Lowan traducir español
57 traducción paralela
Gabe Lowan.
- Gabe Lowan.
Ve söylentiye göre Lowan da Joe'yu, onu daha çabuk yakalamak için fazla kaynak kullanmaması nedeniyle teftiş ediyor.
Y el rumor es que Lowan está investigando para Joe para no poner más recursos para atraparle antes.
Bölge Savcı Yardımcısı Lowan ve ben başından beri birlikte çalışıyorduk.
El Ayudante del Fiscal del Distrito Lowan y yo hemos estado trabajando juntos desde el principio.
Bölge Savcı Yardımcısı Lowan ve ben başından beri birlikte çalışıyorduk.
Heather estaría muerta. El Ayudante del Fiscal del Distrito Lowan y yo hemos estado trabajando juntos desde el principio.
Millet. - Bölge Savcı Yardımcısı Lowan.
- Ayudante del Fiscal del Distrito Lowan.
Gabe Lowan. Bay Lowan, ben Catherine Chandler.
Gabe Lowan.
Bölge Savcı Yardımcısı Lowan.
Asistente del Fiscal del Distrito Lowan.
Gabriel Lowan.
Gabriel Lowan.
Hayır. Gabriel Lowan. Bölge Savcı Yardımcısı.
Gabriel Lowan, el Ayudante del Fiscal del Distrito.
Ben Bölge Savcı Yardımcısı Lowan. Siz kimsiniz? Kurşun bu binanın çatısından geldi, tutulan bölgenin 180 metre dışından.
Soy el ADA Lowan. ¿ Quién es? El disparo vino desde esa azotea,
Sakin ol Lowan.
Tranquilo, Lowan.
Lowan burada olduğumuzu biliyor. Kızın cesedini bulurlarsa, arkamızı kollar.
Lowan sabe que estamos aquí abajo... encontrarán su cuerpo, nos cubriremos.
Gabriel Lowan.
- Gabriel Lowan.
Joe, ben Chandler.
Joe, soy Chandler. Lowan ha sido secuestrado.
Bunu Lowan'ın yapmadığından emin misin?
¿ Estás seguro de que Lowan no hizo esto?
Lowan'ın hâlâ yaşayıp yaşamadığını bilmiyor olabiliriz, ama biri biliyormuş.
Puede que no hayamos sabido que Lowan aún estaba vivo, pero... alguien lo hizo.
Ve Lowan'ı getirelim.
Y traer a Lowan.
Vaktin daralıyor, Lowan.
Te estás quedando sin tiempo, Lowan.
Ben Gabe. Lowan?
Soy Gabe. ¿ Lowan?
Baksana Chandler Gabe Lowan diye biri seni arıyor.
Oye, Chandler, tengo a Gabe Lowan llamándote.
Baş savcı Lowan.
Fiscal Lowan.
İyi ki başsavcı Lowan seni korumayı başardı.
Por suerte para ambos, el ayudante del fiscal Lowan nos ha cubierto.
Vincent savcı... -... Lowan'ı tanıyor musun?
- Vincent, ¿ conoces al agente Lowan?
- Merhaba. Lowan, kızım bu "arkadaşınızın" tehlikeli olmadığını söylüyor.
Así que, Lowan, mi hija me dice que este "amigo" no es peligroso.
Lowan.
Lowan.
Hadi, Lowan.
Vamos, Lowan.
Affedersiniz Bay Lowan?
Discúlpeme, ¿ Señor Lowan?
Sorun ne Lowan, bana güvenmiyor musun?
No aquí, no ahora. ¿ Cuál es el problema, Lowan, no confías en mí?
Onu kurtardım Lowan. Senin gibilerden.
La salvé, Lowan, de... cosas como tú.
Şimdi Lowan ile anlaşmanız neydi bilmiyorum. Belki kadın dedektifleri eleştirmek istemiyordu. Çünkü profesyonelce değil.
Ahora... no sé cuál fue su acuerdo con Lowan... tal vez porque tuvo miedo de criticar al equipo de las chicas, porque no son "PC", pero vosotras dos sois el eslabón más débil aquí.
Ben başsavcı Lowan ama anlaşılan siz beni tanıyorsunuz.
Asistente del Fiscal Lowan, aunque al parecer ya lo sabes.
Ben başsavcı Lowan, karakolun geçici müdürüyüm.
Agente Lowan, director interino de la comisaría.
Gabriel Lowan barış yanlısı bir adamdı. Kötülüğe karşı her zaman kafa tutardı.
Gabriel Lowan era un hombre de paz, un hombre que se enfrentó al mal y se enfrentó a él de frente.
Lowan?
¿ Lowan?
Senin çocuğun var mı, Lowan?
¿ Tienes hijos, Lowan?
Merhaba Lowan, uzun zaman oldu.
Hola, Lowan, tiempo sin vernos.
Ben Lowan.
Soy Lowan.
Bölge Savcı Yardımcısı Lowan.
Fiscal del distrito Lowan.
Selam, ben Lowan...
Hola, soy Lowan.
Hâlâ kefaletle salınma şartlarına tabisin, Lowan yani mahkeme emri olmadan şehirden ayrılamazsın. Anlıyor musun?
Todavía está bajo la condiciones de su fianza, Lowan, lo que significa, que no puede dejar la ciudad sin autorización del juzgado. ¿ Lo entiende?
Dinle, Lowan, Eğer bu ikiniz arasında kişisel bir şeyse, .. bilmem gerekiyor, çünkü...
Escuche, Lowan, si esto es algo personal entre ustedes dos, necesito saberlo, porque...
Gabe Lowan, Bölge Savcısı Yardımcısı,
Gabe Lowan, asistente del fiscal del distrito.
Gabe Lowan Bölge Savcılığı ofisinden.
Gabe Lowan de la oficina del fiscal.
Lowan, bunu üzerime yıkmaya çalışıyor.
Lowan está tratando de colgarme esto, ¿ vale?
Bir cinayet davasında potansiyel.. .. şüpheli olarak gösterildiniz Bay Lowan.
Usted ha sido identificado como un sospechoso potencial en una investigación de asesinato, señor Lowan.
Kaynağın Gabe Lowan.
Es Gabe Lowan.
Sizin için ne yapabilirim Dedektif?
Sr. Lowan, soy Catherine Chandler.
Bana Lowan'ın iyi olduğunu söyle.
Solo dime que Lowan está bien.
Lowan kaçırıldı.
¡ ¿ Qué? !
- Lowan.
- Lowan.
Lowan.
Lowan. ¿ Qué sucede?