English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ O ] / Oturur musunuz

Oturur musunuz traducir español

171 traducción paralela
- Oturur musunuz?
De ningún modo, señores. ¿ Quieren sentarse?
Oturur musunuz?
¿ Podría tomar asiento?
- Oturur musunuz mösyö Duvalle?
Haga el favor de sentarse, M. Duvalle
Şimdi buraya oturur musunuz?
Entonces siéntese aquí, por favor.
Lütfen oturur musunuz?
Siéntese, por favor.
Dersimize katılmak için lütfen oturur musunuz?
¿ Le gustaría sentarse e unirse a nosotros?
- Bu koltuğa oturur musunuz?
- ¿ Le importaría sentarse aquí?
- Lütfen oturur musunuz?
- ¿ Tendría la amabilidad de sentarse?
Bayan Walker lütfen biraz yanıma oturur musunuz? - Görüyorsunuz ben kalkamam.
Srta. Walker, ¿ Quiere sentarse conmigo?
Oturur musunuz, lütfen?
tome asiento, por favor.
- ªöyle oturur musunuz?
- ¿ Quiere sentarse?
İçeride oturur musunuz lütfen?
¿ Podría ponerse cómodo ahí?
- Oturur musunuz, lütfen?
Siéntese, por favor.
Lütfen yerinize oturur musunuz?
¿ Quieres sentar a todos, por favor?
- Oturur musunuz?
- Siéntese.
Şuraya oturur musunuz, lütfen?
- El 10 de junio, muy bien.
Şuraya oturur musunuz lütfen?
Siéntese, por favor.
Bir dakika şöyle oturur musunuz lütfen?
Siéntese ahí un momento, por favor.
Bay Chalmers öbür yanıma da siz oturur musunuz?
Sr. Chalmers, usted se sentará a mi otro lado.
Yerlerinize oturur musunuz lütfen?
CAPITAN : Tomen asiento, por favor.
Oturur musunuz, lütfen?
Siéntense, por favor.
Biraz bizimle oturur musunuz?
¿ Puede sentarse un momento con nosotros?
- Oturur musunuz lütfen?
- Inspector, siéntese.
Bayan Preston, buraya oturur musunuz?
Señora Preston, siéntese allí.
- Biraz oturur musunuz, lütfen?
- ¿ Pueden sentarse un momento?
Bayan Giddens, şöyle oturur musunuz?
Querida Srta. Giddens, ¿ quiere sentarse allí?
- Doktor, lütfen oturur musunuz?
- Siéntese, doctor, por favor.
Lütfen efendim, oturur musunuz?
Por favor, señor, siéntese.
Çocuklar, lütfen masada düzgün oturur musunuz?
Niños, ¿ podrían sentarse bien a la mesa?
Evet, lütfen oturur musunuz?
Bien, ¿ nos sentamos, por favor?
Bayan Cydell, oturur musunuz, lütfen?
¡ Pueden empezar a jugar!
- Lütfen koltuklarınıza oturur musunuz?
¿ Quieren, por favor, tomar asiento?
Buraya oturur musunuz?
¿ Quiere sentarse aquí?
Lütfen oturur musunuz?
¿ Quiere sentarse, Sra.- -? Hablaré con usted- -
Lütfen buraya oturur musunuz?
Siéntese, por favor.
- Sandalyeye oturur musunuz lütfen?
- ¿ Quiere sentarse, por favor?
Bay Bruce lütfen yerinize oturur musunuz?
Creo que no me estoy equivocando. ¿ Puede sentarse?
Oturur musunuz lütfen?
- ¿ Puede sentarse aquí?
Bay Morris, oturur musunuz?
- Sr. Morris, ¿ quiere sentarse?
Lütfen yerlerinize oturur musunuz?
Por favor, ¿ pueden regresar a sus lugares?
Ben küçük bir çocuk değilim! - Oturur musunuz!
- ¡ No soy un niñito!
Oturur musunuz lütfen?
Siéntese, por favor.
Bay Taylor, lütfen oturur musunuz?
- ¡ Siéntese!
Teşekkür ederim. Tanık sandalyesine oturur musunuz?
Gracias. ¿ Quiere sentarse en la silla de los testigos?
Biraz oturur musunuz, lütfen?
¿ Será que ustedes simplemente sentarse por un minuto, por favor?
Oturur musunuz lütfen?
¡ ¿ Se pueden sentar en su lugar, por favor? !
- Lütfen, buraya oturur musunuz?
- ¿ Podría sentarse aquí?
Oturur musunuz?
¿ Quieren sentarse?
- Lütfen oturur musunuz?
- ¿ Quiere sentarse?
Oturur musunuz?
Siéntese.
Bahislerinizi yapıp yerlerinize oturur musunuz?
¡ Hagan sus apuestas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]