Nuck traducir español
126 traducción paralela
Nuck Soo Kow.
Nuck Soo Kow.
Nuck Soo Kow. Nuck Soo Kow.
Nuck Soo Kow.
Nuck Soo Kow- - "Beyaz Savaşçı"
Nuck Soo Kow... "Guerrero Blanco."
Bana Nuck Soo Kow diyorlar. "Beyaz Dövüşcü".
Me llaman Nuck Soo Kow, "El Guerrero Blanco."
Nuck Soo Kow!
Nuck Soo Kow.
Nuck.
Nuck.
- Nuck, şey diyecektim...
- Nuck, esperaba que me escucharas- -
Hayır tabii ki Nuck.
Por supuesto que no, Nuck.
Yapma Nuck, sen benim yaşımdayken şerif yardımcısıydın.
Vamos, Nuck, eras asistente del alguacil cuando tenías mi edad.
Artık ülkemdeyim, Nuck.
Sí, bueno, estoy en casa ahora, Nuck.
Elimizde floş yok şu an Nuck.
No contamos con ese dinero en este momento, Nuck.
Nuck!
¡ Nuck!
- Dün gece o şekilde bitmemeliydi Nuck.
! No debía suceder así lo de anoche, Nuck.
Savaş, Nuck, orada yaptığım şeyler...
La guerra, Nuck, ¿ las cosas que hice allá?
- Cehenneme gideceğim Nuck.
- Me iré al infierno, Nuck.
- Üzgün olduğumu söyledim, Nuck.
- Ya te dije que lo siento, Nuck.
Geride tanık bırakamazdık Nuck.
No podíamos dejar ningún testigo, Nuck.
- Selam Nuck.
- Hey, Nuck.
- Sağ ol Nuck. Müthişsin.
- Gracias Nuck, eres un fenómeno.
Nuck, kaçırıyorsun.
Nuck, te estás perdiendo esto.
"Nuck, insanın başkan olmak için ne yapması gerek?"
"Nuck, ¿ qué tiene que hacer un hombre para convertirse en presidente?"
Nuck, ne istersen yaparım.
Nuck, haré lo que quieras.
Şunu bilmeni istiyorum, Nuck asla sana zarar vermek istemedim.
Quiero que sepas, Nuck, Nunca quise hacerte daño.
Onlara istediklerini mi vermeliyim, Nuck?
Darle lo que quieren, ¿ huh, Nuck?
- Sana ihtiyacı var, Nuck.
- Él te necesita, Nuck.
Gerçeklerle yüzleşmelisin, Nuck.
Tienes que afrontar los hechos, Nuck...
Adamın parmağını koparacağını bilmiyordum, Nuck.
No sabía que le iba a cortar el dedo a ese tipo, Nuck.
- Hadi ama Nuck.
- Vamos, Nuck.
Beni de vuracaklar Nuck.
También van a dispararme a mí, Nuck.
Nuck Chicago'daydı.
Nuck está en Chicago.
- Nasılsın, Nuck?
¿ Cómo estás, Nuck?
Gerçek dostsun, Nuck.
Eres un verdadero amigo, Nuck.
Her hafta yazıyorum Nuck.
Le escribo todas las semanas, Nuck.
Nedenmiş Nuck?
¿ Por qué no debería, Nuck?
Sonra bir baktım... Sağ ol Nucky. Sonra bir baktım, küçük Georgie, kız kardeşi ve kedisi korunduğumuz yerde bizimle birlikte tıkışmış duruyorlar.
Lo siguiente que se... gracias, Nuck... lo siguiente que se, es que el pequeño Georgie, su hermana y el gato estan metidas con nosotros debajo de los cobertores
Tanrım, Nucky...
Dios, Nuck, yo...
Gözleri dönmüş resmen, Nuck.
Van a la desesperada, Nuck.
Katil olduğun gerçeği hakkında, Nuck.
Acerca del hecho de que eres un asesino, Nuck.
Şahitlik edecek Nuck.
Va a testificar, Nuck.
- Selam Nuck.
- Hola, Nuck.
- Özür dilerim Nuck.
- Lo siento, Nuck.
Kusura bakma Nuck.
Lo siento, Nuck.
Yapma Nuck. Demokratlar mı?
Venga ya, Nuck. ¿ Los demócratas?
- Ne oluyor böyle Nuck?
- ¿ Qué coño está pasando, Nuck?
Nuck, senin bile tüylerin ürperecek.
Diablos, Nuck, incluso tendrás fantasmas.
Hadi ama Nuck, birbirimizi ne kadar zamandır tanıyoruz?
Vamos, Nuck, ¿ hace cuánto que nos conocemos?
Selam Nuck.
Hola, Nuck.
- Yürü be Nuck!
- Muy bien, Nuck.
- Nuck, kim oy veriyorsun?
- Dinos, Nuck, ¿ por quién votarás?
Nuck benimle ilgileniyor.
Nuck se está encargando bien de mí.
Çocukları salarım, Nuck.
Voy a poner a los chicos manos a la obra, Nuck.