English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ O ] / Ordonez

Ordonez traducir español

55 traducción paralela
Kont Ordonez, bu esirler Burgos'a gitmeyecek.
Conde Ordóñez, estos prisioneros no irán a Burgos.
Don Garcia Ordonez, söyle bana, ne oldu?
Don García Ordóñez, dime qué ha ocurrido.
Garcia Ordonez, Rodrigo Diaz'ı vatana ihanet suçuyla itham etmektedir.
García Ordóñez acusa de traidor a Rodrigo de Vivar.
İzin verilmiştir, Kont Ordonez.
Tienes mi permiso, Conde Ordóñez.
Ordonez'in sana ihanet edeceğini biliyordum.
Sabía que Ordóñez te traicionaría.
Ordonez bana söyledi.
Ordóñez me lo dijo.
Kont Ordonez, bu gece saldırmalıyız.
Conde Ordóñez, debemos atacar esta noche.
Ordonez nerede?
¿ Y Ordóñez?
Kutsal Haç'ın Askerlerinden olan cesur kaptan, kahraman asker, senin sadık hizmetkarın Don Jose Maria Alonso Ordonez de Linares y Escobar'ı üzerinde yolculuk ettiği bu okyanusun derinliklerine kabul etmen için sana yalvarıyoruz, Tanrım.
Te rogamos, Señor, que recibas en Ias profundidades del océano, que surcó como heroico capitán y soldado, a tu fiel sirviente, Don José María alonso Ordóñez de Linares y Escobar, caballero de Ia orden de Ia Santa Cruz.
Maktulün adı Paco Ordonez, diğer adıyla Küçük Canavar sokak satıcısı, ilkokul çocuklarını taşıyıcı olarak kullanmayı seviyormuş.
El difunto es Paco Ordoñez, apodado "Pequeño Monstruo". Negociante callejero, le gustaba usar chicos de escuela como mensajeros.
Paco Ordonez'den uyuşturucu almak istedin mi?
¿ Tuvo la intención de comprar drogas de Paco Ordoñez?
Neden Paco Ordonez'i kimin öldürdüğünü bize söylemiyorsun böylece Ajan Scully ve ben gidip onu tutuklayalım sen de eve gidip "Sinirli Genç Kör Kadın" komedini çalışabilirsin.
Así que por qué no nos dice quién asesinó a Paco Ordoñez, y la Agente Scully y yo podemos ir a arrestarlo y tu puedes ir a casa y trabajar en tu rutina diaria de "Enojada joven chica ciega".
Küçük Canavar olarak da bilinen Paco Ordonez'i bıçakladın mı?
¿ Usted apuñaló a Paco Ordoñez, también conocido como Pequeño Monstruo?
- Paco Ordonez'i öldürmeyi planladın mı?
- ¿ Usted planeó u ordenó el asesinato de Paco Ordoñez?
- Paco Ordonez ile hiç tanıştın mı?
- ¿ Alguna vez usted conoció a Paco Ordoñez?
Paco Ordonez'i herhangi bir vesile gördün mü ya da onu başka şekilde tanıyor musun?
¿ Usted alguna vez tuvo la ocasión de ver a Paco Ordoñez o conocerlo de otra manera?
Paco Ordonez'i herhangi bir vesile gördün mü ya da onu başka şekilde tanıyor musun?
¿ Usted tuvo alguna vez la ocasión de interactuar con Paco Ordoñez o conocerlo de otra manera?
- Paco Ordonez öldürülürken orada mıydın?
- ¿ Usted estuvo presente durante el homicidio de Paco Ordoñez?
Paco Ordonez'i tanıyor ama onu öldürdüğünü sanmıyorum.
Ella conocía a Paco Ordoñez, pero no creo que ella lo haya asesinado.
Bunların Paco Ordonez'in katili tarafından giyildiğine inanıyoruz.
Creemos que lo llevaba puesto el asesino de Paco Ordoñez.
Paco Ordonez.
Paco Ordoñez.
Annen sağ böbreğine aldığını tek bıçak yarasından öldü tıpkı Paco Ordonez ve Susan Forester gibi.
