English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ M ] / Monty

Monty traducir español

1,625 traducción paralela
Kes zırlamayı, Monty Dayı.
- Deja de lloriquear, tío Monty.
Monty Dayı ortalığı batırmış.
Tío Monty hizo un desastre.
Monty Dayı, seni seviyorum.
Tío Monty, te quiero.
- Buraya gel de Monty Dayı'yı tut.
Mamá, ven aquí y sostén al tío Monty.
Anne, sen Monty Dayı'ya bak.
Mamá... ve a ocuparte de tío Monty.
Haydi, Monty. Bir yudum al.
Vamos, Monty, toma un sorbo.
Adın Pazarlıkçı Monty olmalıymış, bok herif. Anlaştık.
Debes de llamarte Monty Hall, hijo de puta, porque tenemos un trato.
- Tamam mı, Monty? - Tamam.
¿ Verdad, Monty?
Monty'nin tahtı, ha?
El trono de Monty, ¿ verdad?
Monty'nin tahtı.
El trono de Monty.
Bir vantilatör almalıyız.
- Necesitamos un ventilador, Monty.
Kaseti getirdim. Sana göstermek için makineyi getirdim Monty.
Traje la cinta y el aparato para mostrártelo, Monty.
Değil mi, Monty?
¿ Cierto, Monty?
Monty, hiç, hiç iyi değil, adamım.
Monty no está bien.
Monthy gerçekten çok hasta, Dito.
Monty está muy enfermo, Dito. Sólo quiero...
Biz... Hemen Monty'ye gitmeliyiz bence.
Deberíamos ir adonde Monty ahora mismo.
Monty yarın biraz hentbol oynamak istediğini söyledi.
Monty dijo que mañana quería jugar frontón, así que vendré.
Monty hentbol oynamak istedi.
Monty quiere jugar frontón.
Monty?
¿ Monty?
Monty.
Monty.
Bir kez olsun!
- Monty.
Monty'nin oğlu.
- El hijo de Monty. - El mismo.
İsviçre dedim Monty.
Te pedí suizo, Monty.
Süper kankalar, Barb Hanson ve Cap'n Monty.
Los mejores amigos : Barb Hanson y el capitán Monty.
Bunlar ise Koca Monty- -
Éstos son los gemelos :
O kadar yavaş hareket et ki Monty Python dansı gibi görünsün.
Debería parecer una rutina de los Monty Pyton, de lo despacio que te mueves.
Hadi Meksikalı Monty Hall! Bir anlaşma yap.
Vamos, eres el Monty Hall mejicano, pacta con ella.
Eldivenler aşağı, Monty.
Atrápala, Monty.
Görünen o ki, Brandt "Smithers" oluyor. Bay Rose'da "Monty Burns."
Al parecer, Brandt es como Smithers y el señor Rose es su Monty Burns.
Monty Cliff gibi görünüyorsun.
Bien. Luces como Monty Cliff.
Hayır, Full Monty gibi değil, ama bu çok daha kötü.
No, diferente a "The Full Monty". Parecido...
- Monty!
- ¡ Monty!
- Günaydın Monty.
- Buen día, Monty.
- Merhaba Monty.
- Hola, Monty.
Bir de "ben hallederim" diye hemen atladın.
Él debía arreglarlo, Monty.
Ne yaptığını bilmiyor bu adam Monty, gözleri de kör.
No sabe lo que hace. Ni siquiera ve.
- Teşekkür ederim, Monty.
- Gracias, Monty.
- Merhaba Monty. Nasıl gidiyor?
- Hola, amigo. ¿ Cómo estás?
- Merhaba Monty.
- Hola, Srta. Rochelle.
Merhaba Monty.
Hola, Monty.
Monty, dinle.
Monty, escucha.
- Lütfen Monty.
- Por favor, Monty.
Ben ölüyorum Monty.
Estoy muriendo, Monty.
O çocukları Monty'ye verdi.
Sabes que quería que las chicas fueran con él.
- Affedersin, adın ne senin?
- Lo siento. ¿ Cómo se llama? - Monty.
- Monty. Monty. Bak, samimiyetten hoşlanmam, profesyonellikten şaşmayalım tamam mı?
Mire, Monty, no me gusta fraternizar, mantengamos esto profesional, ¿ sí?
Tamam mı, Monty?
¿ Verdad?
Bir vantilatör almalıyız Monty.
- No sé qué más decirle.
Üzgünüm, Monty.
Lo siento, Monty.
- Nasılsın?
Monty Grande...
Oh, Full Monty gibi mi?
Como en "The Full Monty" ( Todo o nada )?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]