English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ L ] / Listen

Listen traducir español

342 traducción paralela
Listen Cos, bana gerçeği söyle. Ben iyi bir aktör müyüm?
Dime, ¿ soy buen actor?
Cazın ortaya çıkışını dinliyorsun
Listen to the jazz come out
Listen, ben buradaki schwartzwald köyündenim.
Locos de remate. Escuche. Yo estaba en la villa en Swartzoff
İşte bana olan borç listen.
- La lista de lo que me debe.
"Listen to me, baby..."
"Listen to me, baby..."
İşte zina listen. Okumak ister misin?
Aquí hay una lista de tus adulterios. ¿ Quieres leerla?
Listen, if the transmission does hold together... you think we're gonna be able to bluff our way through the roadblock ahead?
¿ Crees que los engañaremos... y pasaremos la barricada?
Dinle onları.
Just listen.
Ne istediğimi biliyorsun.
"POP, LOOK LISTEN" ( 1965 )
- Listen yanında mı?
- ¿ Tienes tu lista?
Now listen, what I want you to do is get your things together.
Escucha, quiero que tomes todas tus cosas.
Senin listen nerede baba?
¿ Donde está tu lista papá?
Listen, sweetheart, this may be butting in where I don't belong but don't you think someone should say something?
Escucha cariño, puede ser que me entrometa donde no debo. ¿ Pero no crees que alguien debería decir algo?
d Bana Bay Duran de d d Ve söylediğim herşeyi dinle d
You call me Mr. Duran And listen to everything I say
d Dinle, çünkü kral benim d d Ve herşeyi istediğim gibi yaparız d
Listen,'cause I am the man And we do everything my way lf you didn't know it before
d İyi dinle, sana birşey söyleyeceğim, çocuk d d Balıklarla yüzeceksin seni pislik d d Ve bu bir şaka değil d
Listen good, I'll tell you one thing, kid You're gonna be sleepin'with the fish, you little fuck And this ain't no gag
- Listen hakkında konuşmak istiyorum.
Hablemos de su lista.
# Listen to my story
Escuchad mi historia
- Noel listen.
- Tu lista de Navidad.
Bir listen var...
Dame esa lista kilométrica
Bu da işletme giderlerin, müşteri listen kadar küçük demektir.
O sea que tus gastos son mínimos... igual que tus clientes.
Listen tatlım, hiç arayıp sormasan, ve bana hiç yazmasan da,... hala senin için bir yerim var.
Escucha, niñita, aunque nunca llamas ni escribes, sigo teniendo algo para ti.
Müşteri listen ve diğer her şey de dahil olmak üzere.
Incluyendo su lista de clientes y todo lo demás.
- Tamam, listen yanında mı?
- ¿ Tienes tu lista?
Listen, bana şırınga lazım.
Necesito una jeringa.
Listen var mı?
¿ Tienes una lista?
yeah, yeah, yeah. Listen, Michelle, my belle this nowhere man is the walrus. kookookachoo.
Escúcha, Michelle, mi bella este hombre de ninguna parte es la morsa.
All you gotta do is listen to old Thibadeaux.
sólo tienes que escuchar al viejo Thibadeaux.
Konuk listen burada, Prenses.
Tengo tu lista justo aquí princesa.
Benimle bir daha çıkmak istiyor musun bilmiyorum ama ben istiyorum ve B-listen insanı olmaktan gurur duyarım.
Oye, no sé si vas a querer salir conmigo de nuevo... pero lo he pensado y sería un honor ser tu persona de lista B.
Şarkı listen mükemmeldi.
Fueron canciones geniales.
! LiSTEN, BABY!
Escucha, baby!
- Listen bayağı kabarık.
- Odias a mucha gente.
Sahiba, listen..
Sahiba, escucha...
Meselâ bas seslerle giriş yaptığımız Listen isimli bir giriş temamız vardı.
Recuerdo que teníamos un tema titulado'Listen', en el que el bajo iba...
Evet, müzik listen.
Sí, tu lista de canciones.
Dinleyin, sizi serseriler!
Listen Up, cabrones!
Dans edelim mi? Yoksa dans listen mi kabaracak?
¿ Bailamos, Srta. Wingfield, o tiene el carnet lleno?
Listen!
Escucha!
- Listen, Joe, şu olaylar...
- Escucha, Joe, acerca de todo este lío...
Listen kısa ve bu korku gemisine yeni girmiş birine yakışmıyor.
Tu lista es corta e indigna de entrar en esta nave de los horrores
Ya listen?
¿ Qué hay de tu lista?
" Bir süre dinledim
" to listen for a while
Bir listen mi var?
¿ Tienes una lista?
Listen, Jo Lynn, that was my friend Joey.
Oye, Jo Lynn, ése era mi amigo Joey.
Listen, şaka şakadır.
Escucha, una broma es una broma.
Alış veriş listen.
La lista de la compra.
- Dinle...
Listen.
Oh, listen, I am sorry to assign you to old smelly George here but I hear tell you have a strong stomach. Good.
Bien.
Listen
Escucha
- Regina, dinle.
- Listen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]