English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ M ] / Meine

Meine traducir español

48 traducción paralela
Hayvan bahçemizdeki herhangi bir hayvandan 100 kat daha tehlikeli bir yaratık.
"meine Damen und Herren", una fiera cien veces más asesina que cualquier animal de nuestras jaulas.
Hier ist meine Wäscheliste.
Aqui esta mi ropa para la lavanderia.
Meine auntie!
¡ Mi querida tía!
Meine Damen und Herren, mesdames et messieurs bayanlar und baylar.
Meine Damen und Herren. Mesdames et Messieurs. Damas y caballeros.
- Meine Damen und Herren.
- Meine Damen und Herren.
- Meine Damen und Herren mesdames et messieurs, bayanlar und baylar.
- Meine Damen und Herren Mesdames et messieurs, damas y caballeros...
Meine Damen und Herren, mesdames et messieurs bayanlar und baylar Soruyorum size aşık olmak suç mu?
Meine Damen und Herren, Mesdames et Messieurs. Damas y caballeros... Les pregunto :
Meine Damen und Herren, mesdames et messieurs bayanlar und baylar Size ulusrararası sansasyon hanımı takdim ediyorum Fraulein Sally Bowles.
Meine Damen und Herren, Mesdames et Messieurs. Damas y caballeros... Les presento la sensación internacional Fräulein Sally Bowles.
"Ve ben Kabare'ye bayılırım."
"Y a mí me encanta el cabaret". Meine Damen und Herren, Mesdames et Messieurs.
Onlar benim annem ve ablama hayvanlara ettikleri gibi muamele ettiler.
Sie haben meine Schwester Mutter und meine en bestialischer und tierischer Weise misshandelt.
Ruslar yaklaşırken benim görevim kumandanlığa bağlı askerlerle ilgili olarak...
Als der Russe näher heranrückte, bestand meine Aufgabe darin,
NasıIsın, güzelim?
Wie geht's, meine Schatzie?
Çabuk ol, benim küçük Buzz Bomb'um.
Schnell. Meine kleine Bomba Zumbante.
Bu, bu... arkadaşım.
Éste es, eh, meine amigo.
Bu benim meine kommandier.
Éste es meine kommandier.
Merhaba. Merhaba, benim patron söylemek, sizin kabloda bir arıza olmak...
Olá. "Meine" dice el jefe que háy algo mal "mitt deine kable".
Hikaye çok saçma...
Meine nombre es Karl.
Hanımefendiler ve beyler.
¡ Señoras y señores! Meine Damen un Herren!
- İşte al bir tanem.
- Aquí tienes, meine Liebchen.
war meine erste Reaktion, mich von der Konvention zu distanzieren, Ausländer freundlich aufzunehmen.
mi primera reacción fue distanciarme de la convención de que los extranjeros deben ser acogidos amigablemente.
Tünaydın Aşk Hazinem
Guten Tag Meine liebe Schatz
- Meine schöne Kinder. Nasılsınız?
Mis niñas. ¿ Cómo están?
Elinden geleni ardına koyma, kaşar.
Hazlo, meine imbécil.
Meine Gute!
"Meine Gute!" ( ¡ Por Dios! )
İyi akşamlar, sevgili dostum. O uçağı alabilmek için izniniz var mı?
Guten Abend, meine Freunde. ¿ Tienen autorización para abordar el avión?
Bayanlar ve Baylar, karşınızda Bay Adam Stein.
Damas y caballeros meine Damen und Herren Adam Stein.
Yine de, çok değerli konuklarım, bayanlar ve baylar perdenin kapanması imkansız.
Sin embargo, meine sehr verehrten Damen und Herren damas y caballeros, bajar el telón es imposible.
Dehşete kapılmayın, saygıdeğer konuklar, gülün, evet.
No se horroricen meine sehr verehrten Damen und Herren para reír, ja.
Bayanlar ve baylar, değerli misafirlerim.
Damas y caballeros, meine Damen und Herren. Esta es tu gran oportunidad.
Gercekten bakmalisin, wie meine Mutter da hochgestiegen ist, die ist eine richtige Gans.
En serio, tienes que ver, cómo subía mi mamá allá como una cabra.
- Meine Liebling!
- ¡ Meine Liebling!
03 : 42. Aşkım, Greta...
3.42 am meine liebe, Gretta,
Estelle, aşkım.
Estelle, meine liebling.
Ihr gestalt ist meine.
RSI gestalt ist meine.
Efendim, eşim Avery Jessup...
Mein herr, meine frau Avery Jessup...
Klaus Meine'ın sesi de oldukça kendine hastı.
Klaus Meine tiene una voz única que anima a cualquier cantante alemán a probar nuevos rumbos
Bayanlar ve baylar, meine Herren und Damen, signore e signori, messieurs-dames.
Damas y caballeros, meine Herren und Damen, signore e signori, messieurs-dames.
Bayanlar ve baylar, meine Herren und Damen, signore and signori, messieurs-dames.
Damas y caballeros, meine Herren und Damen, signore e signori, messieurs-dames.
"Fur meine ehefrau."
"Por mi esposa."
Kadınım! Hayır. Hayır, benim kadınım, seninki değil.
¡ Meine fräulein! Está bien, es mi mujer, no la tuya.
Lütfen dostlarım.
Bitte, meine freunde.
Canım.
Meine liebchen.
Nereye gidiyorsunuz canım?
¿ Ir a donde, meine liebe?
Hayatım!
¡ Meine Liebchen!
Oğullarım iyi iş çıkarmamış mı?
Soehne gute keine Meine?
Meine'e ne dersin?
¿ Qué hay de Maine?
Meine Damen und Herren, mesdames et messieurs bayanlar ve baylar.
Damas y caballeros.
Hanımefendiler ve beyefendiler Fritz Hermann Virginian gemisine hoş geldiniz der ve Atlantik caz orkestrasıyla size eğlenceli akşamlar dilerim!
¡ Señoras y señores! Meine damen und herren! Signore e signori!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]