Okja traducir español
101 traducción paralela
Okja!
¡ Okja!
Okja, ne yapıyorsun?
¿ Qué haces, Okja?
Okja!
¡ Okja! ¡ Okja!
Okja.
¡ Okja!
Okja'nın parasını almaya mı geliyor?
¿ Para recolectar el dinero para Okja?
Yani artık Okja bizim oldu, değil mi?
Así que, ahora, Okja es nuestra, ¿ verdad?
Dur, izin ver de çıkayım Okja.
Espera, déjame salir, Okja.
Okja iyi yemek yiyip kaka yapıyor mu?
¿ Okja come y hace de cuerpo bien?
Hey, Okja.
Hola, Okja.
Küçüklüğünden beri Okja'ya, onun aylık sağlık raporlarına ve verilerine hayrandım.
Desde que era pequeña, Okja siempre me fascinó con sus informes mensuales de salud.
Okja da var.
Okja, también.
Ama Okja bizim.
Pero Okja es nuestra.
Aslında... Okja'yı satın almama izin vermediler.
Lo que pasa es que no me dejaron comprar a Okja.
Okja'nın en iyi domuz seçildiğini söylüyorlar.
Dicen que Okja fue seleccionada como la mejor cerda.
Okja.
Okja.
Okja'yı eve getireceğim.
Traeré a Okja a casa.
Okja için geldim!
¡ Vine por Okja!
Okja, buradayım!
¡ Okja! ¡ Estoy aquí!
Bu da Okja.
Ella es Okja.
Okja'yı da o yüzden kurtardık.
Por eso rescatamos a Okja.
Okja ne zamandır senin yanında?
¿ Cuánto tiempo has vivido con Okja?
Okja'yı aslında buraya götürüyorlar.
Aquí es donde llevaban a Okja en realidad.
Okja'nın yaratıldığı bina burası.
En este edificio crearon a Okja.
Şu anda Okja ile ilgili bildiğini sandığın her şey bir yalan.
Todo lo que crees saber de Okja es una mentira.
Okja bu laboratuvarda yaratıldı.
Okja fue creada en este laboratorio.
On yıl önce patronları Lucy Mirando laboratuvara girip şekilsiz yaratıklar arasından en güzel görünen 26 tanesini seçti. Okja da onlardan biriydi.
Hace diez años, su jefa, Lucy Mirando, fue al laboratorio y buscó entre esas criaturas deformes para hallar las 26 más lindas, como tu Okja.
Bu seninle veya bizimle alakalı değil ve o, Okja'nın ailesi.
No se trata de ti ni de nosotros. Ella es la familia de Okja.
Okja burada devreye giriyor.
Y para eso necesitamos a Okja.
Okja bir gizli kamera olacak.
Okja será una cámara oculta.
Okja'yı kurtarıp siyah kutuyu yerleştirmek ve Mirando'nun onu geri almasını sağlamak.
Rescatar a Okja, cambiar la caja negra, y dejar que Mirando recupere a Okja.
Okja'yı Amerika'ya göndermek mi istiyorsunuz?
¿ Quieren mandar a Okja a Estados Unidos?
Okja gibi milyonlarca süper domuzu da ölümden kurtarmış oluruz.
Y salvaremos de la muerte a millones de supercerdos como Okja.
Okja'yı dağlara geri götüreyim.
Devuelvan a Okja a las montañas.
Okja, New York'ta görüşeceğiz.
Te veré en Nueva York, Okja.
Okja'yla telefonda konuşacağım!
¡ Quiero llamar a Okja!
Okja. Dev domuz Okja.
Okja, la cerda gigante.
Okja daha inmedi mi?
¿ Todavía no aterrizó Okja?
Okja'nın gözünden görüyoruz.
Vemos lo que ve Okja.
- Okja her şeyi görüyor.
- Okja lo ve todo.
Alfonso, Okja!
¡ Alfonso, Okja!
Okja, Alfonso!
¡ Okja, Alfonso!
Küçük kız Okja'yı bize emanet etti.
La niña nos confió a Okja.
Okja'yı göndermemizi kabul etmemişti.
Ella no aceptó enviar a Okja.
Okja'yı dağlara geri götürmek istiyorum.
"Quiero llevar a Okja de vuelta a las montañas".
Merhaba Dr. Johnny. Okja sizinle mi?
Hola, Dr. Johnny. ¿ Okja está con usted?
- Okja!
- ¡ Okja!
Okja! Ne dedin?
¿ Qué dijiste?
Okja'yı görmeden olmaz.
Cuando vea a Okja.
Okja burada olduğunu bile bilmiyor.
Okja ni siquiera sabe que estás aquí.
Şimdi evlenecek değilsin... ama Okja uzaklara gidiyor.
Bueno, no vas a casarte ahora.
Onun yerine bu altın domuza bakarsın.
Pero Okja se irá lejos, así que en cambio puedes quedarte con este cerdo de oro.