Landis traducir español
170 traducción paralela
Hala Zayıf Adam'ı ve Landis vakasını konuşuruz.
Aún hablamos del trabajo con el Flaco y del caso Landis.
Landis, Washington'dan.
Es Landis en Washington.
Landis, Cinayet masası.
Landis, Homicidios.
Jim Landis.
Jim Landis.
Jim Landis.
Ese es Jim Landis.
Hayır, ben Jim Landis değilim.
No, no soy Jim Landis.
- Jim Landis.
- Jim Landis.
Merhaba! Şerif Landis orada mı?
¿ Se encuentra el Comisario Landis?
Senin masum olduğunu kanıtlayacağım, ama senin de soğukkanlı kalman gerekiyor çünkü aksi takdirde, Landis seni gerçekten öldürür, tamam mı?
Voy a romperme el trasero hasta probar tu inocencia, pero vas a tener que mantener la calma porque sino, Landis te matará en serio, ¿ de acuerdo?
- John Landis'i dene.
- Habla con John Landis.
- Landis kraldır. Bu harika.
- ¡ Eso es increíble!
Bayan Landis, fotokopi makinesinde bir sorun var.
Señora Landiss, hay algo malo con la copiadora.
Landis'in işini bitirdim.
He acabado el trabajo de Landis.
Carole Landis, yine hapla. Tarihini unuttum.
Carole Landis, píldoras, no sé el año.
Tony Landis, bu Adrian Monk.
Tony Landis, éste es Adrian Monk.
Hey, Landis öğleden sonra 4'te çıkış yapman gerektiğini söyledi.
Landis dice que Ud. se tiene que ir a las 4 : 00P.M.
Merhaba, Bayan Landis. Bugün yine kar kürüme hizmeti almak ister miydiniz?
- Hola Sra. Landis. ¿ Quiere que barramos su nieve hoy?
Bu sadece size yapılmıyor Bay Landis.
Es no sólo a usted, Sr. Landis.
Afedersiniz Bay Landis?
Con permiso, Sr. Landis.
Landis bana bu akşam için çıkma teklif etti.
Landis me invitó a salir esta noche.
Korucu Landis ve arama ekibi nerede?
¿ Dónde está Landis y su equipo?
Adı, Katherine Landis.
Su nombre es Katherine Landis.
Katherine Landis.
Katherine Landis.
Bayan Landis benden önceki kiracıymış. Yeni adresini de bildirmemiş.
Mire, esta chica Landis era la inquilina antes que yo... y no había dejado una dirección para que le enviara su correspondencia.
Sanırım adı Katherine Landis'miş.
Creo que su nombre era Kathy Landis.
Kathy Landis burada 4-5 yıl önce hamileyken oturdu.
Kathy Landis vivió aquí 4 ó 5 años atrás cuando estuvo embarazada.
Landis'in erkek arkadaşı Scott Campbell'ı aldıklarında, bir adet bıçak ve eroin dolu 20 adet kondom bulmuşlar.
Cuando agarraron al novio de Landis, Scott Campbell... había un cuchillo y 20 condones llenos de heroína en su auto.
Aero Escondido'nun bu sabah inen bir seferi varmış.
Aero Escondido tuvo un vuelo que llegó esta mañana y Landis estaba en él.
Güzel. Landis taşıyıcı anne olarak çalışıyormuş. Tao'ya söyle, otopsi uzmanının gebelik testi yapmasını sağlasın.
Landis también trabajo como reemplazante... así que asegúrate de que Tao le diga al forense que verifique la posibilidad de un embarazo.
Kathy Landis'i taşıyıcı anne olarak kullanmışlar.
Usaron a Kathy Landis como sustituta.
Kathy Landis'ten daha dengesiz birini seçemezdik.
Nunca habríamos escogido a alguien tan inestable como Kathy Landis.
Sadece Kathy Landis gibi bir kadının o rezille işi olurdu.
Debimos saberlo. Una mujer como Kathy Landis era de la clase que tenía algo que ver con él.
Üzülerek bildirmek zorundayım ama Bayan Landis'in cesedi çok şüpheli bir vaziyette bulundu.
Lamento decirle que el cuerpo de la señora Landis... hoy fue encontrado bajo cuestionables circunstancias.
Uyuşturucu satıcıları ve ayakçılarla düşüp kalkarsan ölür gidersin.
Kathy Landis estaba rodeada de gente como Roth.
- İkiniz de Bayan Landis'i en son ne zaman gördünüz veya konuştunuz? - Kızımız 4 yaşında.
¿ Cuándo fue la última vez que le habló o la vió, señor Landis?
Sadece Kathy Landis'in katilini bulmakla ilgileniyorum.
Sólo estoy interesada en encontrar al asesino de Kathy Landis.
- Kathy Landis öldürüldü mü?
¿ Alguien mató a Kathy Landis?
Flynn? Kathy Landis'in öldüğünü bilmiyordum. Ciddiyim.
¡ No tenía idea que Kathy Landis estaba muerta!
- Ama düşük kiloyla ve kanında kokainle doğmuş kanımca. Kathy Landis çok güzel bir kız bebek verdi onlara.
Kathy Landis les dio una hermosa bebe.
Yapma ama! Kathy Landis'i uyuşturucudan uzak tutmak için her şeyi yaptım.
Oh, vamos, miren, yo hice de todo para sacar a Kathy Landis de las drogas.
- Spengler'lardan sonra Kathy Landis'i tekrar mı kullandın?
¿ Uso a Kathy Landis otra vez después de los Spengler?
Kathy Landis'ten kapik alabildim mi sanıyorsunuz?
¿ Usted cree que todo fue fácil con Kathy Landis? Rayos, no.
Ama Spengler'lar ve Kathy Landis'le ilintili hiçbir şey bulamadım.
Señor Roth, yo he mirado en su declaración... y no encuentro ninguna relación entre los Spengler y Kathy Landis.
Bırakalım da azıcık demlensin. Şu Sansone'ları bulalım ve Kathy Landis öldüğünde neredeymişler, öğrenelim.
Déjenlo meditar y mientras hallaremos a la otra pareja, los Sampson... para ver dónde estaban cuando Kathy Landis murió.
Otopsi uzmanı, Landis'in rahminin ameliyatla alınmış olduğunu belirtmiş.
El forense dice que Landis tenía una histerectomía. - Jefe. - ¿ Sí?
Katherine Landis'in cesedini nerede buldun?
¿ Dónde descubrió el cuerpo de Katherine Landis?
Katherine Landis'i kim öldürdüyse hâlâ dışarıda. Ve onu başkaları değil "biz" aramak durumundayız!
Quien mató a Katherine Landis está todavía libre... y nadie está buscando a su asesino excepto nosotros.
Kathy Landis iki hafta önce ziyaretime geldi. Çünkü yeniden taşıyıcı anne olmak istiyordu.
Kathy Landis me vino a ver hace dos semanas... porque quería ser sustituta de nuevo.
Bay Roth. Otopsi uzmanı, Katherine Landis'in çocuk yapamayacağını belirledi.
Señor Roth, el forense estableció que Katherine Landis no podía tener hijos.
Gördüğünüz gibi Katherine Landis daha büyük bir çocuğun gelişine hazırlanıyordu.
Como puede ver... Katherine Landis preparaba la llegada de un niño mayor.
Landis de o uçaktaymış.
La cinta de seguridad esté en camino.