok, gençler... Sokaklarınızda oynadığınız ilkel futbolu unutun!
A los 2 minutos del segundo tiempo, el Boca Juniors abre el resultado entusiasmando aún más a sus espectadores.
Orta okuldayken gizlice buraya geldiğimizi hatırlıyor musun Street?
¿ Recuerdas cuando éramos juniors en el instituto, Street, escabulléndonos para acá?
Güzel, ama onu üçler aldı bile.
Sí, pero los Juniors ya tomaron el "rockea".
Üçüncü sınıf tören gösterisi için fikri olan var mı?
Bien, ¿ alguna idea para la carroza de los Juniors?
Üçler Sallandırır'ı da.
¡ Y "Juniors rockea"!
Evet, Üçler kesinlikle Sallandıracak.
Sí, definitivamente "Juniors rockea".
Mesai sonrası, Junior'un orada takılmaya ne dersiniz?
¿ Quieren ir después a seguirla en Juniors?
'60'ta Racing Academy'de oynamaya başlamıştı. '62'de Argentinos Juniors'a geçti, sonra tekrar Racing'e döndü.
Debutó en Racing en el año 60, en el 62 pasó a Argentino Juniors y en el 63 volvió a Racing.
Gençler takımında çok iyiydiler.
Sí, vi a los Juniors y eran cojonudos.
Hatta hatta onunla evlenebilir... ve şahane yeteneklere sahip bir sürü küçük Javier doğurabilirsin.
No, puedes casarte con él y tener... toda una prole de Javier Juniors con abdominales increíbles.
Kohai'lerim...
Mis juniors... ¡ Eh!
Seni Arjantin'in Boca Juniors takımına satıyoruz. Seninle yakından ilgileniyorlar ve teklif yaptılar ve biz de reddedemedik.
Vamos a venderte al Boca Juniors de Argentina, están muy interesados e hicieron una propuesta irrechazable.
Yıldız oyuncumuz ve gol kralımız, Şeytanların takımı... Boca Juniors'ta oynamak için Brezilya'dan ayrılıyor.
¡ Y nuestra gran estrella, nuestro hombre gol, se encuentra abandonando Brasil... para jugar por el endemoniado Boca Juniors!
İşte Boca Juniors sahaya çıkıyor. Vaca, Varante,
Sale Boca Juniors, con Vaca, Varante,
Bama Eyaleti Çocukları.
Juniors en'Bama State.
Bize Karl'dan ot aldım.
Vean esto, tengo unos William juniors.
Onlara, 30 dakika içinde benimle Junior'un mekânında buluşmalarının çok önemli olduğunu söyle.
Diles que es muy importante que nos encontremos en Juniors dentro de 30 minutos.
Juniors'da.
En Juniors.
Sonra evden çıktım ve Juniors'a gittim elveda demek istediğim tüm insanları oraya davet ettim ama tek kişi geldi o da, benim hatırlayamadığım bir, lisede onu elinden aldığımı söylediği...
Salí de allá y fui a Juniors, los invité a todos para despedirme, y solo fue un tipo enojado conmigo por robarle la novia en secundaria,
Biliyorum... "Sadece gençler veya yetişkinler".
Ya sé... "Sólo para juniors o mayores".
Gelirken sana biraz dondurma almamı ister misin?
¿ Quieres que te traiga pastel de Juniors?
Sen düşük kiloda olmasına rağmen küçükler alt şampiyonu olan kızsın.
Tú eres la chica, quien a pesar de estar baja de peso, ganó Sub-Juniors.
- Küçükler de mi vardı?
Espera, ¿ había juniors en la fiesta?
junior 278

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]