English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ N ] / Nicks

Nicks traducir español

181 traducción paralela
Değişiklik olsun diye, artık Nicks'de yemeyi düşünüyorum.
Igual empiezo a comer en Nick's, para variar.
- Nicks'de mi?
- ¿ En Nick's?
- Nicks mi?
- ¿ En Nick's?
- Nicks'le bir derdin mi var?
- ¿ Qué le pasa a Nick's?
Başka yerde yemek istiyorsan Nicks'de de yemek yiyebilirsin tabii.
Supongo. Si te gusta esa clase de sitio. ¿ Así que vas a empezar a comer en Nick's?
Demek Nicks'de yemeye başlayacaksın artık.
¿ Así que vas a empezar a comer en Nick's?
İyi geceler, Bolie. Bay Bolie Jackson, 83 kg. İkinci bir şansı St. Nicks Arenasında kalabalıkların önünde, reçine kaplı çadır bezinin üstünde terk etti.
El Sr. Bolie Jackson, de 183 libras,... quien dejó una segunda oportunidad... en una lona salpicada de resina en la arena de St.
Nicks takımında oynamak ister misin?
¿ Quieres entrenar para los Nicks?
Hippie elbisesi giymiş Stevie Nicks'e benzemişim.
Parezco Stevie Nicks vestida de hippie. No.
Kim, Stevie Nicks mi?
¿ Quién, Stevie Nicks?
Sanki iki Nick vardı.
Es como si hubiera dos Nicks.
İki evin ve Nicks'e sezonluk biletin var.
tienes dos casas y entradas para los Knicks.
Nicks maçı saat 8 : 00'daysa saat 7 : 00'da biletlerle buraya geliyorsun.
El partido es a las ocho. A las siete ya estás fuera con los billetes
Knicks'in oyununa gitmiyorum.
- No iré al juego de los Nicks.
Jennifer Qulick, Randy Knotson ve Thomas Nicks.
Jennifer Qulick, Randy Knotson y Thomas Nicks.
Selam, Brian.
- ¿ Qué quieres? - Dos "nicks".
Ben de evde Nicks'i seyrediyor olacaktım.
Yo podría estar en casa viendo jugar a los Knicks.
Tıpkı Harvey Nicks'teki vitrin sergisi gibi.
Es como la vitrina de una tienda de lujo.
- Evet. - Bunu bana sormalısın Dan.
- al juego de los Nicks el miércoles?
Sorun değil.
No me dejaron comprarte las entradas para el juego de los Nicks.
- Stevie Nicks'in cadı olduğunu duydum.
Y yo que Stevie Nicks es un brujo. ¿ Qué quieres decir?
Belki biraz'za yiyip Knicks maçını izlemek istersin dedim.
Sali del trabajo y me pregunté si querias ir a..... "La Pizza Somos Nosotros" mientras vemos el juego de los Nicks...
Bu geceki Knicks-Lakers maçına iki bilet düşürmüştüm.
Acabo de encontrar dos boletos para el juego de los Nicks vs.
- Carrie, Knicks-Lakers maçı!
- Carrie... Nicks vs.
Stevie Nicks gibi tuhaf görünüyorum!
¡ Parezco una cantante de rock!
Sonra bir de baktım ki Garden'a bağlıyım. Ondan sonra hiçbir Rangers ya da Knick maçını kaçırmadım.
Nunca me perdía un juego de los Nicks ni de los Rangers.
Evet! Knicks takımının genel müdürü.
- Sí, es el gerente general de los Nicks.
Steve Nicks'ten bile daha çok büyü biliyor.
Tiene más brujería maligna que Stevie Nicks.
Stevie Nicks'le yatmış, Gunther diye bir adamın yetiştirdiği hidroponik bir ahududu dene.
Frambuesa hidropónica, sembrada por un tal Gunther, quien se acostó con Stevie Nicks.
Stevie Nicks çıkacakmış.
Stevie Nicks actuará.
Oh, Stevie Nicks, hastasıyım!
Oh, Stevie Nicks, la amo!
Üzgünüm, Bayan Nicks.
los siento, srta. Nicks.
Hey, millet, bu Stevie Nicks.
Hey, muchachos, es Stevie Nicks.
Bayan Nicks, buraya, Bayan Nicks.
srta. Nicks, por aqui, srta. Nicks.
Bayan Nicks, sizi rahatsız etmek istemem, ama bizim için hızlıca Fleetwood Mac yapabilir misiniz?
srta. Nicks, no quiero aburrirla, podría cantar una de Fleetwood Mac para nosotros?
Bayan Nicks'i Afganistan'a götürmeliyiz, millet.
bueno, tenemos que subir a la srta. Nicks en el avión a Afghanistan, chicos.
Sadece şey alabilir miyiz... Üzgünüm, Bayan Nicks başka soru almayacak.
Oh, podriamos - lo siento, la srta.
Taliban az önce bu kasedi gönderdi. Açıkça görülüyor ki Stevie Nicks'i rehin almışlar.
los talibanes han hecho este video en el cual es claramente visible que han capturado a Stevie Nicks.
Bayan Nicks'in durumu iyi gözüküyor, ame nerede olduğu henüz bilinmiyor.
srta. Nicks aparenta estar bien, se desconoce donde está.
Stevie Nicks kaçırıldıktan sonra Fleetwood Mac'in diğer üyeleri Taliban tarafından yakalanmamak için saklandılar.
con Stevie Nicks capturada los otros mienbros de Fleetwood Mac se han escondido para que los talibanes no los atrapen.
Stevie Nicks'i mi kaçırmışlar?
ellos... capturaron a Stevie Nicks?
Bayan Nicks'i almaya gidiyoruz.
vamos a recuperar a la srta. Nicks.
Geliyoruz, Bayan Nicks.
ya vamos, srta.
Dayanın!
Nicks, aguante!
Onu aldım, Stevie Nicks'i aldım.
la tengo, tengo a Stevie Nicks.
Ve söz verdiğimiz gibi, Stevie Nicks ile Fleetwood Mac!
y ahora, como prometí, aqui está Fleetwood Mac con Stevie Nicks!
- Stevie Nicks gibi gözüküyorum.
Me veo como Stevie Nicks.
Masaya çıkıp Stevie Nicks taklidi yapmıştı.
Se paró en la mesa e imitó a Stevie Nicks.
Stevie Nicks.
Stevie Nicks.
Ve birini Harvey Nicks'e gönder.
Y envía alguien a Harvey Nick.
O Stevie Nicks ahududularından var mı?
¿ No quedan de esas frambuesas de Stevie Nicks?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]