English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ M ] / Mystic

Mystic traducir español

464 traducción paralela
Köprünün üzerinde olduğunu ve o şeyin arkandan yanaşıp tüfeğin doğrultulduğunu düşün. Sana soruyorum, ne yaparsın?
Así que estás en el Mystic Bridge, con esa cosa detrás tuyo... se abre el parabrisa y te preguntan, ¿ qué vas a hacer ahora?
Saugus : Polis, Mystic River temditiyle bağlantılı olarak 23 milyon dolar bağış ve rüşvet suçlamalarıyla, müteahhit James McManus'u tutukladı. Hyannis Port...
la policía ha arrestado al contratista James McManus por cargos de soborno de 23 millones de grandes en la extensión de la conexión de Mystic River y Hyannis Port.
Jo, evliliğin tek amacı Mystic denilen cehennemden kurtulmak.
Jo, la única razón para casarte era para irte de Mystic.
Ben Mystic'e sadece ıstakoz ve balık geldiğini sanırdım.
Pensé que aquí, en Mystic solamente había bacalao y langostas.
Elias Mystic'e dönmüş ve eşi Elizabeth işlerini düzenlemek için Londra'da kalmış.
Elias volvió a Mystic y Elizabeth se quedó en Londres para resolver sus asuntos.
Mystic Pizza.
Mystic Pizza.
Sanırım buranın spesiyalitesi Mystic pizza.
La... Mystic Pizza. Imagino que es la especialidad de la casa.
Leona şimdiye dek yaptığın en iyi Mystic pizzayı istiyorum.
Leona, quiero la mejor Mystic Pizza que puedas hacer. Por qué?
Mystic Pizza adında küçük bir yer.
... un agujero perdido llamado Mystic Pizza.
Mystic pizza adı verilen spesiyal pizzalarından istedim.
Pida la especialidad de la casa, Mystic Pizza. Mística realmente.
İşte Connecticut, Mystic'de bulunan Mystic Pizza.
Esa es Mystic Pizza, en Mystic, Connecticut.
Merhaba Mystic Pizza.
Hola, Mystic Pizza.
Dallas, burası Mystic.
Dallas, aquí Mystic.
- Sende suçlu Mystic Pizza var. - Tamam, neyse.
- Tienes pendiente de devolver Mystic Pizza.
- Ama ben artık Mystic değilim!
- ¡ Pero ya no soy más un Místico!
Mystic, eski-Mystic, hepsi aynı!
Místico, ex Místico, ¡ es lo mismo!
Ben Mystic değilim!
Lo conozco. Místico.
Git bu kasabadan, Mystic.
Lárgate de la aldea, Místico.
Mystic'lerin ihtiyacı olan tek şey bâkire bir kızdır.
Los Místicos necesitan una joven doncella.
Her Gündönümü... Mystic'ler dağdan gelir ve bir genç kızı yanlarında götürür.
Cada Solsticio, los Místicos vienen de la montaña y se llevan a una joven.
-... O da Mystic'ti.
-... él era un Místico.
Mystic'ler hakkında bilgi istiyorum.
Quiero saber acerca de los Místicos.
Bir zamanlar ben de bir Mystic'tim... emirlerin iyi olduğu zamanlarda.
Fui un Místico una vez, cuando la orden era benévola.
Mystic'lerin Baş Rahibi olduğum ve görebiliyor olduğum eski işim mi?
Mi antiguo oficio como el Primer Sacerdote Místico y mi vista.
Shimma'nın ikiz kardeşi. Çok fazla uyarıcı aldığı için çabuk gelişmiş.
Hermana gemela de Shimma Sirve a las Mystic Girls de High School
Buranın Mystic Pizza filmindeki gib bir yer olduğunu anlıyorum. Saatlerin yaşamımıza hükmetmesine izin vermiyorsunuz.
Entiendo lo del pueblito tradicional... donde no dejan que el reloj los gobierne.
- Ben Mystic Meg * değilim, Tom.
No soy adivina, Tom.
Onu öldürdüm ve Mystic'e attım.
Le maté y le arrojé al Mystic.
Taylor onu, İhtiyar Twickham'ın Mystic'teki kardeşine ödünç verdiği tarihi havan topunu almaya gönderdi.
Está ayudando a Taylor a buscar un cañón histórico... que el viejo Twickham le prestó a su hermana en Mystic.
Mystic alçalıyor, 500 adımdayız.
Mystic descendiendo, y estamos a 500 pies.
Olumsuz, Mystic. Biz...
Uh, negativo, Mystic.
Mystic, kamera 2 bir geri beslenme görüntülüyor.
Mystic, la cámara dos está tomando algún tipo de retroalimentación.
Hayır, Mystic, ışık filan yok.
No, Mystic, es un negativo con lo de la luz.
Mystic, burada herhangi bir şey göremiyoruz.
Algo con una luz. Bueno, Mystic, nosotros no vemos nada de aquí arriba.
Mystic, tekrar söyle.
Mystic, repítelo.
Mystic, video bağlantısı koptu.
Mystic, perdimos el video.
Hadi, Mystic. Orda mısın?
Adelante, Mystic. ¿ Me escuchas?
Hadi, Mystic. Tekrarlıyorum.
Adelante, Mystic.
Mystic'ten Kellie Chouest'e.
Este es el Mystic a Kellie Chouest.
Mystic'i nereye götürüyorlar?
¿ A donde se llevan el Mystic?
Muhtemelen San Juan'a götürüldü- -
El Mystic está confiscado.
Bahse girerim Juia Roberts Mystic Pizza'da oynamadan önce bunları yaşamamıştır.
Me atrevo apostar que Julia Roberts no tenía que pasar por esto.
"Mistik Pizza" müzikalinin film versiyonunu yaptığım zamanı hatırlıyor musunuz?
¿ Recuerdan cuando filmé aquella película, la versión del musical de "Mystic Pizza"?
Bir sonraki durak Myctic.
Próxima parada, Mystic.
Mystic Connecticut.
Mystic, Connecticut.
Beni Gizemli Nehir'deki Sean Penn gibi tutun.
Agarrenme como a Sean Penn en Mystic River.
Mystic denizaltısından.
Esta es la Dra. Laura Daughtery a bordo del sumergible Mystic.
Neyi gördük mü, Mystic?
¿ Ver que, Mystic?
Mystic, Chouest konuşuyor.
Repito.
Anlaşıldı mı?
Mystic, este es Chouest. ¿ Me copias?
Mystic'e el kondu.
- Te lo dije.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]