Tu madre murió de una sola herida de puñalada en el riñón derecho,... Muerta a manos de un agresor desconocido.
Paco Ordonez'in öldürüldüğü yerden fazla uzakta olmayan bir otel.
Es en un motel no muy lejos de donde Paco Ordoñez fue asesinado.
Estevan Ordonez
Es, eh, Estebban Ordonez.
Bulduğun kan Estevan Ordonez'e ait.
La sangre que encontraste pertenece a Estebban Ordonez.
Patricia Sofia Ordonez Coronado del Pescador.
¡ Patricia Sofia Ordoñez Coronado del Pescador!
- Ben Patricia Sofia Ordonez...
- Soy Patricia Sofía...
Hey, O'Toole!
¡ Oye, Ordonez!
Ordonez!
¡ Ordóñez!
- Isabel Ordonez, FBI.
- Isabel Ordóñez, FBI.
Dinleyin, Ajan Ordonez, veya adınız her neyse...
Escuche, agente Ordóñez, o cómo se llame...
Ajan Ordonez, içerde ne oldu?
Agente de Ordóñez, ¿ que está pasando dentro?
Isabel Ordonez ve Ryan Alba ile konuştum bu yüzden neden burada olduğunu biliyorum.
He hablado con Isabel Ordóñez y Ryan Alba Así que entiendo por qué estás aquí.
Yarın gelip Ajan Ordonez'e ara sokaktaki olayların detaylı bir raporunu vermeye ne dersin?
¿ Por qué no viene en el mañana... Y le da a la Agente Ordóñez un informe detallado sobre el callejón?
Ajan Ordonez'i görmeye geldim.
Vine para ver a la agente Ordóñez.
Bu konuda, Ordonez'le bir ekip oluşturmanızı istiyorum.
Quiero que tú y Ordóñez formen un equipo en este caso.
Ajan Ordonez ve Ajan Armstrong şu anda oraya varmak üzereler.
Los Agentes Ordóñez y Armstrong van para allá en este momento.
Ben Ajan Ordonez.
Es la agente Ordóñez.
Isabel Ordonez, FBI.
Isabel Ordoñez, FBI..
Santral, ben Ajan Ordonez.
Local, éste es la agente Ordóñez.
Fermin Ordonez. Kübalı.
Fermin Ordoñez. 38 años.
Fermin Ordonez.
Fermin Ordoñez.
Ordonez'in telefonunun aracılığıyla taksiye girip çıkan her telefona bağlanıyorum.
Estoy usando el móvil de Ordoñez para piratear cualquier teléfono que entre en su taxi.
Ordonez'in asıl sıkıntısı sarhoşlar mı radyosu mu yoksa beysbol mu bilemiyorum.
No sé decir si Ordoñez tiene más problemas con los borrachos, la radio de su coche o el partido de béisbol.
Ordonez ümitsiz halde Finch.
Ordoñez es un hombre desesperado, Finch.
Görünüşe göre Ordonez ABD'ye göç etmeden önce 2000-2005 yılları arasında Küba Milli Takımı'nda oynuyormuş.
Al parecer, Ordoñez fue pitcher del equipo nacional cubano del 2000 al 2005, cuando desertó a EEUU.
Ordonez'in ailesini oradan çıkartmak için neden bu kadar çabaladığı belli oldu.
Eso explica por qué Ordoñez está tan desesperado por sacar a su familia de allí.
Ordonez taksi ışığını kapattı.
Ordoñez ha apagado su señal.
Acosta, Ordonez'in sahip olabileceği hayata konmuş.
Acosta acabó con la vida que Ordoñez podía haber tenido.
Ordonez, "UGOKSVB" dediğini duyduğuna göre acaba açılımı Ulusal Güvenlik Otomatik Kimlik Saptama Veri Bankası olabilir mi?
Entonces, si Ordoñez lo escuchó decir "H-said", es posible que estuviese hablando sobre la base de Datos de Identificación Automatizada de Seguridad Interna.
Sağ ol.
Gracias. Ordoñez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]