Okarin traducir español
145 traducción paralela
En son Okarin'nin hesabını ben ödemiştim.
no traigo nada el día de hoy. Soy yo.
Demek sende onlarlaydın Suzu-san.
Estoy seguro que Okarin estará feliz por pag... ¿ Qué dices?
O zaman neden yarın hep birlikte gitmiyoruz? Eminim ki Okarin ödemekten mutluluk duyar.
¿ Pudiste dormir?
Muzu içine koy "... seni sapık!
¡ Que felicidad! Okarin y Daru-kun nunca me compran una.
Okarin ve Daru asla yenisini almazlar.
¡ Desaparece! Mayuri.
Cep telefonun yanında değil mi?
No está aquí. ¡ O-O-Okarin!
O-O-Okarin!
Kiryuu Moeka.
Maili geçmişe yollamak " demedi.
Okarin!
Okarin!
¡ Okarin!
Emin misin, Okarin?
Okarin?
Teşekkür ederim, Okarin.
Okarin.
Al bakalım, Okarin!
Okarin!
Okarin daha şeker!
Pero Okarin es más lindo.
Ama Mayushii, Okarin'in rehinesi!
¡ Pero Mayushii es la rehén de Okarin!
Gerçekten de "Dr. Biber" içmeye bayılıyorsun, Okarin!
¿ Cierto?
Okarin ve Daru-kun günlerdir gece gündüz çalışıyorlar çünkü.
Okarin y Daru-kun no han dormido en días.
Okarin, birden ne oldu öyle?
¿ Qué sucede?
Feyris-chan Okarin'in aradığı bilgisayarı gördüğünü söyledi.
Feyris-chan dijo que había visto la PC que buscas.
Ana, Okarin!
¡ Okarin!
Okarin, kazanabilecek misin?
¿ Puedes ganar?
Okarin'in uydurduğu bir şey.
Algo que Okarin inventó.
Okarin, basit bir insansın.
eres insignificante.
O zaman şöyle yazalım "Okarin koca bir sapık."
Entonces dividamos las diferencias y pongamos "Okarin es un pervertido"...
Okarin... Şaka yapıyorsun, değil mi?
¿ Cierto?
Süpersin Okarin!
¡ Era de esperarse de Okarin!
Bizim yapamayacağımız şeyleri yapmakta usta!
¡ Hay cosas que solo Okarin puede hacer!
Okarin, sen git.
ve tú.
Yoksa Okarin seni üye olman için tehdit falan mı etti?
¿ Te amenazó o te chantajeó para convertirte en una miembro contra tu voluntad?
Mayushii, Okarin'in rehinesi.
Mayushii es la rehén de Okarin.
Okarin...
Okarin...
Okarin?
¿ Okarin?
Okarin, sanrılarını dizginlemeyi öğrenmelisin.
trata de controlar tus delirios.
Okarin, kendini rezil ediyorsun.
te estás sobrepasando.
Okarin! Tutturuu ~
¡ Okarin!
Tuhafsın valla Okarin. Demek hiç kimse hatırlamıyor.
Okarin... nadie se acuerda...
Dur biraz Okarin.
Okarin.
Okarin'miş!
¡ Es Okarin!
Hoş geldin Okarin!
Okarin!
Bak şimdi aklıma geldi de Okarin'in söylenişi aynı hoş geldiniz - okaeri- gibi.
Okarin "suena como" Bienvenido ".
Asıl sen sakladın Okarin.
¿ No fuiste tú el que la escondió?
O zaman Okarin yeni bir mikrodalga fırın almalı.
Okarin ve y cómprame un nuevo microondas.
Okarin, Mayushii çok üzgün.
Okarin... Mayushii está muy decepcionada.
Okarin!
¿ Okarin?
Okarin geleceği bilebiliyor!
¡ Okarin es un psíquico!
Okarin, gerçekten büyük bir hata yaptım!
me di cuenta de que cometí un gran error.
Okarin, acaba sen...
podrías...
Ee Okarin, şimdi biraz daha iyi misin?
¿ Te sientes mejor?
Demek Mayushii senin rehinen, öyle mi?
Mayushii es... La rehén de Okarin.
Daru ve ben buraya sık sık geliriz.
tuve que pagar por la comida de Okarin.
Hem daha hiç geliştiremedik.
Okarin...
Okarin!
200 ) \ i0 \ cHFFFFFF \ fnRamRod } Azrod