Laws traducir español
48 traducción paralela
Warren Laws. Yaş 22.
Warren Laws.
Laws serbest bırakıldı.
Laws fue puesto en libertad.
"Hughes Laws."
" Lois Hughes...
Onu "Akrabalar" dizisinden hatırlıyorum.
Lo-lo reconozco de "The In-Laws".
Sadece korkaklar hava atar, Laws.
No creo que el perdedor aparezca, Laws.
Ne kadar vereceğiz Laws?
¿ Cuánto le damos, Laws?
Ritz-Carlton öğle yemeği için, John Laws'dan aradı.
Almuerzo en el Ritz-Carlton, llama John Laws.
Kanun adamları dünyanın kendi etraflarında döndüğünü sanan otoriter ucubelerdir.
No sé si lo has notado pero Johnny Laws tiende a ser un maniático del control.
- Michael Laws.
- ¿ Michael Laws?
"Veggie libel laws" *, çok farklı bir olay.
Las leyes de difamación de verduras son son diferentes.
Peder Laws ve eşinin evinin yanındaki arsada.
Cerca de la casa del reverendo Laws.
Bay Laws'u aramıştık canım.
Buscamos al Sr. Laws, cariño.
Size nasıl yardım edebilirim beyler?
¿ Puedo ayudarles, caballeros? ¿ Sr. Laws?
Bu kez konuşmak istediğimiz sizsiniz Bay Laws.
Es usted con quien queremos hablar, Sr Laws.
Bu kez konuşmak istediğimiz sizsiniz Bay Laws.
Es con usted que queremos hablar, Sr. Laws.
Martin Laws'u Wakefield'da sorguya aldık.
Tenemos a Martin Laws en Wakefield.
Peder Laws'u mu?
¿ Al reverendo Laws?
O gün Peder Laws bütün gün benimleydi.
El reverendo Laws pasó el día conmigo.
Üzgünüm. Ben Martin Laws.
Hola, lo siento, soy Martin Laws.
Adım Martin Laws.
Me llamo Martin Laws.
- Sizin için ne yapabilirim, Bay Laws?
¿ Qué puedo hacer por usted, Sr. Laws?
- Tam olarak ne iş yapıyorsunuz Bay Laws?
¿ En qué área trabaja exactamente, Sr. Laws?
Peder Laws'u da davet ettim.
Invité al reverendo Laws.
- Peder Laws bana manevi telkinlerde bulunuyor.
El reverendo Laws es un apoyo.
- Aslında, Peder Laws'un bilmediği bir durum değil.
Bueno, en realidad no hay nada que el reverendo Laws no haya oído.
Peder Laws'u görmek istedi.
Quería ver al reverendo Laws.
Martin Laws'u görmeye gittiğini söyledi.
Dijo que fuiste a buscar a Martin Laws.
Martin Laws bana yardım etti.
Martin Laws me ayudó.
- LAWS'ın kontrolünde!
A-LAWS!
Üstelik bu Dünya biz A-LAWS'a ait olmak zorunda!
¡ Por lo tanto este mundo pertenece a los A-LAWS!
Bu Dünya bize, sadece A-LAWS'a aittir!
¡ Este mundo nos pertenece! ¡ A los A-LAWS!
Aslında Celestial Being'in silahlı müdahaleleri aslında acımasız Bağımsız Barış Koruyucuları Ordusu A - LAWS'un kurulması dışında hiçbir şey değiştirmedi.
Las intervenciones armadas de Celestial Being no eran nada los A-LAWS.
Henry Laws Onun matbaasında çalışıyordun.
Henry Laws, solía trabajar en una fabrica
"Jubal Laws efsanesi."
"La saga de Jubal McLaws".
♪ Broken buckles, broken laws ♪
# Baldes rotos, leyes rotas #
Midende bir şeker taşımanı engelleyen bir yasa yok.
There's no laws about carrying sugar in your gut.
Adının "Beth Laws" olduğunu söylemiştin.
Beth Laws, dijiste que era su nombre.
Beth veya Elizabeth Laws, Bayan Leeming tarafından tanımlanan kiracı yaşıyla aşağı yukarı eşleşiyor. 1975 ve 1978 arasına ait 8 mahkumiyet var.
Beth o Elizabeth Laws, aproximadamente concuerda con la edad... de la inquilina descrita por la Sra. Leeming, tiene ocho condenas entre 1975 y 1978.
Aynı zamanda elimizde bir de Elizabeth Laws'ın adı var.
También tenemos el nombre de Elizabeth Laws.
Beth Laws. Bu sizin kızlık soyadınız, değil mi?
Beth Laws, ¿ ese es su apellido de soltera verdad?
Beth Laws adında birkaç hafta kalan birisini ve sonrasında kirasını ödemediği için onu kovduğunu hatırlıyor.
- Ella recuerda a Beth Laws que se quedó unas semanas, y luego la echaron porque no pagó la renta.
Beth ya da Elizabeth, Laws.
Una Beth o Elizabet, Laws.
Peki Beth Laws?
¿ O el de Beth Laws?
Beth Laws?
¿ Beth Laws?
Kızlık soyadı, Laws.
Elizabeth Wilton, su nombre de soltera es Laws.
People v. Laws.
El Estado contra Laws.
- Bay Laws? - Evet.
Ajá.
Bay Laws.
- Sr. Laws.