English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ L ] / Lobo

Lobo traducir español

7,441 traducción paralela
Kurtadam laneti kalkıyor.
El maleficio del hombre lobo se está levantando.
Yani şafakta kurt olmuşsam.
Así que si soy un lobo al atardecer...
Aynı şeyin her yerdeki kurtadamlara olduğunu söylüyor.
Dice que le está pasando a todos los hombres lobo.
Kurt olmayı çok istiyordu.
Quería tanto ser un lobo.
Lanetin kalkması, artık kurtadam olamayacağımız.
¿ Que la maldición se está levantando? ¿ Que ya no volveremos a ser hombres lobo nunca más?
Bunu söyleyebildiğin için seni seviyorum ama seni kurtaran şey o kurttu.
Te quiero por haber sido el primero en decirlo, pero el lobo es lo que te salvó.
Lanet kalkarken bütün kurtadamları etkiliyor.
Como la maldición se está levantando, está afectando a todos los hombres lobo.
Artık kurda dönüşemeyeceğim.
No quiero tener una mutación a lobo nunca más.
Ben söyleyeyim. İkimiz de kurdu sevdik bebeğim.
Yo te lo diré... ambos amamos al lobo, cariño.
Fakat kurdun başı belada ve ikimizin de aşkını kurtarmanın tek yolu bu.
Pero el lobo está en problemas, y esta es la única manera de ayudar a que ambos sobrevivamos al amor.
Kurt olarak.
El lobo.
Hayatımın geri kalanını insan veya kurt olarak yaşayabilirim. Ancak senden ayrı yaşayamam.
Viviré el resto de mi vida ya sea humano o lobo, pero no viviré apartado de ti.
Kurtadamların sonunun geldiğini duyduğum için geldim.
Bueno, he venido porque me he enterado de que estamos frente al fin de los hombres lobo.
Sizin kurtadam yetenekleriniz dengesizleşip kontrol edilemez hâle geliyorsa biz ölüyoruz demektir.
Si tus habilidades como un hombre lobo se están convirtiendo en erráticas o incontrolables, eso significa que nos estamos muriendo...
Kurtadam laneti kalkıyor.
La maldición del hombre lobo está levantando.
Bunu kurt olarak yapamam.
Y yo... no puedo hacerlo siendo un lobo.
Çek elini kurt.
¡ Suéltame, lobo! ¿ Paige?
Canını damarlarından akıtacağım, kurt.
Te quitaré la vida, lobo.
Kurt olarak.
Como un lobo.
Tek erkek cadı, tek kadın kurtadam.
El único brujo. La única mujer lobo.
" Batının kurdu geceleyin gökyüzü.
" Lobo occidental... cielo nocturno.
Ve de kurdun.
Y el lobo.
"kurt."
Dice "lobo".
Tanrı'nın Kurdu.
El Lobo de Dios.
Tanrı'nın Kurdu. Lucifer, haşmetli kanatlarıyla cennetin o lanet tahtını tekrar fethederken onun yanında duracaksın.
El Lobo de Dios está al lado del Lucifer alado cuando reconquista el trono sangriento del cielo.
"Kurdun ulumasını yalnızca kulak kesilen duyar."
"Solo el que escucha oye el aullido del lobo".
Vamapok Kumarhanesi'nde Sikkeci Kurt'a kulak kesilin.
Escucha al lobo Coinsy en el casino Wamapoke.
Günde iki kere, şanslı bir ziyaretçi Koca Kurt İkramiyesi'nin talihlisi olacak.
Dos veces al día, a un afortunado le tocará el premio gordo mega lobo.
Günümüzün hareketli toplumunda kurt adam dönüşümü için halen biçilmiş kaftan ulusal parklardır.
En nuestra vertiginosa sociedad de hoy, los parques nacionales continúan siendo el mejor lugar para la transformación de los hombres lobo en luna llena.
Evliliği yönetmesi için eski bir aile büyüğüne ihtiyaç var.
Necesitamos un lobo Luna Creciente de la vieja escuela para realizar la boda.
Dur tahmin edeyim. Büyük kötü kurt benim? Cingöz tilki Kol.
Déjame adivinar, yo soy el gran lobo malo Kol es el astuto zorro.
Kurt mu ısırdı?
¿ Eso es una mordida de lobo?
Halkına kurt adam ısırığı yüzünden öldüğünü söyletmeyecek olan prensipler mi?
¿ El mismo que no te permite decirle a tu propia gente que estás muriendo por la mordida de un lobo?
Ben bin yaşında kurt adam-vampirim.
Soy un híbrido vampiro-lobo con 10 siglos de sangre en mis manos.
Ben melezim canım. Yarı kurdum.
Soy un híbrido, querida, mitad lobo.
Sen kurt olmakla ilgili bir bok bilmiyorsun.
No sabes nada de lo que se trata ser un lobo.
İnatçısın ufak kurt.
Eres terco, pequeño lobo.
Yalnız kurtlar arasında ortak söylenen bir şey varsa o da Niklaus'un çocuğunu hayatta gören son kişinin sen olduğun.
De todas formas, es una creencia común entre los hombres lobo de que tú eras en efecto, la última persona en ver al niño de Niklaus vivo.
Lobos'un adamların biri aradı.
Uno de los chicos de Lobo se puso en contacto conmigo.
Kurtadamlarla yaşıyoruz sanki.
Es como si estuviéramos viviendo con el hombre lobo.
- Kurtadam gerçekmiş.
- El hombre lobo es real.
Kurt adamlar yüzebiliyor mu diye mi tartışıyorsunuz?
¿ Hablan de si los hombres lobo pueden nadar?
Kurt adamlarda niye aynı kabiliyet olmasın?
¿ Por qué un hombre lobo no tendría la misma habilidad?
Kurt adamlar.
Son hombres lobo ;
Bir parçası kurt.
solo una parte es lobo.
- Omurilik gibi ya! Kurt beyni!
- Es como la médula, el cerebro del lobo.
Al sana kurt beyni!
Es el cerebro del lobo.
Shepard alıntısında olduğu gibi işte.
Shepardize como si el lobo estuviera en la puerta.
Şerifin Departmanına... "canavarımsı köpek-insan bir çocuk"
Una docena de llamadas al Departamento del Sheriff sobre un "chico-lobo monstruoso"
Bir kurtadam değilsin, ama bir şeysin.
No un hombre lobo, pero eres algo.
Shepard alıntısında olduğu gibi işte.
Shepardize como el lobo está en la puerta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]