Krazy traducir español
34 traducción paralela
Tabii ki, Krazy tutkalı. Tabii ki!
Claro, Cola Loca...
Neden bunun düşme ihtimaline karşı Krazy tutkalı getirmedim ki?
¿ Cómo no traje Cola Loca por si se le caía el pito?
Krazy Yapışkanını Frabbrizio'nun kafasına sürüyorum
Le voy a pegar esto a Frabbrizio con un pegamento potente.
Y, "Krazy-Eyez."
Y, "Krazy-Eyez".
Louis gitmeden önce ona pipetten silah yapmayı öğreteceğim.
Antes de que se vaya, le enseñaré cómo hacer navaja a partir de un Krazy Straw.
Krazy-8.
Krazy-8.
Anlami Krazy-8, oldu mu?
Es como... Como Krazy-8.
Krazy-8 bir kademe yukarida.
Krazy-8 esta a un nivel superior.
Krazy-8 Starbucks'a kahve satan adamdi.
Krazy-8 es el que le vende los granos a Starbucks.
"Sevgili Krazy-8, bak seni serbest birakirsam, dönüp ailemi öldürmeyecegine söz verir misin? Kafamizi koparmaz misin?" O tür bir mantik mi?
Algo como : "Querido Krazy-8 si te dejo ir, prometes no volver y matar a toda mi familia con corbatas colombianas?" Habla de esas razones?
Bence bu sorunun en adil çözümü birimiz cesetle ilgilenirken digeri de Krazy-8'in isini bitirecek.
Creo que el camino mas justo sera que uno de nosotros se encargue del tema del cadaver y el otro se encargue del tema de Krazy-8.
Adın Krazy-8.
Entonces ese nombre Krazy-8.
Namı diğer Krazy-8. Ortalama bir muhbirden çok daha akıllı.
Alias "8 Loko." Más listo que el delincuente promedio.
Peki Krazy-8'in yerini kim aldı?
¿ Quién ocupó el lugar de Krazy-8?
Seni Krazy-8'le kim tanıştırdı?
¿ Quién te presentó a Krazy-8?
Igor, Krazy Pipet!
¡ Igor! ¡ Trae una Krazy Straw!
Bu saçmalık Krazy, tamam mı?
¡ Es puro cuento, Krazy 8!
Rakipleriyle nasıl başa çıktığını göz önünde bulundurursak iddiaya girerim ki, çok özlediğimiz Krazy-8'in kaybolmasında en önemli şüphelimiz o.
Y apuesto dinero, viendo cómo trata a sus rivales, a que es el principal sospechoso en la desaparición de nuestro querido y añorado Krazy-8.
Krazy-8, Tuco.
Krazy-8, Tuco...
Ben Tuco veya Krazy-8 değilim. Kendi grubumu yönetemiyorum.
No soy un Tuco o un Krazy-8 y no puedo llevar una banda.
Her zamanki gibi, son dakikada yön değiştirir. Hepimiz su setleri İspanyol yosunu ve Krazy Glue'dan yapılmamış gibi davranmaya devam edebiliriz.
Girará en el último minuto, como siempre y todos podremos volver a hacer de cuenta que los diques no están hechos de musgo español y pegamento.
Laurie kırık dişini yapıştırıcıyla onardı.
Laurie arregló su diente roto con pegamento krazy ".
Emilio'yu ve Krazy-8'i ben öldürdüm!
¡ Yo maté a Emilio y a Krazy-8!
Ayrıca kes yapıştır usulü, Krazy Kakes hakkında Yelp'te kötü yorum yapana da göndereceğim.
Pero también voy a cortarlo y pegarlo a cualquiera que escriba críticas desagradables en yelp sobre Krazy Kakes.
Bir adamı duvara yapıştırmak için kaç tüp Krazy yapışkanının gittiğini biliyor musun?
Sabes... cuantos tubos de Krazy Glue que se necesita para... retener a un hombre en una pared?
Alex, evde yapıştırıcı var mı?
Alex, tienes cualquier Krazy Glue en la casa?
Bir keresinde New Orleans'da bir adam sevgilisini kesmiş, sonra pişman olup onu Krazy Zamk ile yapıştırmaya çalışmıştı.
Mierda, tío, hubo un tipo en Nueva Orleans que troceó a su chica, sintió remordimientos y trató de recomponerla con pegamento.
Bilgin olsun, benim hayalimdeki teklif Taye Diggs'in Krazy Kakes'e gitmesi.
Para tu conocimiento, mi pedida de ensueño, Taye Diggs viene a Krazy Kakes, empieza a sonar "No Diggity" como música de fondo.
- "Anan da çıldırsın"
- "Yo mama, she gets krazy"
Millet, az önce Süper Eğlenceli Adam ve Krazy Krew'inin kıyafeti giymiş fazladan adamlar gördüm ve bu da demek oluyor ki Imposter Roster'la olan efsanevi çarpışmasını çekiyorlar. Hayır, bir yere varmaya çalışıyorum.
Um, chicos, acabo de ver un montón de extras vestidos como Super Fun Guy y su Krazy Krew, lo que significa que deben estar disparando su batalla épica frente al Impostor Lista. y decirles todo.
Bu işte bir yanlışlık var.
Esto es simplemente incorrecto. Boy caprichosa ni siquiera era una parte de la Krazy Krew hasta el año cinco de la mitología. Lo sé.
South Park - 702
Krazy Kripples
Krazy-8.
Krazy-8?