Ness traducir español
503 traducción paralela
Ness?
¿ Ness?
Ness.
Ness.
- Bu Henry Van Ness.
- Éste es Henry Van Ness.
- Van Ness'le yakınlarda bir leopar avladık.
- Nosotros cogimos un leopardo hace poco.
Bütün adamlar Bwana Pierce ve Bwana Van Ness ile safariye gitti.
Todos ido hacer safari con Bwana Pierce y Bwana Van Ness.
- Pierce ve Van Ness mi?
- ¿ Pierce y Van Ness?
- Pierce ve Van Ness yine buraya mı geldi?
- ¿ Volvieron aquí Pierce y Van Ness?
Pierce ve Van Ness olmalı.
Pierce y Van Ness.
- Pierce'le Van Ness mi?
- ¿ Pierce y Van Ness?
- Van Ness'in adamlarından biri.
- Chico safari de Van Ness, bwana.
- Hayır, Pierce ve Van Ness öyle yapmış.
- Eso hicieron Pierce y Van Ness.
Teğmen Craig, Loch Ness'i hiç duymuş muydunuz?
¿ Ha oído hablar del lago Ness?
Öyleyse, Loch Ness canavarına da aşinasınızdır?
¿ Y ha oído hablar del monstruo del lago?
Bir kaç yıl önce İngiliz polisi tarafından çağırılmıştım Loch Ness'de görülen bir canavarı araştırmak için.
Hace unos años me llamó la policía británica para investigar al monstruo del lago Ness.
Profesör, teoriniz Loch Ness canavarının... Okyanusu aşıp bizim bataklığa gelmiş olabileceği mi?
¿ lnsinua que el monstruo del lago Ness cruzó el oceano y vino hasta el pantano?
Loch Ness'de sadece bir günle.
En el lago Ness un día.
Skegness'e dört bilet, lütfen.
Cuatro para Skag Ness, por favor.
Skegness'e dört bilet, birinci sınıf.
Cuatro para Skag Ness. - En primera.
Evet, ama bizim Skegness'a gitmemize daha var.
Sí, pero no vamos a Skag Ness.
Audrey ve Gladys'i Skegness'e götürebilir ve içeri tıkılmadan önce hayatımızın tadını çıkarırdık.
Podríamos ir con las chicas a Skag Ness antes de que nos pillen.
Göl Burnu Canavarı.
El monstruo del Lago Ness.
LOCH NESS CANAVARI FANTOMAS'TAN BAŞKASI DEĞİL.
"El monstruo del Lago Ness - Fantomas"
- Bu, Loch Ness mi?
- ¿ Es este el Lago Ness?
Cesedi Loch Ness'e atıp yok edin. Artık ayak seslerini duymak istemiyorum.
- Entierre su cuerpo en el fondo del Lago Ness.
- Loch Ness operasyonu nasıl gitti? - Loch Ness operasyonu tamamlandı.
- ¡ Comenzó la acción en el Lago Ness?
- Evet. Loch Ness canavarını duymuşsundur?
El monstruo del lago Ness.
Van Ness'teki tüm bu araba acentelerine dersin?
¿ Y todas esas agencias de autos en Van Ness?
Şimdi işleri düzelttiniz, gittikçe unutkan oluyorum. Nazik insanlarız biz.
How forgetful I'm becoming, now you fixed your bus'ness straight.
- Yaşlı bir sersem ya da ayyaş diyebilirsin, ama bütün hayatım Ness Gölü yakınında geçti.
Que cree, entonces? Pensara que soy un viejo tonto o un viejo borracho, pero... he vivido cerca del lago toda mi vida.
İskoçya'da tatil istiyorsanız, Lomond Gölü'ne gidin, Holy Göl'e gidin, Ama Ness Gölü'nden uzak durun.
Si quieren pasear en Escocia, vayan al lago Lomond, o al Santo Lago, pero aléjense del lago Ness.
- Ve? Ness, başka yolu yok.
Ness, es la única manera.
Bir detektifle olanları konuştuk.
- ¡ ¿ Qué? ! - Ness, Ness, Ness...
- Ne? - Ness, Ness...
- ¿ Cómo hizo...?
Evet, Loch Ness Canavarı gibi mesela!
Sí, como el monstruo del Lago Ness, o quizá tenía la prueba de existencia de Pie Grande.
Nason, Narrow, Ness Nickels, Nixon...
Nason, Narrow, Ness... Nickels, Nixon...
Evet, bu yine Tommy Ness'in işi.
Es Tommy Ness otra vez.
Loch Ness canavarı haberini dizgiye ver.
Lleva esto del lago Ness a composición.
UFO'lara, burçların yansımalarına, telepatiye, ESP'ye, medyumlara - - Loch Ness canavarına ve Atlantis teorisine inanıyormusunuz?
¿ Cree en ovnis, proyeción estelar, telepatía, ESP, clarividencia, fotografía espiritual... movimiento telequinetico, full trance media, el monstruo del lago y la teoría de la atlantida?
Eliot Ness, Hazine Bakanlığının Özel Ajanı.
Eliot Ness, agente especial del Departamento del Tesoro.
- Bay Ness.
- Sr. Ness.
Bay Ness!
¡ Sr. Ness!
- İçki kullanır mısınız, Bay Ness?
- ¿ Bebe usted?
Bay Ness, ben, Çevik Birlikten Teğmen Alderson.
Sr. Ness, teniente Alderson, la brigada móvil.
Bay Ness.
Sr. Ness.
- Bay Ness!
- ¡ Sr. Ness!
ELlOT NESS :
ELIOT NESS :
- Bay Ness?
- ¿ Sr. Ness?
Ness!
¡ Ness!
Bay Ness, keşke seninle on yıl önce ve yirmi pound daha zayıfken tanışsaydım.
Ojalá lo hubiera conocido hace 10 años y con 10 Kg menos.
Kan kardeşliği yemininin ne demek olduğunu biliyor musun, Bay Ness?
¿ Sabe lo que significa un juramento de sangre, Sr. Ness?
Alexander Eulosky, Clan Boyle, Brenner Jost, Nason Narrow, Ness, Nickels Teeny, Sandstrom Skroes, Skully...
Aldus, Alexander... Eulosky, Clan... Boyle, Brenner, Bromley, Jost...