Kö traducir español
924 traducción paralela
Kö... tü kız.
Tú... chica... mala.
Sun-Up koºudaki en kötü at.
Amanecer es el peor caballo de la pista.
- Bir hafta daha - Ve... kö kö köpek gibi yüzüyor olacaksın
Una semana mas y estarás nadando como una fo... fo... fo... foc... foc... foc...
Lütfen param var, yeni bir ko... ko... ko... Polly!
que pa-pagar... un... tra-tra...
... ko... ko... ko... kostüm!
Tra-tra... traje nuevo.
Ko... Korkmuyorum.
- Yo no tengo miedo.
Elden ayaktan kesilene kadar bu işleri yapmaya devam edeceksin.
Seguirás llevando esos apaños hast que te dejen KO.
Ko-za!
Maceta.
Ko-za.
Maceta.
- Ko-za.
¿ Maceta?
- Bu sıra sürekli nakavt ediyor.
- Últimamente los deja KO.
Üzgünüm, koºu bitti.
Esa carrera ya se ha acabado.
Hi Hat, koºuyu kazanip bize çok para kazandirmalisin.
Chistera, tienes que ganar para conseguirnos mucho dinero.
Hi Hat çok aç, koºamaz.
Chistera tiene demasiada hambre.
Bugün 1, 6 km.yi 1 : 36'da koºtu.
Ha corrido una milla en 1 : 36.
Baºariya koºuyor.
Ese caballo llegará lejos.
... ve 1 : 44'te koºtu, 1 : 36 degil. Ve koºacagi tek yer, ºerif onu nereye götürürse orasi.
Y tardó 1 : 44 en lugar de 1 : 36 y sólo llegará a donde le lleve el sheriff.
Koºarak gidecegim.
- No me voy. Salgo pitando.
Hi Hat koºmayacak.
Chistera no correrá.
Bir keresinde Dışişleri Bakanı Ko-Ko'ya Pooh-Bah oynadığımı biliyor musunuz?
Una vez jugué al billar con el ministro.
... koºullar uygun oldugunda karºï tarafa gönderiyor.
... de esta y mande los mensajes cuando las condiciones sean apropiadas.
Önümde yürü ve sana koº deyince koº.
Camina delante de mí y corre cuando te lo diga.
- Sonuncuyu içine atabildin mi?
- ¿ Se ha recuperado de su último KO?
Ağır Sıklet Şampiyonluk Adayı, Ölümcül Nakavttan Sonra Eldivenlerini Asıyor
"El peso pesado cuelga los guantes después de un KO fatal"
KUNIKO MIYAKE
KUNI KO MIYAKE
Anne, Bayan Ko nasıl?
Madre, ¿ cómo está la Sra. Ko?
YÖNETMEN :
Dirigida por KO NAKAHIRA
Ko nerede?
¿ Dónde está Ko?
KEIKO OGASAWARA MASAO ODA, KO NISHIMURA
KEIKO OGASAWARA, MASAO ODA KO NISHIMURA
MASAYA TSUKIDA, KO SUKIDA YOSHIHIRO HAMAGUCHI
MASAYA TSUKIDA KO SUKIDA YOSHIHIRO HAMAGUCHI
Hayır, biraz daha farklı. Ko?
No, es un poquito diferente. ¿ Ko?
Acele et, Kozo!
¡ Deprisa Ko!
Go Seon-ae, Wang Sook-rang Kang Seok-jae, Lah Jeong-ok
Ko Su-ne, Kang Suk-jae, Wang Sook-rang, Ra Jung-ok
Işık Şefi : Go Hae-jin Şef Asist. : Seo Byeong-soo, Kim Dong-po
Iluminación Ko Hae-jin
Eski günlerde olduğu gibi patlatayım mı illa bir tane?
¿ Tengo que dejarte KO como solía hacer?
Rio Bravo'yu geçtikten iki gün sonra... Ko... Komançiler...
A los dos días de cruzar el Río Bravo los los comanches...
KO V Deniz Radyosu acil hava durumu raporu geçiyor.
Canal marítimo repitiendo un boletín de emergencia.
Burası KO V Deniz Radyosu, Sahil Güvenlik raporunu tekrarlıyoruz.
Aquí canal marítimo repitiendo un boletín meteorológico.
- Bayan Ko?
- ¿ Señorita Ko?
MIWA TAKADA EL KO TAKI
MIWA TAKADA EIKO TAKI
Omatsu :
Ko Nishimura
Koichi.
Ko... ichi.
Ko... ichi...
Ko... ichi...
SHI HO FUJI MURA, YOSHI HI KO AOYAMA KIYOKO SUIZENJI, MAKOTO FUJITA
SHIHO FUJIMURA - YOSHIHIKO AOYAMA KIYOKO SUIZENJI - MAKOTO FUJITA
Mikuni Rentaro Nişimura Ko Hamada Yuko
Mikuni Rentaro Nishimura Ko Hamada Yuko
YUKIJI ASAOKA MI KI KO TSUBOUCHI, MI E NAKAO
YUKIJI ASAOKA MIKIKO TSUBOUCHI - MIE NAKAO
KO JIMA Motoji
KOJIMA Motoji
"Ko Kui Kasabası."
"Ko Kui Town"
- Nasılsınız? - Biraz ko -
- ¿ Cómo está?
- Ama ne zaman o ve ko...
- Pero cuando él y mi...
KKOK haberlerini dinlediniz.
Ésta fue una noticia KKOKde KO.
konuş 892
konuşacak 21
konuşacağız 38
kolay 211
koştum 20
koyun 28
konuşuruz 96
köylü 41
komik 470
konuşuyorum 38
konuşacak 21
konuşacağız 38
kolay 211
koştum 20
koyun 28
konuşuruz 96
köylü 41
komik 470
konuşuyorum 38