Patel traducir español
377 traducción paralela
Kahraman değilim, Bay Patel.
Sr. Patel.
Bana Bay Patel demeyi de bırak.
Y deja de llamarme Sr. Patel.
Bay Patel gururumu okşadı.
Sr. Patel.
Bay Patel'i tanıyorsunuz.
Conoce al Sr. Patel.
Patel'le Kripalani de hiç durmadan buna çalışıyor.
no tienen descanso.
Cinnah Patel kongre, işbirliğini reddetme kampanyasını durduracak.
Jinnah Patel... pidieron que cese la no cooperación.
- Bilmiyorum. Nehru, Patel çoğu kongre yetkilileri, karıları ve çocukları hapiste.
Patel y el resto están presos.
Patel'e haber ver. Bir uçak hazırla.
Informe a Patel y consiga un avión.
Hiç denk geldi mi... "Patel"?
¿ te han dado un Patel?
"Patel"?
Espera, espera... ¿ Patel?
"Ravidam Patel"?
¿ Ravidam Patel?
- Üç var orada. - Patel mi?
- Hay tres referencias.
- Bay Patel söyledi.
Me lo dijo el Sr. Patel. - ¿ Quién?
- Merhaba, muhasebecinizim.
- Patel. Soy su contador. Mucho gusto.
Aynı gece
Patel, las dos variables en el grafico eran pickles de cebolla y cocktail de camarones.
Doktor Sputel ve Hastler.
Éste es el Dr. Flynn. Los doctores Patel y Hessler.
Doktor Patel'in teleskoptan edindiği veriler ile, bilgisayar ile geliştirdik.
Lo hemos realzado por computadora... basándonos en los datos del Dr. Patel con telescopios en Chile y Hawai.
Patel bizim taşıyıcımız olacaksa parayı yarın almam gerekecek.
Si Patel va a ser nuestro mensajero necesitaré la pieza mañana.
Patel bizim taşıyıcımız olacaksa, parayı yarın almam gerekecek.
Si Patel va a ser nuestro mensajero, necesitaré la pieza mañana.
Ve tabii, bahsettikleri adam da Dhiren Patel.
El hombre al que mencionan es Dhiren Patel.
Dhiren Patel, Birleşmiş Milletler'in Hindistan delegesi. Güney yarımküre insan hakları komisyonu eski başkanı.
Es delegado de India en la ONU y presidió la Comisión de Derechos Humanos.
- Kaderin cilvesi. Bay Patel bilmiyor ama Jacqnoud onu Organizasyon'a bir mesaj göndermekte kullanacak.
Jacqnoud va a usar a Patel sin su conocimiento para enviar un mensaje a la OCU.
Sence Jacqnoud, Patel'in üzerine patlayıcı mı yerleştirecek?
¿ Cree que le pondrá una bomba a Patel?
Göreviniz Patel'i bulmak silahı almak ve Organizasyonu kurtarmak.
Encuentren a Patel recuperen el arma y protejan a la OCU.
- Patel'i az önce gördüm.
Ya veo a Patel.
Patel bayıldı.
- Se ha caído.
Palet'e pudralı bir sakinleştirici vermişler.
Le dieron a Patel una especie de sedante.
Dhiren Patel. Birleşmiş Milletler'in Hindistan delegesi. Jacqnaud'la çalışıyor olması mümkün değil.
Patel es delegado de la ONU no puede trabajar con Jacqnoud.
Patel bizim taşıyıcımız olacaksa parayı yarın almam gerekecek.
Si Patel va a ser nuestro mensajero necesito la pieza mañana. Salud.
Sence Jacqnaud, Patel'in üzerine patlayıcı mı yerleştirecek?
¿ Jacqnoud le pondrá una bomba a Patel?
- Patel'i buldun mu?
¿ Has visto a Patel?
Haberlerde Patel'in kalp yetmezliği olduğu söylendi. Onu nereye götürdüler?
Decían que tenía arritmia. ¿ Dónde estaba?
- Patel'in içinde.
- ¿ Qué? - ¡ Dentro de Patel!
Patel'i al, seninle oditoryumun arkasında buluşalım.
Agarra a Patel y nos vemos detrás del auditorio.
Bayanlar baylar, Dhiren Patel.
Señoras y señores Dhiren Patel.
Dhiren Patel'in suratına yumruk attım.
Le he dado un puñetazo a Patel.
- Dhiren Patel'deki bombayı çıkarttı?
- ¿ Le sacó la bomba a Patel? - Exacto. - Maldita sea.
- Batı Cephesi tamamen sessiz mi, Bay Patel? .
- Sin novedad en el frente. ¿ Sr. Patel?
Karsanbhai ve Sarlaben Patel'in oğlu.
El hijo de Karsanbhai y Sarlabhen Patel.
Rohit Patel, onu gördüğümde, bütün sorunlarım unutulmuş oluyor.
Rohit Patel. Me olvido de todos mis problemas caseros cuando lo veo.
Sevgili Bayan Patel, düğün planlamalarını Size bırakıyorum.
Mire, Sr. Patel. El matrimonio se llevará a cabo y tú decides todo.
Jean de Bon, ünlü Parisli İçmimar, Patellerin villasıyla ilgileniyordu.
Jean De Bon, el famoso decorador de Francia había llegado... para decorar la Mansión Patel.
"Patel."
Patel.
Canın cehenneme.
- ¿ Patel?
Ne dedin sen?
¿ Qué has dicho, Patel?
- Patel'i hiçbir yerde görmüyorum.
No veo a Patel en ningún sitio.
Ben Patel'i izliyorum.
Yo seguiré a Patel.
Hastalandı galiba. Patel bayıldı.
Se ha caído.
Sonsyrea Arif, Charles Ballace, Eugenia Hill...
Sonsyrea Arif Charles Ballace Eugenia Hill Annette Osorio Sharon Patel Trudy Granser Carrie Schillinger...
Rohit Patel.
Les presento a Rohit Patel.
İşte bu rohit.
Pues ese es Rohit Patel.