Marge traducir español
3,314 traducción paralela
Marge, evlilik yüzyıllardır kadınlara karşı zaten.
Marge, el matrimonio ha oprimido a las mujeres por siglos.
Aman Marge, bu gibi demeçler, insanın kadınları salak görmesine neden oluyor.
Marge, frases como esa hacen decir a la gente que las mujeres son estupidas.
Evet, o profesör beni ve Marge'ı ayırmayı başaramadı.
Si, ese profesor no podia mantenernos alejados.
Marge! Şuraya bak!
Marge mira hacia allá.
Selam Marge, bir şey mi arıyordun?
¿ Hola Marge estas buscando algo?
Göster gününü, Marge.
Desahógate Marge.
İşte böyle, Marge. İyice tokatla onu.
Eso es Marge pégale bien duro.
Marge, "Karılarını Çok Seven Şişman Adamlar" adında bir reality show olsaydı, hem muazzam bir reyting başarısı olurdu, hem de ben ona katılan ilk kişi olurdum.
Ho Marge, si hubiera un reality show llamado : Los chicos gordos realmente aman a sus esposas. No solo seria el programa mas exitoso, sino que yo seria el primero en él.
Marge, bugün bana düşünecek çok şey verdin.
Marge, me has dado mucho en que pensar hoy.
Neler yapabildiğinizi gösterin bana, uh Simpson, virgül, Marge.
ahora muéstrame lo que tienes... Simpson, coma, Marge.
Marge, Marge, Marge... Ne derler bilirsin, beceremeyenler...
Marge, Marge, Marge, Ya sabes lo que dicen...
Eh, önemli olan şey, günün birinde küçük Marge'ımı Lincoln Center'da dans ederken izleyecek olmam.
bueno, lo importante es que algún día estaré viendo a mi pequeña Marge Bailando en "Lincoln Center".
Lisa, dans eden Marge kızı.
Lisa, la pequeña bailarina de Marge.
Bak, Homer ve Bart, ve Marge ve Lisa.
hay un Homero, y un Bart, y una Marge y una Lisa.
Marge, Lisa'yı o aptal okuldan... Ne...?
Marge, voy a sacar a Lisa de esa estupida... ¿ Que cosa...?
Oh, sorun değil, Marge.
Ah, todo bien, Marge.
Marge, püsküllerim gene düğümlendi.
Marge, mis flecos se enredaron de nuevo.
Marge, çocuklar, gördüğüm şeyleri bir anlatsam.
Marge, niños, las cosas que vi.
Utan, Marge!
¡ Marge, que verguenza!
Marge, senin için bir cüzdanım var.
Marge, tengo una cartera para ti.
Marge, sırtın çok terlemiş.
Marge, tu espalda esta tan sudorosa.
Marge Simpson.
Marge Simpson.
Marge, bana ait bir pastanem var.
Marge, yo tengo una pequeña pastelería.
Marge!
¡ Marge!
Şu müşteriyle ilgilendikten sonra sana anlatırım Marge.
Bueno, Marge. Te lo diré... justo después de que hable con estos clientes.
Sakin ol, Marge!
¡ Marge, relájate!
Marge bu bir çeşit kamu hizmeti.
Marge, este es un gran servicio público.
Marge, sana çiçek aldım.
Marge, te traje flores.
Marge, şu uzun twinkie'lerden daha var mı?
Marge tenemos más de tus twinkies extra largo?
Neler oluyor, Marge?
¿ Qué sucede, Marge?
Marge, seni seksinle de kekinle de sevdim.
Marge pude ver que la retención de sexo o la retención de pastel.
Teşekkürler, Marge.
Gracias, Marge.
Marge, yeni bir şey düşündüm.
Marge, pense en una cosa nueva
Marge, bu adama bayıldım
Marge, me encanta este tipo
Marge Bouvier, benimle evlenmez misin?
Marge Bouvier, ¿ No te casarias conmigo?
Senin tarzına uygunmuş gibi gözükmüyor Marge.
No parece tu tipo de cosa, marge
Marge ve benim bütün ihtiyaç duyduğumuz kraliçelik boyutlarda bir yatak. ve krallık büyüklükte "rahatsız etmeyin" işareti.
Todo lo que marga y yo necesitamos son una cama bien grande y un enorme cartel de "No molestar"
İyi geceler, Marge.
Buenas noches Marge
Marge?
¿ Marge?
Bir zamanlar buraya Marge'la gelmiştim.
Viene aqui una vez con marge
Sen Marge mısın, Sylvia?
¿ Eres marge, sylvia?
Marge olmanı istiyorum
Quiero que seas marge
Marge? !
¿ Marge?
- Marge, o sen misin?
- Marge ¿ eres tu?
Marge, ne yapıyorsun burada?
Marge ¿ que estas haciendo aqui?
Geliyorum, Marge!
Voy, Marge
Eminim Marge sorun etmeyecektir.
Tengo la certeza de que Marge aceptará.
Hoşçakal, Marge.
Adiós, Marge.
Sağol, Marge.
Gracias, Marge.
Ve Binbaşı Marge!
Y la Major Marge.
Haklısın, Marge.
- Tienes razón, Marge.