English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ M ] / Monsieur poirot

Monsieur poirot traducir español

444 traducción paralela
Anne, Bay Poirot'nun biraz dinlenmek istediğinden eminim.
Mamá, seguro que a Monsieur Poirot le gustaría descansar un poco.
Hayat hiç adil değil, Bay Poirot.
La vida no es justa, Monsieur Poirot.
Bay Poirot.
Monsieur Poirot.
- Birbirimizi seviyorduk, Bay Poirot.
¡ Nos amábamos, Monsieur Poirot!
O beni seviyor, Bay Poirot.
- Él me quiere, Monsieur Poirot.
O kadın her şeyimi aldı, Bay Poirot.
Me lo ha quitado todo, Monsieur Poirot.
İstediğinizi yapamam, Bay Poirot.
No puedo hacer lo que me pide Monsieur Poirot.
Yardım etmeyi reddettiniz, Bay Poirot. Ama şu olana bakın.
No nos quiso ayudar, Monsieur Poirot y ya ve lo que ocurre.
Bay Poirot!
- ¡ Ah, monsieur Poirot!
- İyi akşamlar, Bay Poirot.
- Buenas noches monsieur Poirot.
Bunu bilmeniz gerekir, Bay Poirot.
Usted debe saberlo, Monsieur Poirot.
- İyi geceler, Bay Poirot.
- Buenas noches, monsieur Poirot.
Siz gerçekte niçin buradasınız, Bay Poirot?
¿ Y usted por qué está aquí, Monsieur Poirot?
- Bay Poirot.
- Oh, Monsieur Poirot.
Tanrım! Batmayız değil mi, Bay Poirot?
¡ Oh, Dios, espero que no naufraguemos, Monsieur Poirot!
Bu bir aşk cinayeti, değil mi Bay Poirot?
Un crimen passionnel, como usted diría, verdad Monsieur Poirot?
- Ne oldu, Bay Poirot?
¿ Qué ocurre, Monsieur Poirot?
Bay Poirot!
¡ Monsieur Poirot!
Bay Poirot, sizinle konuşmam gerek.
¡ Ah, Monsieur Poirot, tengo que hablar con usted!
- Size minnettarım Bay Poirot.
Oh, le estoy muy agradecida..., Monsieur Poirot.
Bay Poirot sana karşı öyle sağlam kanıtlar bulur ki darağacında "doğru değil" deme fırsatı bulamadan sallandırırlar seni. Ben kimseyi öldürmedim.
Monsieur Poirot puede acusarle de manera sólida como una roca y estará usted colgando de un cadalso antes de que tenga tiempo de coger aire para poder decir :'¡ Falta!
İnsan öldürmek çok kolay, Bay Poirot.
Es tan espantosamente fácil... matar gente, Monsieur Poirot.
Bay Poirot! Harika haberlerim var!
¡ Monsieur Poirot!
Haydi, Bay Poirot.
Monsieur Poirot.
Sizinle konuşmamız gerekiyor, Bay Poirot?
Tenemos que hablarle Monsieur Poirot.
Sandığınız gibi değil, Bay Poirot.
Monsieur Poirot.
Bir olayı çözerken, sık sık mutlu aileleri mi oynarsın, Bay Poirot?
mientras Monsieur Poirot?
Bütün bunlar oldukça açık değil mi, Bay Poirot?
Monsieur Poirot.
Bay Poirot?
Monsieur Poirot.
Sizi kutlarım, Bay Poirot.
Monsieur Poirot.
Günaydın Mösyö Poirot.
Buenos días, Monsieur Poirot.
Mösyö Poirot, nihayet kaptanın masasında bize katılabildiniz.
Monsieur Poirot, por fin se reune con nosotros en la mesa del Capitán.
Hoşça kalın, Mösyö Poirot.
Adiós, Monsieur Poirot.
Mösyö Poirot, aracınız olduğu doğru mu?
¿ Monsieur Poirot, dijo que tenía un carro disponible?
Ben Mösyö Poirot'yla gidiyorum.
Debo ir con Monsieur Poirot.
Siz olmadan idare etmem gerekecek, Mösyö Poirot.
Bien, creo que me manejaré sin usted, Monsieur Poirot.
Sizce yeni bir cinayete mi rastladınız, Mösyö Poirot?
¿ Piensa usted que éste es otro asesinato, Monsieur Poirot?
Nasıl oluyor da tehdit ve entrikalar hep sizin kulağınıza çalınıyor, Mösyö Poirot?
¿ Cómo es que siempre está en el lugar correcto para oir amenazas y complots, Monsieur Poirot?
Sizinle arkadaşız sanıyordum, Mösyö Poirot.
Creía, Monsieur Poirot, que éramos amigos.
İzninizle, Mösyö Poirot, Leydi Westholme, Bayan Quinton.
Perdóneme, Monsieur Poirot, Lady Westholme, señorita Quinton.
Mösyö Poirot, beni hayal kırıklığına uğrattınız.
Monsieur Poirot, Estoy profundamente decepcionada de usted.
Fazla ileri gidiyorsunuz, Mösyö Poirot.
Usted va demasiado lejos, Monsieur Poirot.
Neden Bayan Boynton'un öldürüldüğü kanısındasınız?
¿ Por qué piensa que la Sra Boynton fué asesinada, Monsieur Poirot?
Evlilik hayatım pek mutlu sayılmazdı, Mösyö Poirot.
Mi vida de casada no ha sido particularmente feliz, Monsieur Poirot.
Hiç mümkün değil, Mösyö Poirot.
Es altamente improbable, Monsieur Poirot.
Bay Poirot.
- Monsieur Poirot...
- Yorgun görünüyorsunuz, Bay Poirot.
- Parece cansado, monsieur Poirot.
- Bay Poirot!
- ¡ Monsieur Poirot!
Cinayet silahı, Bay Poirot?
¿ El arma del crimen Monsieur.
Takdim edeyim : Mösyö Poirot, Lord Peel.
¿ Puedo presentarle a Poirot Monsieur, Lord Peel?
Geldiğinizi duyunca sabah arasını uzattım.
Extendí mi paseo matutino, cuando oí que usted vendría "Monsieur" Poirot.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]